Updated French translation

This commit is contained in:
Alexandre Franke 2015-08-15 11:39:29 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent da8d1dc074
commit fdf529987e

View File

@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Zenity master\n" "Project-Id-Version: Zenity master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=zenity&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "product=zenity&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-15 00:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-15 00:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-22 19:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-15 13:39+0200\n"
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n" "Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -82,7 +82,12 @@ msgstr ""
"Vous devez indiquer un type de boîte de dialogue. Lancer « zenity --help » " "Vous devez indiquer un type de boîte de dialogue. Lancer « zenity --help » "
"pour plus de détails.\n" "pour plus de détails.\n"
#: ../src/notification.c:121 #: ../src/notification.c:51
#, c-format
msgid "Could not parse message\n"
msgstr "Impossible d'analyser le message\n"
#: ../src/notification.c:140
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Invalid value for a boolean typed hint.\n" "Invalid value for a boolean typed hint.\n"
@ -92,28 +97,23 @@ msgstr ""
"Les valeurs prises en charge sont « true » ou « false ».\n" "Les valeurs prises en charge sont « true » ou « false ».\n"
#. (iibiiay) #. (iibiiay)
#: ../src/notification.c:137 #: ../src/notification.c:156
#, c-format #, c-format
msgid "Unsupported hint. Skipping.\n" msgid "Unsupported hint. Skipping.\n"
msgstr "Indication non prise en charge. Ignorée.\n" msgstr "Indication non prise en charge. Ignorée.\n"
#. unknown hints #. unknown hints
#: ../src/notification.c:154 #: ../src/notification.c:173
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown hint name. Skipping.\n" msgid "Unknown hint name. Skipping.\n"
msgstr "Nom d'indication inconnu. Ignorée.\n" msgstr "Nom d'indication inconnu. Ignorée.\n"
#: ../src/notification.c:209 #: ../src/notification.c:228
#, c-format #, c-format
msgid "Could not parse command from stdin\n" msgid "Could not parse command from stdin\n"
msgstr "Impossible d'analyser la commande issue de stdin\n" msgstr "Impossible d'analyser la commande issue de stdin\n"
#: ../src/notification.c:241 #: ../src/notification.c:326
#, c-format
msgid "Could not parse message from stdin\n"
msgstr "Impossible d'analyser le message issu de stdin\n"
#: ../src/notification.c:321
msgid "Zenity notification" msgid "Zenity notification"
msgstr "Notification Zenity" msgstr "Notification Zenity"