Updated Bengali India Translation
This commit is contained in:
parent
c64968d5bd
commit
6ab4c61e82
14
po/bn_IN.po
14
po/bn_IN.po
@ -9,15 +9,15 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: zenity\n"
|
"Project-Id-Version: zenity\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2006-08-04 00:24+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2006-08-22 08:47+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2006-08-04 11:14+0530\n"
|
"PO-Revision-Date: 2006-08-22 18:48+0530\n"
|
||||||
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bengali India\n"
|
"Language-Team: Bengali India\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/about.c:65
|
#: ../src/about.c:65
|
||||||
@ -40,7 +40,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"প্রোগ্রামটি বিতরণ করার মূল উদ্দেশ্য যে ব্যবহারকারীরা এর দ্বারা উপকৃত হবেন, কিন্তু এটির "
|
"প্রোগ্রামটি বিতরণ করার মূল উদ্দেশ্য যে ব্যবহারকারীরা এর দ্বারা উপকৃত হবেন, কিন্তু এটির "
|
||||||
"জন্য কোনো সুস্পষ্ট ওয়ারেন্টি উপস্থিত নেই; বাণিজ্যিক ও কোনো সুনির্দিষ্ট কর্ম সাধনের জন্য "
|
"জন্য কোনো সুস্পষ্ট ওয়ারেন্টি উপস্থিত নেই; বাণিজ্যিক ও কোনো সুনির্দিষ্ট কর্ম সাধনের জন্য "
|
||||||
"অন্তর্নিহীত ওয়ারেন্টিও অনুপস্থিত। অধিক জানতপ GNU General Public License পড়ুন।\n"
|
"অন্তর্নিহীত ওয়ারেন্টিও অনুপস্থিত। অধিক জানতে GNU General Public License পড়ুন।\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/about.c:73
|
#: ../src/about.c:73
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "could not parse command from stdin\n"
|
msgid "could not parse command from stdin\n"
|
||||||
msgstr "stdin থেকে কমান্ড পার্স করা যায়নি\n"
|
msgstr "stdin থেকে কমান্ড পার্স করা যায়নি\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/notification.c:250 ../src/notification.c:267
|
#: ../src/notification.c:251 ../src/notification.c:268
|
||||||
msgid "Zenity notification"
|
msgid "Zenity notification"
|
||||||
msgstr "Zenity'র বিজ্ঞপ্তি"
|
msgstr "Zenity'র বিজ্ঞপ্তি"
|
||||||
|
|
||||||
@ -523,8 +523,7 @@ msgid "Show miscellaneous options"
|
|||||||
msgstr "বিবিধ বিকল্প প্রদর্শন করা হবে"
|
msgstr "বিবিধ বিকল্প প্রদর্শন করা হবে"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:1566
|
#: ../src/option.c:1566
|
||||||
msgid ""
|
msgid "This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n"
|
||||||
"This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"এই বিকল্পটি উপলব্ধ নয়। সর্বধরনের ব্যবহার প্রণালী জানতে অনুগ্রহ করে --help বিকল্পের "
|
"এই বিকল্পটি উপলব্ধ নয়। সর্বধরনের ব্যবহার প্রণালী জানতে অনুগ্রহ করে --help বিকল্পের "
|
||||||
"ফলাফল পড়ুন।\n"
|
"ফলাফল পড়ুন।\n"
|
||||||
@ -537,3 +536,4 @@ msgstr "--%s বর্তমান ডায়লগ বক্সের জন্
|
|||||||
#: ../src/option.c:1574
|
#: ../src/option.c:1574
|
||||||
msgid "Two or more dialog options specified\n"
|
msgid "Two or more dialog options specified\n"
|
||||||
msgstr "ডায়লগ বক্সের ক্ষেত্রে দুই অথবা অধিক বিকল্প উল্লিখিত হয়েছে\n"
|
msgstr "ডায়লগ বক্সের ক্ষেত্রে দুই অথবা অধিক বিকল্প উল্লিখিত হয়েছে\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user