Update Catalan translation
This commit is contained in:
parent
c9107c374c
commit
c64968d5bd
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2006-08-22 Jordi Mas <jmas@softcatala.org>
|
||||
|
||||
* ca.po: Updated Catalan translation.
|
||||
|
||||
2006-08-22 Ahmad Riza H Nst <rizahnst@eriagempita.co.id>
|
||||
|
||||
* id.po: Updated.
|
||||
|
25
po/ca.po
25
po/ca.po
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: zenity 2.13.92\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-07-21 11:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-07-21 11:05+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-08-18 17:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-08-19 01:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -46,7 +46,7 @@ msgid ""
|
||||
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hauríeu d'haver rebut una còpia de la Llicència Pública General GNU "
|
||||
"juntament amb l'Evince; en cas contrari, escriviu a la Free Software "
|
||||
"juntament amb aquest programa; en cas contrari, escriviu a la Free Software "
|
||||
"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA"
|
||||
|
||||
#: ../src/about.c:264
|
||||
@ -57,26 +57,17 @@ msgstr "Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>"
|
||||
msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
|
||||
msgstr "Mostra caixes de diàleg de seqüències de l'intèrpret d'ordres"
|
||||
|
||||
#: ../src/eggtrayicon.c:118
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "Orientació"
|
||||
|
||||
#: ../src/eggtrayicon.c:119
|
||||
msgid "The orientation of the tray."
|
||||
msgstr "L'orientació de la safata."
|
||||
|
||||
#: ../src/main.c:94
|
||||
msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Heu d'especificar un tipus de diàleg. Vegeu «zenity --help» per a més "
|
||||
"detalls\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/notification.c:166
|
||||
#: ../src/notification.c:138
|
||||
msgid "could not parse command from stdin\n"
|
||||
msgstr "no s'ha pogut analitzar l'ordre de l'entrada estàndard\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/notification.c:261 ../src/notification.c:290
|
||||
#: ../src/notification.c:312
|
||||
#: ../src/notification.c:251 ../src/notification.c:268
|
||||
msgid "Zenity notification"
|
||||
msgstr "Notificació del Zenity"
|
||||
|
||||
@ -540,6 +531,12 @@ msgstr "--%s no està implementat per a aquest diàleg\n"
|
||||
msgid "Two or more dialog options specified\n"
|
||||
msgstr "S'han especificat dues o més opcions de diàleg\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Orientation"
|
||||
#~ msgstr "Orientació"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The orientation of the tray."
|
||||
#~ msgstr "L'orientació de la safata."
|
||||
|
||||
#~ msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
|
||||
#~ msgstr "© 2003 Sun Microsystems"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user