Use upstream gettext instead intltool
This commit is contained in:
parent
8e2ee458e2
commit
dc97197298
@ -12,13 +12,6 @@ gnome-doc-utils.make
|
|||||||
*.gz
|
*.gz
|
||||||
INSTALL
|
INSTALL
|
||||||
install-sh
|
install-sh
|
||||||
intltool-extract
|
|
||||||
intltool-extract.in
|
|
||||||
intltool-merge
|
|
||||||
intltool-merge.in
|
|
||||||
intltool-modules
|
|
||||||
intltool-update
|
|
||||||
intltool-update.in
|
|
||||||
Makefile
|
Makefile
|
||||||
Makefile.in
|
Makefile.in
|
||||||
missing
|
missing
|
||||||
|
@ -12,13 +12,6 @@ gnome-doc-utils.make
|
|||||||
*.gz
|
*.gz
|
||||||
INSTALL
|
INSTALL
|
||||||
install-sh
|
install-sh
|
||||||
intltool-extract
|
|
||||||
intltool-extract.in
|
|
||||||
intltool-merge
|
|
||||||
intltool-merge.in
|
|
||||||
intltool-modules
|
|
||||||
intltool-update
|
|
||||||
intltool-update.in
|
|
||||||
Makefile
|
Makefile
|
||||||
Makefile.in
|
Makefile.in
|
||||||
missing
|
missing
|
||||||
|
@ -8,6 +8,7 @@ SUBDIRS = \
|
|||||||
|
|
||||||
EXTRA_DIST = \
|
EXTRA_DIST = \
|
||||||
autogen.sh \
|
autogen.sh \
|
||||||
|
config.rpath \
|
||||||
COPYING \
|
COPYING \
|
||||||
HACKING \
|
HACKING \
|
||||||
ChangeLog \
|
ChangeLog \
|
||||||
@ -15,13 +16,6 @@ EXTRA_DIST = \
|
|||||||
README \
|
README \
|
||||||
AUTHORS
|
AUTHORS
|
||||||
|
|
||||||
DISTCLEANFILES = \
|
|
||||||
intltool-extract \
|
|
||||||
intltool-merge \
|
|
||||||
intltool-update
|
|
||||||
|
|
||||||
DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS = --disable-scrollkeeper
|
|
||||||
|
|
||||||
dist-hook:
|
dist-hook:
|
||||||
@if test -d "$(srcdir)/.git"; \
|
@if test -d "$(srcdir)/.git"; \
|
||||||
then \
|
then \
|
||||||
|
3
README
3
README
@ -9,5 +9,4 @@ This software is licensed under the LGPL.
|
|||||||
|
|
||||||
Zen Requirements -
|
Zen Requirements -
|
||||||
==================
|
==================
|
||||||
scrollkeeper and intltool.
|
gtk+-3.0
|
||||||
gtk+-2.0
|
|
||||||
|
@ -108,14 +108,13 @@ GNOME_COMPILE_WARNINGS([maximum])
|
|||||||
# *******************************
|
# *******************************
|
||||||
# Internationalization
|
# Internationalization
|
||||||
# *******************************
|
# *******************************
|
||||||
IT_PROG_INTLTOOL([0.40.0])
|
AM_GNU_GETTEXT_VERSION([0.19.4])
|
||||||
|
AM_GNU_GETTEXT([external])
|
||||||
|
|
||||||
GETTEXT_PACKAGE=zenity
|
GETTEXT_PACKAGE=zenity
|
||||||
AC_SUBST([GETTEXT_PACKAGE])
|
AC_SUBST([GETTEXT_PACKAGE])
|
||||||
AC_DEFINE_UNQUOTED([GETTEXT_PACKAGE],["$GETTEXT_PACKAGE"],[Gettext domain])
|
AC_DEFINE_UNQUOTED([GETTEXT_PACKAGE],["$GETTEXT_PACKAGE"],[Gettext domain])
|
||||||
|
|
||||||
AM_GLIB_GNU_GETTEXT
|
|
||||||
|
|
||||||
# *******************************
|
# *******************************
|
||||||
# User manual
|
# User manual
|
||||||
# *******************************
|
# *******************************
|
||||||
|
2
m4/.gitignore
vendored
2
m4/.gitignore
vendored
@ -1,2 +0,0 @@
|
|||||||
gnome-doc-utils.m4
|
|
||||||
intltool.m4
|
|
78
po/Makevars
Normal file
78
po/Makevars
Normal file
@ -0,0 +1,78 @@
|
|||||||
|
# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext.
|
||||||
|
|
||||||
|
# Usually the message domain is the same as the package name.
|
||||||
|
DOMAIN = $(PACKAGE)
|
||||||
|
|
||||||
|
# These two variables depend on the location of this directory.
|
||||||
|
subdir = po
|
||||||
|
top_builddir = ..
|
||||||
|
|
||||||
|
# These options get passed to xgettext.
|
||||||
|
XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_
|
||||||
|
|
||||||
|
# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the
|
||||||
|
# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding
|
||||||
|
# package. (Note that the msgstr strings, extracted from the package's
|
||||||
|
# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are
|
||||||
|
# expected to transfer the copyright for their translations to this person
|
||||||
|
# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for
|
||||||
|
# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim
|
||||||
|
# their copyright.
|
||||||
|
COPYRIGHT_HOLDER = Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
|
|
||||||
|
# This tells whether or not to prepend "GNU " prefix to the package
|
||||||
|
# name that gets inserted into the header of the $(DOMAIN).pot file.
|
||||||
|
# Possible values are "yes", "no", or empty. If it is empty, try to
|
||||||
|
# detect it automatically by scanning the files in $(top_srcdir) for
|
||||||
|
# "GNU packagename" string.
|
||||||
|
PACKAGE_GNU =
|
||||||
|
|
||||||
|
# This is the email address or URL to which the translators shall report
|
||||||
|
# bugs in the untranslated strings:
|
||||||
|
# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines
|
||||||
|
# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'.
|
||||||
|
# - Strings which use unclear terms or require additional context to be
|
||||||
|
# understood.
|
||||||
|
# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or
|
||||||
|
# money.
|
||||||
|
# - Pluralisation problems.
|
||||||
|
# - Incorrect English spelling.
|
||||||
|
# - Incorrect formatting.
|
||||||
|
# It can be your email address, or a mailing list address where translators
|
||||||
|
# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through
|
||||||
|
# which the translators can contact you.
|
||||||
|
MSGID_BUGS_ADDRESS =
|
||||||
|
|
||||||
|
# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
|
||||||
|
# message catalogs shall be used. It is usually empty.
|
||||||
|
EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =
|
||||||
|
|
||||||
|
# This tells whether the $(DOMAIN).pot file contains messages with an 'msgctxt'
|
||||||
|
# context. Possible values are "yes" and "no". Set this to yes if the
|
||||||
|
# package uses functions taking also a message context, like pgettext(), or
|
||||||
|
# if in $(XGETTEXT_OPTIONS) you define keywords with a context argument.
|
||||||
|
USE_MSGCTXT = no
|
||||||
|
|
||||||
|
# These options get passed to msgmerge.
|
||||||
|
# Useful options are in particular:
|
||||||
|
# --previous to keep previous msgids of translated messages,
|
||||||
|
# --quiet to reduce the verbosity.
|
||||||
|
MSGMERGE_OPTIONS =
|
||||||
|
|
||||||
|
# These options get passed to msginit.
|
||||||
|
# If you want to disable line wrapping when writing PO files, add
|
||||||
|
# --no-wrap to MSGMERGE_OPTIONS, XGETTEXT_OPTIONS, and
|
||||||
|
# MSGINIT_OPTIONS.
|
||||||
|
MSGINIT_OPTIONS =
|
||||||
|
|
||||||
|
# This tells whether or not to regenerate a PO file when $(DOMAIN).pot
|
||||||
|
# has changed. Possible values are "yes" and "no". Set this to no if
|
||||||
|
# the POT file is checked in the repository and the version control
|
||||||
|
# program ignores timestamps.
|
||||||
|
PO_DEPENDS_ON_POT = no
|
||||||
|
|
||||||
|
# This tells whether or not to forcibly update $(DOMAIN).pot and
|
||||||
|
# regenerate PO files on "make dist". Possible values are "yes" and
|
||||||
|
# "no". Set this to no if the POT file and PO files are maintained
|
||||||
|
# externally.
|
||||||
|
DIST_DEPENDS_ON_UPDATE_PO = no
|
@ -5,5 +5,5 @@ src/password.c
|
|||||||
src/scale.c
|
src/scale.c
|
||||||
src/tree.c
|
src/tree.c
|
||||||
src/util.c
|
src/util.c
|
||||||
[type: gettext/glade]src/zenity.ui
|
src/zenity.ui
|
||||||
src/option.c
|
src/option.c
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user