Updated Italian translation.
This commit is contained in:
parent
cafe4c1bf9
commit
18136b1d5a
@ -1,3 +1,8 @@
|
|||||||
|
2004-08-23 Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>
|
||||||
|
|
||||||
|
* it.po: Updated Italian translation by
|
||||||
|
Stefano Canepa <sc@linux.it>.
|
||||||
|
|
||||||
2004-08-23 Sami Pesonen <sampeson@iki.fi>
|
2004-08-23 Sami Pesonen <sampeson@iki.fi>
|
||||||
|
|
||||||
* fi.po: Updated Finnish translation.
|
* fi.po: Updated Finnish translation.
|
||||||
|
8
po/it.po
8
po/it.po
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||||||
# zenity italian translation
|
# zenity italian translation
|
||||||
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the zenity package.
|
# This file is distributed under the same license as the zenity package.
|
||||||
# Stefano Canepa <sc@linux.it>, 2003.
|
# Stefano Canepa <sc@linux.it>, 2003,2004.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: zenity\n"
|
"Project-Id-Version: zenity\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2004-08-03 16:55+1200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2004-08-03 16:55+1200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2003-09-01 11:31+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-08-21 18:03+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Stefano Canepa <sc@linux.it>\n"
|
"Last-Translator: Stefano Canepa <sc@linux.it>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Stefano Canepa <sc@linux.it>"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/about.c:388
|
#: src/about.c:388
|
||||||
msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
|
msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
|
||||||
msgstr "Mostra dialoghi da script di shell"
|
msgstr "Mostra i dialoghi da script di shell"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/about.c:392
|
#: src/about.c:392
|
||||||
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
|
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
|
||||||
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Consente la modifica del testo"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all "
|
"Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all "
|
||||||
"columns)"
|
"columns)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Stampa una colonna specificata (Il valore predefinito è 1. 'ALL' può essere usato per stampare tutte le colonne)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:556
|
#: src/main.c:556
|
||||||
msgid "Set initial percentage"
|
msgid "Set initial percentage"
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user