Update. Release 2.6.0

2004-03-23  Glynn Foster  <glynn.foster@sun.com>

	* NEWS, THANKS, src/about.c: Update.
	* configure.in: Release 2.6.0
This commit is contained in:
Glynn Foster 2004-03-22 10:53:47 +00:00 committed by Glynn Foster
parent 87b08af9ce
commit 1e5f3993ee
58 changed files with 455 additions and 377 deletions

View File

@ -1,3 +1,8 @@
2004-03-23 Glynn Foster <glynn.foster@sun.com>
* NEWS, THANKS, src/about.c: Update.
* configure.in: Release 2.6.0
2004-03-21 Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro> 2004-03-21 Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>
* configure.in: Added "ro" to ALL_LINGUAS * configure.in: Added "ro" to ALL_LINGUAS

13
NEWS
View File

@ -1,3 +1,16 @@
Zenity 2.6.0
============
" Roll on Rottnest! "
* Fix up dialog sizes [Darren, Glynn]
* Add Serbian help docs [Danilo]
* New and updated translations
- Alexander Winston [en_CA]
- Kostas Papadimas, Nikos Charonitakis [el]
- Telsa Gwynne, Dafydd Tomos [cy]
- Andras Timar [hu]
- Mugurel Tudor [ro]
Zenity 2.5.91 Zenity 2.5.91
============= =============
" Too old to die young " " Too old to die young "

2
THANKS
View File

@ -83,5 +83,7 @@
"Marcel Telka <marcel@telka.sk>", "Marcel Telka <marcel@telka.sk>",
"Andras Timar <timar@gnome.hu>", "Andras Timar <timar@gnome.hu>",
"Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>", "Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>",
"Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>",
"Daniel Yacob <locales@geez.org>", "Daniel Yacob <locales@geez.org>",
"Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>", "Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>",
"Alexander Winston <alexander.winston@comcast.net>",

View File

@ -1,7 +1,7 @@
AC_PREREQ(2.53) AC_PREREQ(2.53)
AC_INIT(src) AC_INIT(src)
AM_CONFIG_HEADER(config.h) AM_CONFIG_HEADER(config.h)
AM_INIT_AUTOMAKE(zenity, 2.5.91) AM_INIT_AUTOMAKE(zenity, 2.6.0)
AM_MAINTAINER_MODE AM_MAINTAINER_MODE

View File

@ -1,3 +1,63 @@
2004-03-23 Glynn Foster <glynn.foster@sun.com>
* ChangeLog:
* am.po:
* ar.po:
* az.po:
* be.po:
* bn.po:
* ca.po:
* cs.po:
* cy.po:
* da.po:
* de.po:
* el.po:
* en_GB.po:
* es.po:
* et.po:
* eu.po:
* fa.po:
* fi.po:
* fr.po:
* ga.po:
* hi.po:
* hr.po:
* hu.po:
* is.po:
* it.po:
* ja.po:
* ko.po:
* lt.po:
* ml.po:
* mn.po:
* ms.po:
* ne.po:
* nl.po:
* nn.po:
* no.po:
* pa.po:
* pl.po:
* pt.po:
* pt_BR.po:
* ro.po:
* ru.po:
* sk.po:
* sl.po:
* sq.po:
* sr.po:
* sr@Latn.po:
* sv.po:
* ta.po:
* th.po:
* uk.po:
* vi.po:
* zh_CN.po:
* zh_TW.po:
2004-03-22 Glynn Foster <glynn.foster@sun.com>
* 2.6.0 version marker
2004-03-21 Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro> 2004-03-21 Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>
* ro.po: Added Romanian translation * ro.po: Added Romanian translation
@ -22,10 +82,6 @@
* en_CA.po: Added Canadian English translation. * en_CA.po: Added Canadian English translation.
2004-03-15 Glynn Foster <glynn.foster@sun.com>
* ChangeLog:
2004-03-15 Glynn Foster <glynn.foster@sun.com> 2004-03-15 Glynn Foster <glynn.foster@sun.com>
* 2.5.91 version marker * 2.5.91 version marker

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n" "Project-Id-Version: zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-03 10:13+EDT\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-03 10:13+EDT\n"
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n" "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n" "Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
@ -16,27 +16,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "ዘግዕዝ Frontier Foundation" msgstr "ዘግዕዝ Frontier Foundation"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "" msgstr ""
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(ም) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(ም) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "ተሳታፊዎች" msgstr "ተሳታፊዎች"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "ፀሐፊው" msgstr "ፀሐፊው"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "ተርጓሚ" msgstr "ተርጓሚ"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n" "Project-Id-Version: zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-12 00:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-12 00:16+0100\n"
"Last-Translator: Hassan Abdin <habdin@link.net>\n" "Last-Translator: Hassan Abdin <habdin@link.net>\n"
"Language-Team: Arabic <en@li.org>\n" "Language-Team: Arabic <en@li.org>\n"
@ -16,29 +16,29 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "" msgstr ""
"تحت إشراف عرب آيز (http://www.arabeyes.org):عرفات المديني، تونس " "تحت إشراف عرب آيز (http://www.arabeyes.org):عرفات المديني، تونس "
"<lumina@silverpen.de>حسن عابدين، مصر <habdin@link.net>" "<lumina@silverpen.de>حسن عابدين، مصر <habdin@link.net>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "اعرض صناديق الحوار من مخطوطات االشيل" msgstr "اعرض صناديق الحوار من مخطوطات االشيل"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "جميع الحقوق محفوظة (C)·2003 صن مايكروسيستمز" msgstr "جميع الحقوق محفوظة (C)·2003 صن مايكروسيستمز"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "الشرف" msgstr "الشرف"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "كُتِبَ من قبل" msgstr "كُتِبَ من قبل"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "تُرْجِم من قبل" msgstr "تُرْجِم من قبل"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity.HEAD.az\n" "Project-Id-Version: zenity.HEAD.az\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-29 15:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-29 15:08+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <translation-team-az@lists.sourceforge." "Language-Team: Azerbaijani Turkish <translation-team-az@lists.sourceforge."
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "" msgstr ""
"Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
@ -25,23 +25,23 @@ msgstr ""
"Tərcümə işləri üzrə yazışma siyahısı ünvanımız:\n" "Tərcümə işləri üzrə yazışma siyahısı ünvanımız:\n"
"<translation-team-az@lists.sourceforge.net>" "<translation-team-az@lists.sourceforge.net>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Qabıq skriptlərindən dialoq qutularını göstər" msgstr "Qabıq skriptlərindən dialoq qutularını göstər"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Müəlliflər" msgstr "Müəlliflər"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "İnkişafçılar" msgstr "İnkişafçılar"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Tərcüməçilər" msgstr "Tərcüməçilər"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity HEAD\n" "Project-Id-Version: zenity HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-28 16:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-28 16:38+0300\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@ -16,27 +16,27 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Алесь Няхайчык <nab@mail.by>" msgstr "Алесь Няхайчык <nab@mail.by>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Адлюстроўвае дыялёгавыя вокны са сцэнараў абалонкі" msgstr "Адлюстроўвае дыялёгавыя вокны са сцэнараў абалонкі"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "© 2003 Sun Microsystems" msgstr "© 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Падзяці" msgstr "Падзяці"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Стваральнікі" msgstr "Стваральнікі"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Перакладчыкі" msgstr "Перакладчыкі"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Zenity HEAD\n" "Project-Id-Version: Zenity HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-26 22:30+0530\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-26 22:30+0530\n"
"Last-Translator: Sayamindu Dasgupta <unmadindu@bengalinux.org>\n" "Last-Translator: Sayamindu Dasgupta <unmadindu@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bengali <gnome-translation@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <gnome-translation@bengalinux.org>\n"
@ -16,27 +16,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "সায়মিন্দু দাশগুপ্ত <unmadindu@bengalinux.org>" msgstr "সায়মিন্দু দাশগুপ্ত <unmadindu@bengalinux.org>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "শেল স্ক্রিপ্ট থেকে ডায়ালগ বক্স দেখায়" msgstr "শেল স্ক্রিপ্ট থেকে ডায়ালগ বক্স দেখায়"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) ২০০৩ সান মাইক্রোসিস্টেমস" msgstr "(C) ২০০৩ সান মাইক্রোসিস্টেমস"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "স্বীকৃতি" msgstr "স্বীকৃতি"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "লিখেছেন" msgstr "লিখেছেন"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "অনুবাদ করেছেন" msgstr "অনুবাদ করেছেন"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity 1.3\n" "Project-Id-Version: zenity 1.3\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-17 15:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-17 15:57+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n" "Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
@ -15,27 +15,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>" msgstr "Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Mostra caixes de diàleg des de scripts de l'intèrpret d'ordres" msgstr "Mostra caixes de diàleg des de scripts de l'intèrpret d'ordres"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "© 2003 Sun Microsystems" msgstr "© 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Crèdits" msgstr "Crèdits"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Escrit per" msgstr "Escrit per"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Traduït per" msgstr "Traduït per"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity VERSION\n" "Project-Id-Version: zenity VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-12 11:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-12 11:19+0100\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@ -15,27 +15,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Miloslav Trmač <mitr@volny.cz>" msgstr "Miloslav Trmač <mitr@volny.cz>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Zobrazuje dialogová okna ze skriptů shellu" msgstr "Zobrazuje dialogová okna ze skriptů shellu"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Kredity" msgstr "Kredity"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Napsali" msgstr "Napsali"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Přeložili" msgstr "Přeložili"

View File

@ -8,37 +8,37 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity.HEAD.cy\n" "Project-Id-Version: zenity.HEAD.cy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-19 15:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 16:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-19 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Dafydd Tomos <l10n@da.fydd.org>\n" "Last-Translator: Dafydd Tomos <l10n@da.fydd.org>\n"
"Language-Team: Cymraeg <gnome-cy@www.linux.org>\n" "Language-Team: Cymraeg <gnome-cy@www.linux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: src/about.c:342 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>" msgstr "Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>"
#: src/about.c:372 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Dangos blychau deialog o sgriptiau cragen" msgstr "Dangos blychau deialog o sgriptiau cragen"
#: src/about.c:376 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:460 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Cydnabyddiaethau" msgstr "Cydnabyddiaethau"
#: src/about.c:487 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Ysgrifennwyd gan" msgstr "Ysgrifennwyd gan"
#: src/about.c:500 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Cyfieithwyd gan" msgstr "Cyfieithwyd gan"
@ -347,7 +347,8 @@ msgstr "Opsiynau cymorth"
#: src/main.c:1046 #: src/main.c:1046
#, c-format #, c-format
msgid "%s is an invalid option. See 'zenity --help' for more details\n" msgid "%s is an invalid option. See 'zenity --help' for more details\n"
msgstr "Mae %s yn opsiwn annilys. Gweler 'zenity --help' ar gyfer mwy o fanylion\n" msgstr ""
"Mae %s yn opsiwn annilys. Gweler 'zenity --help' ar gyfer mwy o fanylion\n"
#: src/main.c:1091 #: src/main.c:1091
msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n" msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n"
@ -459,4 +460,3 @@ msgstr "_Gosod testun newydd:"
#~ msgid "Too many alias levels for a locale may indicate a loop" #~ msgid "Too many alias levels for a locale may indicate a loop"
#~ msgstr "Fe all ormod o lefelau arallenwi ar gyfer locale olygu fod lŵp" #~ msgstr "Fe all ormod o lefelau arallenwi ar gyfer locale olygu fod lŵp"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n" "Project-Id-Version: zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-17 23:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-17 23:25+0100\n"
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n" "Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -15,27 +15,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Ole Laursen <olau@hardworking.dk>" msgstr "Ole Laursen <olau@hardworking.dk>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Vis meddelelsesvinduer fra kommandoskalprogrammer" msgstr "Vis meddelelsesvinduer fra kommandoskalprogrammer"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "© 2003 Sun Microsystems" msgstr "© 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Bidragydere" msgstr "Bidragydere"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Skrevet af" msgstr "Skrevet af"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Oversat af" msgstr "Oversat af"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity 2.5.1\n" "Project-Id-Version: zenity 2.5.1\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-06 10:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-06 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n" "Last-Translator: Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
@ -15,27 +15,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Christian Neumair <chris@gnome-de.org>" msgstr "Christian Neumair <chris@gnome-de.org>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Dialogfenster aus Shell-Skripten heraus aufrufen" msgstr "Dialogfenster aus Shell-Skripten heraus aufrufen"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "Copyright (C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "Copyright (C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Mitwirkende" msgstr "Mitwirkende"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Programm von" msgstr "Programm von"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Übersetzung von" msgstr "Übersetzung von"

View File

@ -9,37 +9,37 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n" "Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-18 19:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 19:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-18 19:31+0200\n"
"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>\n" "Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Κώστας Παπαδήμας <pkst@gnome.org>" msgstr "Κώστας Παπαδήμας <pkst@gnome.org>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Εμφάνιση κουτιών διαλόγου από δέσμες ενεργειών κελύφους" msgstr "Εμφάνιση κουτιών διαλόγου από δέσμες ενεργειών κελύφους"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Μνεία" msgstr "Μνεία"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Γράφτηκε από" msgstr "Γράφτηκε από"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Μεταφράστηκε από" msgstr "Μεταφράστηκε από"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.2\n" "Project-Id-Version: 1.2\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-21 16:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-21 16:13+0100\n"
"Last-Translator: Mike Newman <mikegtn@gnome.org>\n" "Last-Translator: Mike Newman <mikegtn@gnome.org>\n"
"Language-Team: British English <en@li.org>\n" "Language-Team: British English <en@li.org>\n"
@ -15,27 +15,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Mike Newman <mikegtn@gnome.org>" msgstr "Mike Newman <mikegtn@gnome.org>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Display dialog boxes from shell scripts" msgstr "Display dialog boxes from shell scripts"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Credits" msgstr "Credits"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Written by" msgstr "Written by"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Translated by" msgstr "Translated by"

View File

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity.HEAD\n" "Project-Id-Version: zenity.HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-14 15:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-14 15:49+0100\n"
"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@arrakis.es>\n" "Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@arrakis.es>\n"
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n" "Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
@ -19,27 +19,27 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Pablo G. del Campo, 2003 <pablodc@bigfoot.com>" msgstr "Pablo G. del Campo, 2003 <pablodc@bigfoot.com>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Mostrar cajas de diálogos desde los scripts de shell" msgstr "Mostrar cajas de diálogos desde los scripts de shell"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "© 2003 Sun Microsystems" msgstr "© 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Créditos" msgstr "Créditos"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Escrito por" msgstr "Escrito por"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Traducido por" msgstr "Traducido por"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Zenity\n" "Project-Id-Version: Zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-27 18:42+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-27 18:42+0300\n"
"Last-Translator: Priit Laes <amd@tt.ee>\n" "Last-Translator: Priit Laes <amd@tt.ee>\n"
"Language-Team: Gnome eesti <et-gnome@linux.ee>\n" "Language-Team: Gnome eesti <et-gnome@linux.ee>\n"
@ -13,29 +13,29 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "" msgstr ""
"Tõlge eesti keelde:\n" "Tõlge eesti keelde:\n"
" Priit Laes <amd@tt.ee>, 2003,2004." " Priit Laes <amd@tt.ee>, 2003,2004."
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Näita dialoogiaknaid terminali skriptidest" msgstr "Näita dialoogiaknaid terminali skriptidest"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Autorid" msgstr "Autorid"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Programmeerimine" msgstr "Programmeerimine"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Tõlge" msgstr "Tõlge"

View File

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n" "Project-Id-Version: eu\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-06 13:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-06 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -19,27 +19,27 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Alberto·Fernández,·2003·<afernn@euskalnet.net>" msgstr "Alberto·Fernández,·2003·<afernn@euskalnet.net>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Bistaratu·shell·script-etatik·elkarrizketa-koadroak" msgstr "Bistaratu·shell·script-etatik·elkarrizketa-koadroak"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C)·2003·Sun·Microsystems" msgstr "(C)·2003·Sun·Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Kredituak" msgstr "Kredituak"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Egilea:" msgstr "Egilea:"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Itzultzailea:" msgstr "Itzultzailea:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity 2.5.1\n" "Project-Id-Version: zenity 2.5.1\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-03 18:59+0330\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-03 18:59+0330\n"
"Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>\n" "Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>\n"
"Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n" "Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n"
@ -16,27 +16,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "روزبه پورنادر" msgstr "روزبه پورنادر"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "" msgstr ""
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "" msgstr ""
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "نوشته‌ی" msgstr "نوشته‌ی"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "ترجمه‌ی" msgstr "ترجمه‌ی"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity HEAD\n" "Project-Id-Version: zenity HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-04 13:30+0300\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-04 13:30+0300\n"
"Last-Translator: Johanna Makkonen <jjranta@cc.joensuu.fi>\n" "Last-Translator: Johanna Makkonen <jjranta@cc.joensuu.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "" msgstr ""
"Johanna Makkonen, 2003\n" "Johanna Makkonen, 2003\n"
@ -24,23 +24,23 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"http://gnome-fi.org/" "http://gnome-fi.org/"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Näytä ikkunoita kuoren komentotiedostojen pohjalta" msgstr "Näytä ikkunoita kuoren komentotiedostojen pohjalta"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "© 2003 Sun Microsystems" msgstr "© 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Tekijätiedot" msgstr "Tekijätiedot"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Kirjoittanut:" msgstr "Kirjoittanut:"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Kääntänyt:" msgstr "Kääntänyt:"

View File

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Zenity 2.5.1\n" "Project-Id-Version: Zenity 2.5.1\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-04 00:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-04 00:15+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "" msgstr ""
"Mainteneur :\n" "Mainteneur :\n"
@ -26,23 +26,23 @@ msgstr ""
"Contributeur :\n" "Contributeur :\n"
"Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>" "Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Affiche des boîtes de dialogue à partir de scripts shell." msgstr "Affiche des boîtes de dialogue à partir de scripts shell."
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "© 2003 Sun Microsystems" msgstr "© 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Crédits" msgstr "Crédits"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Écrit par" msgstr "Écrit par"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Traduit par" msgstr "Traduit par"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity HEAD\n" "Project-Id-Version: zenity HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-22 16:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-22 16:00+0100\n"
"Last-Translator: Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>\n" "Last-Translator: Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>\n"
"Language-Team: Irish\n" "Language-Team: Irish\n"
@ -15,29 +15,29 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "" msgstr ""
"Pól Ó Dubhthaigh\n" "Pól Ó Dubhthaigh\n"
"dubhthaigh@frink.nuigalway.ie" "dubhthaigh@frink.nuigalway.ie"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "" msgstr ""
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "" msgstr ""
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "An daoine a scríobh é" msgstr "An daoine a scríobh é"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "An daoine a dhéan an Aistriúchán seo" msgstr "An daoine a dhéan an Aistriúchán seo"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity HEAD\n" "Project-Id-Version: zenity HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-13 18:05+0530\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-13 18:05+0530\n"
"Last-Translator: G Karunakar <karunakar@freedomink.org>\n" "Last-Translator: G Karunakar <karunakar@freedomink.org>\n"
"Language-Team: Gnome Hindi Team <indlinux-hindi-gnome@lists.sourceforge." "Language-Team: Gnome Hindi Team <indlinux-hindi-gnome@lists.sourceforge."
@ -16,27 +16,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "अनुवादकों को श्रेय (_c)" msgstr "अनुवादकों को श्रेय (_c)"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "" msgstr ""
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 सन मैक्रोसिस्टम्स" msgstr "(C) 2003 सन मैक्रोसिस्टम्स"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "श्रेय" msgstr "श्रेय"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "लेखक" msgstr "लेखक"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "अनुवादक" msgstr "अनुवादक"

View File

@ -4,7 +4,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity 0\n" "Project-Id-Version: zenity 0\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-05 23:53+CET\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-05 23:53+CET\n"
"Last-Translator: auto\n" "Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -13,27 +13,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: TransDict server\n" "X-Generator: TransDict server\n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "lokalizacija@linux.hr" msgstr "lokalizacija@linux.hr"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Prikaši dijaloški prozor iz skripti ljuske" msgstr "Prikaši dijaloški prozor iz skripti ljuske"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Zahvale" msgstr "Zahvale"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Napisao" msgstr "Napisao"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Preveli: " msgstr "Preveli: "

View File

@ -7,36 +7,36 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n" "Project-Id-Version: zenity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-19 04:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 19:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-19 19:55+0100\n"
"Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornikl@mailbox.hu>\n" "Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornikl@mailbox.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Tímár András <timar@gnome.hu>" msgstr "Tímár András <timar@gnome.hu>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Párbeszédablakok megjelenítése héjprogramokból" msgstr "Párbeszédablakok megjelenítése héjprogramokból"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "© 2003 Sun Microsystems" msgstr "© 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Köszönet" msgstr "Köszönet"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Írta" msgstr "Írta"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Fordította" msgstr "Fordította"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n" "Project-Id-Version: zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-23 02:01-0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-23 02:01-0100\n"
"Last-Translator: Samuel Jon Gunnarsson <sammi@techattack.nu>\n" "Last-Translator: Samuel Jon Gunnarsson <sammi@techattack.nu>\n"
"Language-Team: Icelandic <gnome@techattack.nu>\n" "Language-Team: Icelandic <gnome@techattack.nu>\n"
@ -14,30 +14,30 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "" msgstr ""
"Samúel Jón Gunnarsson\n" "Samúel Jón Gunnarsson\n"
"<sammi at techattack dot nu>" "<sammi at techattack dot nu>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Birtir dialog box frá skeljarskriptum" msgstr "Birtir dialog box frá skeljarskriptum"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Þakkir" msgstr "Þakkir"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Skrifað af" msgstr "Skrifað af"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Þýtt af" msgstr "Þýtt af"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n" "Project-Id-Version: zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-01 11:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-01 11:31+0200\n"
"Last-Translator: Stefano Canepa <sc@linux.it>\n" "Last-Translator: Stefano Canepa <sc@linux.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@ -15,27 +15,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Stefano Canepa <sc@linux.it>" msgstr "Stefano Canepa <sc@linux.it>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Mostra dialoghi da script di shell" msgstr "Mostra dialoghi da script di shell"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "© 2003 Sun Microsystems" msgstr "© 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Ringraziamenti" msgstr "Ringraziamenti"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Scritto da" msgstr "Scritto da"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Tradotto da" msgstr "Tradotto da"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zentiy HEAD\n" "Project-Id-Version: zentiy HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-07 13:28+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-07 13:28+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n" "Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
@ -16,30 +16,30 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "" msgstr ""
"相花 毅 <aihana@gnome.gr.jp>\n" "相花 毅 <aihana@gnome.gr.jp>\n"
"KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@gnome.gr.jp>\n" "KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@gnome.gr.jp>\n"
"日本GNOMEユーザー会 <http://www.gnome.gr.jp>" "日本GNOMEユーザー会 <http://www.gnome.gr.jp>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "シェル・スクリプトからダイアログ・ボックスを表示します" msgstr "シェル・スクリプトからダイアログ・ボックスを表示します"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "クレジット" msgstr "クレジット"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "作者" msgstr "作者"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "翻訳者" msgstr "翻訳者"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity 1.3\n" "Project-Id-Version: zenity 1.3\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-08 02:29+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-08 02:29+0900\n"
"Last-Translator: Young-Ho Cha <ganadist at mizi.com>\n" "Last-Translator: Young-Ho Cha <ganadist at mizi.com>\n"
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n" "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n"
@ -15,27 +15,27 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "차영호 <ganadist@mizi.com>" msgstr "차영호 <ganadist@mizi.com>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "쉘 스크립트에서 대화상자를 보여줍니다" msgstr "쉘 스크립트에서 대화상자를 보여줍니다"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "만든 사람들" msgstr "만든 사람들"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "개발" msgstr "개발"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "번역" msgstr "번역"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n" "Project-Id-Version: zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-21 15:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-21 15:45+0200\n"
"Last-Translator: Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>\n" "Last-Translator: Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@ -14,27 +14,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>" msgstr "Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Parodo dialogo langus dirbant su tekstinės aplinkos programomis" msgstr "Parodo dialogo langus dirbant su tekstinės aplinkos programomis"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Padėkos" msgstr "Padėkos"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Sukūrė" msgstr "Sukūrė"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Vertė" msgstr "Vertė"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version:zenity\n" "Project-Id-Version:zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-05 10:29+0530\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-05 10:29+0530\n"
"Last-Translator: FSF-India <locale@gnu.org.in>\n" "Last-Translator: FSF-India <locale@gnu.org.in>\n"
"Language-Team: Malayalam <locale@gnu.org.in>\n" "Language-Team: Malayalam <locale@gnu.org.in>\n"
@ -15,27 +15,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "എഫ്.എസ്.എഫ് - ഇന്ത്യ <gnu@gnu.org.in>" msgstr "എഫ്.എസ്.എഫ് - ഇന്ത്യ <gnu@gnu.org.in>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "" msgstr ""
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "പിന്നണിയില്" msgstr "പിന്നണിയില്"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "രചയിതാക്കള്" msgstr "രചയിതാക്കള്"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "വിവ‍ര്‌ത്തക‌ര്" msgstr "വിവ‍ര്‌ത്തക‌ര്"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity.HEAD\n" "Project-Id-Version: zenity.HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-03 13:58+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-03 13:58+0800\n"
"Last-Translator: Dulmandakh <sdulmandakh@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Dulmandakh <sdulmandakh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
@ -15,27 +15,27 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Сүхбаатарын Дөлмандах <sdulmandakh@yahoo.com>" msgstr "Сүхбаатарын Дөлмандах <sdulmandakh@yahoo.com>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "бүрхүүлийн скриптээс харилцах хайрцаг үзүүл" msgstr "бүрхүүлийн скриптээс харилцах хайрцаг үзүүл"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Оролцогсод" msgstr "Оролцогсод"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Бичсэн" msgstr "Бичсэн"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Орчуулсан" msgstr "Орчуулсан"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n" "Project-Id-Version: zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-04 00:07+0800\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-04 00:07+0800\n"
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n" "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n"
"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.net>\n"
@ -14,15 +14,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>" msgstr "Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Papar kotak dialog drpd skrip shell" msgstr "Papar kotak dialog drpd skrip shell"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2002 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2002 Sun Microsystems"
@ -30,15 +30,15 @@ msgstr "(C) 2002 Sun Microsystems"
# Copyright (C) 2001,2002 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2001,2002 Free Software Foundation, Inc.
# Khairulanuar Abd Majid <khairul@my.enemy.org, 2001. # Khairulanuar Abd Majid <khairul@my.enemy.org, 2001.
# Hasbullah bin Pit <sebol@ikhlas.com>, 2002. # Hasbullah bin Pit <sebol@ikhlas.com>, 2002.
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Kredit" msgstr "Kredit"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Ditulis oleh" msgstr "Ditulis oleh"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Terjemahan oleh" msgstr "Terjemahan oleh"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity \n" "Project-Id-Version: zenity \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-26 12:20+5:45\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-26 12:20+5:45\n"
"Last-Translator: Dhurba Gnawali <dhurbagnawali@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Dhurba Gnawali <dhurbagnawali@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n" "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@ -10,27 +10,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@mpp.org.np\n" "Report-Msgid-Bugs-To: info@mpp.org.np\n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "उल्थाकारप्रतीको दायीत्व" msgstr "उल्थाकारप्रतीको दायीत्व"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "शेल लिपीबाट डायलगबक्सको प्रदर्शन" msgstr "शेल लिपीबाट डायलगबक्सको प्रदर्शन"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "सर्वाधिकार सन माईक्रोसिष्टममा सुरक्षित" msgstr "सर्वाधिकार सन माईक्रोसिष्टममा सुरक्षित"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "दायीत्व" msgstr "दायीत्व"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "लेखक" msgstr "लेखक"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "उल्था गर्ने" msgstr "उल्था गर्ने"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity cvs\n" "Project-Id-Version: zenity cvs\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-18 23:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-18 23:00+0100\n"
"Last-Translator: Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>\n" "Last-Translator: Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@ -15,27 +15,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Vincent van Adrighem" msgstr "Vincent van Adrighem"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Dialoogvenster weergeven vanuit shellscripts" msgstr "Dialoogvenster weergeven vanuit shellscripts"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "© 2003 Sun Microsystems" msgstr "© 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Credits" msgstr "Credits"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Geschreven door" msgstr "Geschreven door"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Vertaald door" msgstr "Vertaald door"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nn\n" "Project-Id-Version: nn\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-20 13:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-20 13:04+0100\n"
"Last-Translator: Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>\n" "Last-Translator: Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@ -16,27 +16,27 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>" msgstr "Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Vis dialogboksar frå skalskript" msgstr "Vis dialogboksar frå skalskript"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "© 2003 Sun Microsystems" msgstr "© 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Heider og ære" msgstr "Heider og ære"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Skrive av" msgstr "Skrive av"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Sett om av" msgstr "Sett om av"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity 2.5\n" "Project-Id-Version: zenity 2.5\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-13 00:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-13 00:54+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -14,27 +14,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>" msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Vis dialogbokser fra skallskript" msgstr "Vis dialogbokser fra skallskript"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "© 2003 Sun Microsystems" msgstr "© 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Kreditt" msgstr "Kreditt"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Skrevet av" msgstr "Skrevet av"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Oversatt av" msgstr "Oversatt av"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity HEAD\n" "Project-Id-Version: zenity HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-16 14:01+0530\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-16 14:01+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <amanlinux@netscape.net>\n" "Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <amanlinux@netscape.net>\n"
"Language-Team: KBST Punjab <kbstpunjab@netscape.net>\n" "Language-Team: KBST Punjab <kbstpunjab@netscape.net>\n"
@ -15,27 +15,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਦਾ ਮਾਣ (_c) ਅਮਨਪ੍ਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ(ਕੇਬੀਐਸਟੀ)" msgstr "ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਦਾ ਮਾਣ (_c) ਅਮਨਪ੍ਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ(ਕੇਬੀਐਸਟੀ)"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "ਸੈਲ ਸਕਰਿਪਟ ਲਈ ਗਲਬਾਤ ਤਖਤੀ ਦਿਉ" msgstr "ਸੈਲ ਸਕਰਿਪਟ ਲਈ ਗਲਬਾਤ ਤਖਤੀ ਦਿਉ"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 ਸਨ ਮਾਈਕਰੋਸਿਸਟਮ" msgstr "(C) 2003 ਸਨ ਮਾਈਕਰੋਸਿਸਟਮ"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "ਮਾਣ" msgstr "ਮਾਣ"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "ਲੇਖਕ" msgstr "ਲੇਖਕ"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "ਅਨੁਵਾਦਕ" msgstr "ਅਨੁਵਾਦਕ"

View File

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Zenity\n" "Project-Id-Version: Zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-26 02:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-26 02:18+0200\n"
"Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n" "Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -18,27 +18,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "GNOME PL Team <translators@gnome.pl>" msgstr "GNOME PL Team <translators@gnome.pl>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Wyświetla okna dialogowe z poziomu skryptów powłoki" msgstr "Wyświetla okna dialogowe z poziomu skryptów powłoki"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Zasługi" msgstr "Zasługi"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Program" msgstr "Program"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Lokalizacja" msgstr "Lokalizacja"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.6\n" "Project-Id-Version: 2.6\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-02 23:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-02 23:25+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
@ -15,27 +15,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>" msgstr "Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Apresentar caixas de diálogo a partir de scripts de consola" msgstr "Apresentar caixas de diálogo a partir de scripts de consola"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Créditos" msgstr "Créditos"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Escrito por" msgstr "Escrito por"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Traduzido por" msgstr "Traduzido por"

View File

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.2\n" "Project-Id-Version: 2.2\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-26 17:30-0300\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-26 17:30-0300\n"
"Last-Translator: Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>\n" "Last-Translator: Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>\n"
"Language-Team: GNOME-BR <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n" "Language-Team: GNOME-BR <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "" msgstr ""
"Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>\n" "Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>\n"
@ -26,23 +26,23 @@ msgstr ""
"baseado na versão em Português Ibérico por\n" "baseado na versão em Português Ibérico por\n"
"Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>" "Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Mostrar caixas de diálogo a partir de scripts de shell" msgstr "Mostrar caixas de diálogo a partir de scripts de shell"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Créditos" msgstr "Créditos"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Escrito por" msgstr "Escrito por"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Traduzido por" msgstr "Traduzido por"

View File

@ -6,36 +6,36 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: HEAD\n" "Project-Id-Version: HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-21 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-21 18:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-21 18:11+0200\n"
"Last-Translator: Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>\n" "Last-Translator: Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:342 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>" msgstr "Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>"
#: src/about.c:372 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Afişează ferestre de dialog pentru scripturi shell" msgstr "Afişează ferestre de dialog pentru scripturi shell"
#: src/about.c:376 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:460 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Echipa" msgstr "Echipa"
#: src/about.c:487 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Scris de" msgstr "Scris de"
#: src/about.c:500 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Tradus de" msgstr "Tradus de"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n" "Project-Id-Version: zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-18 08:45+0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-18 08:45+0400\n"
"Last-Translator: Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n" "Last-Translator: Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n" "Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
@ -15,27 +15,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Ильдар Шайнуров <shir80@mail.ru>" msgstr "Ильдар Шайнуров <shir80@mail.ru>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Программа для отображения диалоговых окон из скриптов оболочки" msgstr "Программа для отображения диалоговых окон из скриптов оболочки"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Авторы" msgstr "Авторы"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Программирование" msgstr "Программирование"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Перевод" msgstr "Перевод"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n" "Project-Id-Version: zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-19 22:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-19 22:30+0100\n"
"Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n" "Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@ -16,27 +16,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Marcel Telka <marcel@telka.sk>" msgstr "Marcel Telka <marcel@telka.sk>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Zobraziť dialógové okná zo skriptov shellu" msgstr "Zobraziť dialógové okná zo skriptov shellu"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "© 2003 Sun Microsystems" msgstr "© 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Poďakovanie" msgstr "Poďakovanie"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Napísal" msgstr "Napísal"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Preložil" msgstr "Preložil"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n" "Project-Id-Version: zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-29 12:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-29 12:32+0200\n"
"Last-Translator: Tilen Travnik <tilen.travnik@guest.arnes.si>\n" "Last-Translator: Tilen Travnik <tilen.travnik@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -13,27 +13,27 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Tilen Travnik <tilen.travnik@guest.arnes.si>" msgstr "Tilen Travnik <tilen.travnik@guest.arnes.si>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Prikaže pogovorna okna iz lupinskih skrip" msgstr "Prikaže pogovorna okna iz lupinskih skrip"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Zasluge" msgstr "Zasluge"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Pisci programa" msgstr "Pisci programa"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Prevajalci" msgstr "Prevajalci"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity.HEAD\n" "Project-Id-Version: zenity.HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-23 10:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-23 10:04+0100\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
@ -15,27 +15,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>" msgstr "Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Shfaq dritaret e dialogut nga script-et e shell" msgstr "Shfaq dritaret e dialogut nga script-et e shell"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "© 2003 Sun Microsystems" msgstr "© 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Falenderime" msgstr "Falenderime"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Shkruar nga" msgstr "Shkruar nga"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Përkthyer nga" msgstr "Përkthyer nga"

View File

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n" "Project-Id-Version: zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-14 18:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-14 18:17+0100\n"
"Last-Translator: Александар Урошевић <urke@users.sourceforge.net>\n" "Last-Translator: Александар Урошевић <urke@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "" msgstr ""
"Александар Урошевић <urke@users.sourceforge.net>\n" "Александар Урошевић <urke@users.sourceforge.net>\n"
@ -26,23 +26,23 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Prevod.org — превод на српски језик." "Prevod.org — превод на српски језик."
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Прикажи прозорче из скрипти командне љуске" msgstr "Прикажи прозорче из скрипти командне љуске"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Захвале" msgstr "Захвале"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Написао" msgstr "Написао"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Превео" msgstr "Превео"

View File

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n" "Project-Id-Version: zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-14 18:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-14 18:17+0100\n"
"Last-Translator: Aleksandar Urošević <urke@users.sourceforge.net>\n" "Last-Translator: Aleksandar Urošević <urke@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "" msgstr ""
"Aleksandar Urošević <urke@users.sourceforge.net>\n" "Aleksandar Urošević <urke@users.sourceforge.net>\n"
@ -26,23 +26,23 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Prevod.org — prevod na srpski jezik." "Prevod.org — prevod na srpski jezik."
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Prikaži prozorče iz skripti komandne ljuske" msgstr "Prikaži prozorče iz skripti komandne ljuske"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Zahvale" msgstr "Zahvale"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Napisao" msgstr "Napisao"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Preveo" msgstr "Preveo"

View File

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n" "Project-Id-Version: zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-13 18:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-13 18:25+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -17,29 +17,29 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "" msgstr ""
"Christian Rose\n" "Christian Rose\n"
"Skicka synpunkter på översättningen till sv@li.org" "Skicka synpunkter på översättningen till sv@li.org"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Visa dialogrutor från skalskript" msgstr "Visa dialogrutor från skalskript"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "© 2003 Sun Microsystems" msgstr "© 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Tack" msgstr "Tack"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Skrivet av" msgstr "Skrivet av"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Översatt av" msgstr "Översatt av"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Tamil Zenity 2.4POT-Creation-Date: 2003-09-16 17:19-" "Project-Id-Version: Tamil Zenity 2.4POT-Creation-Date: 2003-09-16 17:19-"
"0500\n" "0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-16 17:19-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-16 17:19-0500\n"
"Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@ -15,27 +15,27 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "மொழிபெயர்ப்பர் பற்று" msgstr "மொழிபெயர்ப்பர் பற்று"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "" msgstr ""
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "" msgstr ""
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "புகழ்கள்" msgstr "புகழ்கள்"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "எழுதியவர்" msgstr "எழுதியவர்"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "மொழிபெயர்ப்பாலர்" msgstr "மொழிபெயர்ப்பாலர்"

View File

@ -8,7 +8,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n" "Project-Id-Version: zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-21 01:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-21 01:26-0600\n"
"Last-Translator: Supranee Thirawatthanasuk <supranee@opentle.org>\n" "Last-Translator: Supranee Thirawatthanasuk <supranee@opentle.org>\n"
"Language-Team: Thai <L10n@opentle.org>\n" "Language-Team: Thai <L10n@opentle.org>\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "" msgstr ""
"Supranee Thirawatthanasuk\n" "Supranee Thirawatthanasuk\n"
@ -26,23 +26,23 @@ msgstr ""
"ถ้ามีเวลาโปรดมาช่วยกับแปล\n" "ถ้ามีเวลาโปรดมาช่วยกับแปล\n"
"http://gnome-th.sf.net" "http://gnome-th.sf.net"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "แสดงกล่องโต้ตอบจากเชลล์สริปต์" msgstr "แสดงกล่องโต้ตอบจากเชลล์สริปต์"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "เครดิต" msgstr "เครดิต"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "เขียนโดย" msgstr "เขียนโดย"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "แปลโดย" msgstr "แปลโดย"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n" "Project-Id-Version: zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 04:58--500\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-12 04:58--500\n"
"Last-Translator: Yuriy Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n" "Last-Translator: Yuriy Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"
@ -15,27 +15,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "Юрій Сирота <yuriy@beer.com>" msgstr "Юрій Сирота <yuriy@beer.com>"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Програма відображення діалогових вікон із скриптів оболонки" msgstr "Програма відображення діалогових вікон із скриптів оболонки"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "© 2003 Sun Microsystems" msgstr "© 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Автори" msgstr "Автори"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Автори програми" msgstr "Автори програми"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Автори перекладу" msgstr "Автори перекладу"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Zenity VERSION\n" "Project-Id-Version: Zenity VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-02 10:25+0700\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-02 10:25+0700\n"
"Last-Translator: pclouds <pclouds@gmx.net>\n" "Last-Translator: pclouds <pclouds@gmx.net>\n"
"Language-Team: Gnome-Vi <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Gnome-Vi <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@ -16,30 +16,30 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "" msgstr ""
"Trịnh Minh Thanh\n" "Trịnh Minh Thanh\n"
"Nguyễn Thái Ngọc Duy\n" "Nguyễn Thái Ngọc Duy\n"
"Nhóm Việt hóa GNOME (http://gnomevi.sourceforge.net)" "Nhóm Việt hóa GNOME (http://gnomevi.sourceforge.net)"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Hiển thị các hộp thoại từ shell script" msgstr "Hiển thị các hộp thoại từ shell script"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Đóng góp" msgstr "Đóng góp"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "Được viết bởi" msgstr "Được viết bởi"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "Được dịch bởi" msgstr "Được dịch bởi"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n" "Project-Id-Version: zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-23 23:44+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-23 23:44+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -15,27 +15,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "GNOME 简体中文翻译组" msgstr "GNOME 简体中文翻译组"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "在 Shell 脚本中显示对话框" msgstr "在 Shell 脚本中显示对话框"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "致谢" msgstr "致谢"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "编写者" msgstr "编写者"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "翻译者" msgstr "翻译者"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity 1.3\n" "Project-Id-Version: zenity 1.3\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" "POT-Creation-Date: 2004-03-23 05:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-14 14:41+0800\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-14 14:41+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n" "Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:341 #: src/about.c:344
msgid "translator_credits" msgid "translator_credits"
msgstr "" msgstr ""
"i18n 程式中文化計劃\n" "i18n 程式中文化計劃\n"
@ -22,23 +22,23 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>, 2003" "Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>, 2003"
#: src/about.c:371 #: src/about.c:374
msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "透過指令來顯示對話方塊" msgstr "透過指令來顯示對話方塊"
#: src/about.c:375 #: src/about.c:378
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "版權所有 © 2003 Sun Microsystems" msgstr "版權所有 © 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:459 #: src/about.c:462
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "鳴謝" msgstr "鳴謝"
#: src/about.c:486 #: src/about.c:489
msgid "Written by" msgid "Written by"
msgstr "程式編寫" msgstr "程式編寫"
#: src/about.c:499 #: src/about.c:502
msgid "Translated by" msgid "Translated by"
msgstr "翻譯者" msgstr "翻譯者"

View File

@ -134,12 +134,14 @@ static const gchar *author_credits[] = {
"Paisa Seeluangsawat <paisa@users.sf.net>", "Paisa Seeluangsawat <paisa@users.sf.net>",
"Danilo Segan <dsegan@gmx.net>", "Danilo Segan <dsegan@gmx.net>",
"Aasmund Skjaveland <aasmunds@fys.uio.no>", "Aasmund Skjaveland <aasmunds@fys.uio.no>",
"Yuriy Syrota <rasta renome.rovno.ua>", "Yuriy Syrota <rasta@renome.rovno.ua>",
"Marcel Telka <marcel@telka.sk>", "Marcel Telka <marcel@telka.sk>",
"Andras Timar <timar@gnome.hu>", "Andras Timar <timar@gnome.hu>",
"Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>", "Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>",
"Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>",
"Daniel Yacob <locales@geez.org>", "Daniel Yacob <locales@geez.org>",
"Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>", "Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>",
"Alexander Winston <alexander.winston@comcast.net>",
NULL NULL
}; };