From f68bc5c6533c075aae9f4de2866ede35f8c1a8d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yannig MARCHEGAY Date: Wed, 28 Nov 2007 13:38:20 +0000 Subject: [PATCH] Updated Occitan translation svn path=/trunk/; revision=1298 --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/oc.po | 29 ++++++++++++++--------------- 2 files changed, 18 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 6fc2db0..e1f9ab9 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-11-28 Yannig Marchegay + + * oc.po: Updated Occitan translation. + 2007-11-22 Sunil Mohan Adapa * LINGUAS, te.po: Added Telugu (te) translation diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index 485f2a0..d9f0de8 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -11,14 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: oc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-20 14:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-28 14:38+0100\n" "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) \n" "Language-Team: Occitan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: ../src/about.c:65 msgid "" @@ -63,7 +62,7 @@ msgstr "" #: ../src/notification.c:252 ../src/notification.c:269 msgid "Zenity notification" -msgstr "" +msgstr "Notificacion de Zenity" #: ../src/scale.c:56 #, c-format @@ -87,7 +86,7 @@ msgstr "" #: ../src/zenity.glade.h:1 msgid "Add a new entry" -msgstr "" +msgstr "Apondre una dintrada novèla" #: ../src/zenity.glade.h:2 msgid "Adjust the scale value" @@ -175,7 +174,7 @@ msgstr "" #: ../src/option.c:127 msgid "ICONPATH" -msgstr "" +msgstr "CAMIN_DE_L'ICÒNA" #: ../src/option.c:135 msgid "Set the width" @@ -224,7 +223,7 @@ msgstr "JORN" #: ../src/option.c:195 msgid "Set the calendar month" -msgstr "" +msgstr "Definir lo mes del calendièr" #: ../src/option.c:196 msgid "MONTH" @@ -232,7 +231,7 @@ msgstr "MES" #: ../src/option.c:204 msgid "Set the calendar year" -msgstr "" +msgstr "Definir l'annada del calendièr" #: ../src/option.c:205 msgid "YEAR" @@ -343,7 +342,7 @@ msgstr "" #: ../src/option.c:479 ../src/option.c:488 msgid "NUMBER" -msgstr "" +msgstr "NUMERÒ" #: ../src/option.c:487 msgid "Hide a specific column" @@ -351,7 +350,7 @@ msgstr "" #: ../src/option.c:502 msgid "Display notification" -msgstr "" +msgstr "Visualizar la notificacion" #: ../src/option.c:511 msgid "Set the notification text" @@ -371,7 +370,7 @@ msgstr "" #: ../src/option.c:554 msgid "PERCENTAGE" -msgstr "" +msgstr "PERCENTATGE" #: ../src/option.c:562 msgid "Pulsate progress bar" @@ -446,7 +445,7 @@ msgstr "Visualizar la version" #: ../src/option.c:1425 msgid "General options" -msgstr "" +msgstr "Opcions generalas" #: ../src/option.c:1426 msgid "Show general options" @@ -474,7 +473,7 @@ msgstr "Opcion d'error" #: ../src/option.c:1459 msgid "Show error options" -msgstr "" +msgstr "Visualizar las opcions de las errors" #: ../src/option.c:1469 msgid "Info options" @@ -502,7 +501,7 @@ msgstr "Visualizar las opcions de tièra" #: ../src/option.c:1502 msgid "Notification icon options" -msgstr "" +msgstr "Opcions de l'icòna de notificacion" #: ../src/option.c:1503 msgid "Show notification icon options" @@ -526,7 +525,7 @@ msgstr "" #: ../src/option.c:1535 msgid "Warning options" -msgstr "" +msgstr "Opcions d'alèrta" #: ../src/option.c:1536 msgid "Show warning options" @@ -534,7 +533,7 @@ msgstr "" #: ../src/option.c:1546 msgid "Scale options" -msgstr "" +msgstr "Opcions d'escala" #: ../src/option.c:1547 msgid "Show scale options"