[l10n] Updated Estonian translation
This commit is contained in:
parent
b74e729b9c
commit
ce13b5e99a
23
po/et.po
23
po/et.po
@ -1,26 +1,26 @@
|
|||||||
# Zenity eesti keele tõlge.
|
# Zenity eesti keele tõlge.
|
||||||
# Estonian translation of Zenity.
|
# Estonian translation of Zenity.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Copyright (C) 2003-2006 Free Software Foundation, Inc
|
# Copyright (C) 2003–2006 Free Software Foundation, Inc
|
||||||
# Copyright (C) 2007-2010 The GNOME Project.
|
# Copyright (C) 2007–2011 The GNOME Project.
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Zenity package.
|
# This file is distributed under the same license as the Zenity package.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Priit Laes <amd store20 com>, 2003-2006.
|
# Priit Laes <amd store20 com>, 2003–2006.
|
||||||
# Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005-2010.
|
# Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005–2011.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: zenity MASTER\n"
|
"Project-Id-Version: zenity MASTER\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||||
"product=zenity&component=general\n"
|
"product=zenity&component=general\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-12 19:29+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-01-04 13:31+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-28 19:14+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-01-05 09:56+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
|
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
|
||||||
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
|
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
|
||||||
"Language: et\n"
|
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Language: et\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -57,8 +57,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator-credits"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Priit Laes <amd store20 com>, 2003-2006.\n"
|
"Priit Laes <amd store20 com>, 2003–2006.\n"
|
||||||
"Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005-2010."
|
"Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005–2011."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
|
msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
|
||||||
msgstr "Dialoogiakende kuvamine terminali skriptidest"
|
msgstr "Dialoogiakende kuvamine terminali skriptidest"
|
||||||
@ -360,6 +360,9 @@ msgstr "Tekstiteabedialoogi kuvamine"
|
|||||||
msgid "Open file"
|
msgid "Open file"
|
||||||
msgstr "Ava fail"
|
msgstr "Ava fail"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Set the text font"
|
||||||
|
msgstr "Kirjatüübi määramine"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Display warning dialog"
|
msgid "Display warning dialog"
|
||||||
msgstr "Hoiatusdialoogi kuvamine"
|
msgstr "Hoiatusdialoogi kuvamine"
|
||||||
|
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user