configure.in: Added or (Oriya) to ALL_LINGUAS.

ChangeLog: Changed to reflect this.
po/or.po: Added Oriya translation
ChangeLog: Changed to reflect this.
This commit is contained in:
Gora Mohanty 2006-03-20 19:16:50 +00:00
parent 4aba5e06ea
commit d715ba199a
5 changed files with 837 additions and 371 deletions

596
COPYING
View File

@ -1,25 +1,22 @@
GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991 Version 2, June 1991
Copyright (C) 1991 Free Software Foundation, Inc. Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed. of this license document, but changing it is not allowed.
[This is the first released version of the library GPL. It is
numbered 2 because it goes with version 2 of the ordinary GPL.]
Preamble Preamble
The licenses for most software are designed to take away your The licenses for most software are designed to take away your
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change License is intended to guarantee your freedom to share and change free
free software--to make sure the software is free for all its users. software--to make sure the software is free for all its users. This
General Public License applies to most of the Free Software
This license, the Library General Public License, applies to some Foundation's software and to any other program whose authors commit to
specially designated Free Software Foundation software, and to any using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by
other libraries whose authors decide to use it. You can use it for the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to
your libraries, too. your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
@ -30,347 +27,195 @@ in new free programs; and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
These restrictions translate to certain responsibilities for you if These restrictions translate to certain responsibilities for you if you
you distribute copies of the library, or if you modify it. distribute copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis For example, if you distribute copies of such a program, whether
or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
you. You must make sure that they, too, receive or can get the source you have. You must make sure that they, too, receive or can get the
code. If you link a program with the library, you must provide source code. And you must show them these terms so they know their
complete object files to the recipients so that they can relink them rights.
with the library, after making changes to the library and recompiling
it. And you must show them these terms so they know their rights.
Our method of protecting your rights has two steps: (1) copyright We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and
the library, and (2) offer you this license which gives you legal (2) offer you this license which gives you legal permission to copy,
permission to copy, distribute and/or modify the library. distribute and/or modify the software.
Also, for each distributor's protection, we want to make certain Also, for each author's protection and ours, we want to make certain
that everyone understands that there is no warranty for this free that everyone understands that there is no warranty for this free
library. If the library is modified by someone else and passed on, we software. If the software is modified by someone else and passed on, we
want its recipients to know that what they have is not the original want its recipients to know that what they have is not the original, so
version, so that any problems introduced by others will not reflect on that any problems introduced by others will not reflect on the original
the original authors' reputations. authors' reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software Finally, any free program is threatened constantly by software
patents. We wish to avoid the danger that companies distributing free patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free
software will individually obtain patent licenses, thus in effect program will individually obtain patent licenses, in effect making the
transforming the program into proprietary software. To prevent this, program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any
we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.
free use or not licensed at all.
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary
GNU General Public License, which was designed for utility programs. This
license, the GNU Library General Public License, applies to certain
designated libraries. This license is quite different from the ordinary
one; be sure to read it in full, and don't assume that anything in it is
the same as in the ordinary license.
The reason we have a separate public license for some libraries is that
they blur the distinction we usually make between modifying or adding to a
program and simply using it. Linking a program with a library, without
changing the library, is in some sense simply using the library, and is
analogous to running a utility program or application program. However, in
a textual and legal sense, the linked executable is a combined work, a
derivative of the original library, and the ordinary General Public License
treats it as such.
Because of this blurred distinction, using the ordinary General
Public License for libraries did not effectively promote software
sharing, because most developers did not use the libraries. We
concluded that weaker conditions might promote sharing better.
However, unrestricted linking of non-free programs would deprive the
users of those programs of all benefit from the free status of the
libraries themselves. This Library General Public License is intended to
permit developers of non-free programs to use free libraries, while
preserving your freedom as a user of such programs to change the free
libraries that are incorporated in them. (We have not seen how to achieve
this as regards changes in header files, but we have achieved it as regards
changes in the actual functions of the Library.) The hope is that this
will lead to faster development of free libraries.
The precise terms and conditions for copying, distribution and The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow. Pay close attention to the difference between a modification follow.
"work based on the library" and a "work that uses the library". The
former contains code derived from the library, while the latter only
works together with the library.
Note that it is possible for a library to be covered by the ordinary
General Public License rather than by this special one.
GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License Agreement applies to any software library which 0. This License applies to any program or other work which contains
contains a notice placed by the copyright holder or other authorized a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed
party saying it may be distributed under the terms of this Library under the terms of this General Public License. The "Program", below,
General Public License (also called "this License"). Each licensee is refers to any such program or work, and a "work based on the Program"
addressed as "you". means either the Program or any derivative work under copyright law:
that is to say, a work containing the Program or a portion of it,
either verbatim or with modifications and/or translated into another
language. (Hereinafter, translation is included without limitation in
the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".
A "library" means a collection of software functions and/or data Activities other than copying, distribution and modification are not
prepared so as to be conveniently linked with application programs
(which use some of those functions and data) to form executables.
The "Library", below, refers to any such software library or work
which has been distributed under these terms. A "work based on the
Library" means either the Library or any derivative work under
copyright law: that is to say, a work containing the Library or a
portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated
straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is
included without limitation in the term "modification".)
"Source code" for a work means the preferred form of the work for
making modifications to it. For a library, complete source code means
all the source code for all modules it contains, plus any associated
interface definition files, plus the scripts used to control compilation
and installation of the library.
Activities other than copying, distribution and modification are not
covered by this License; they are outside its scope. The act of covered by this License; they are outside its scope. The act of
running a program using the Library is not restricted, and output from running the Program is not restricted, and the output from the Program
such a program is covered only if its contents constitute a work based is covered only if its contents constitute a work based on the
on the Library (independent of the use of the Library in a tool for Program (independent of having been made by running the Program).
writing it). Whether that is true depends on what the Library does Whether that is true depends on what the Program does.
and what the program that uses the Library does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's
complete source code as you receive it, in any medium, provided that source code as you receive it, in any medium, provided that you
you conspicuously and appropriately publish on each copy an conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate
appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the
all the notices that refer to this License and to the absence of any notices that refer to this License and to the absence of any warranty;
warranty; and distribute a copy of this License along with the and give any other recipients of the Program a copy of this License
Library. along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and
and you may at your option offer warranty protection in exchange for a you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion
2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and
of it, thus forming a work based on the Library, and copy and
distribute such modifications or work under the terms of Section 1 distribute such modifications or work under the terms of Section 1
above, provided that you also meet all of these conditions: above, provided that you also meet all of these conditions:
a) The modified work must itself be a software library. a) You must cause the modified files to carry prominent notices
b) You must cause the files modified to carry prominent notices
stating that you changed the files and the date of any change. stating that you changed the files and the date of any change.
c) You must cause the whole of the work to be licensed at no b) You must cause any work that you distribute or publish, that in
charge to all third parties under the terms of this License. whole or in part contains or is derived from the Program or any
part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a parties under the terms of this License.
table of data to be supplied by an application program that uses
the facility, other than as an argument passed when the facility
is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that,
in the event an application does not supply such function or
table, the facility still operates, and performs whatever part of
its purpose remains meaningful.
(For example, a function in a library to compute square roots has
a purpose that is entirely well-defined independent of the
application. Therefore, Subsection 2d requires that any
application-supplied function or table used by this function must
be optional: if the application does not supply it, the square
root function must still compute square roots.)
c) If the modified program normally reads commands interactively
when run, you must cause it, when started running for such
interactive use in the most ordinary way, to print or display an
announcement including an appropriate copyright notice and a
notice that there is no warranty (or else, saying that you provide
a warranty) and that users may redistribute the program under
these conditions, and telling the user how to view a copy of this
License. (Exception: if the Program itself is interactive but
does not normally print such an announcement, your work based on
the Program is not required to print an announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If These requirements apply to the modified work as a whole. If
identifiable sections of that work are not derived from the Library, identifiable sections of that work are not derived from the Program,
and can be reasonably considered independent and separate works in and can be reasonably considered independent and separate works in
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
sections when you distribute them as separate works. But when you sections when you distribute them as separate works. But when you
distribute the same sections as part of a whole which is a work based distribute the same sections as part of a whole which is a work based
on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of
this License, whose permissions for other licensees extend to the this License, whose permissions for other licensees extend to the
entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
exercise the right to control the distribution of derivative or exercise the right to control the distribution of derivative or
collective works based on the Library. collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library In addition, mere aggregation of another work not based on the Program
with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of
a storage or distribution medium does not bring the other work under a storage or distribution medium does not bring the other work under
the scope of this License. the scope of this License.
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it,
License instead of this License to a given copy of the Library. To do under Section 2) in object code or executable form under the terms of
this, you must alter all the notices that refer to this License, so Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2,
instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the
ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify
that version instead if you wish.) Do not make any other change in
these notices.
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for
that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all
subsequent copies and derivative works made from that copy.
This option is useful when you wish to copy part of the code of a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable
the Library into a program that is not a library. source code, which must be distributed under the terms of Sections
1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or b) Accompany it with a written offer, valid for at least three
derivative of it, under Section 2) in object code or executable form years, to give any third party, for a charge no more than your
under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany cost of physically performing source distribution, a complete
it with the complete corresponding machine-readable source code, which machine-readable copy of the corresponding source code, to be
must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
medium customarily used for software interchange. customarily used for software interchange; or,
If distribution of object code is made by offering access to copy c) Accompany it with the information you received as to the offer
from a designated place, then offering equivalent access to copy the to distribute corresponding source code. (This alternative is
source code from the same place satisfies the requirement to allowed only for noncommercial distribution and only if you
distribute the source code, even though third parties are not received the program in object code or executable form with such
an offer, in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of the work for
making modifications to it. For an executable work, complete source
code means all the source code for all modules it contains, plus any
associated interface definition files, plus the scripts used to
control compilation and installation of the executable. However, as a
special exception, the source code distributed need not include
anything that is normally distributed (in either source or binary
form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
operating system on which the executable runs, unless that component
itself accompanies the executable.
If distribution of executable or object code is made by offering
access to copy from a designated place, then offering equivalent
access to copy the source code from the same place counts as
distribution of the source code, even though third parties are not
compelled to copy the source along with the object code. compelled to copy the source along with the object code.
5. A program that contains no derivative of any portion of the
Library, but is designed to work with the Library by being compiled or
linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a
work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and
therefore falls outside the scope of this License.
However, linking a "work that uses the Library" with the Library
creates an executable that is a derivative of the Library (because it
contains portions of the Library), rather than a "work that uses the
library". The executable is therefore covered by this License.
Section 6 states terms for distribution of such executables.
When a "work that uses the Library" uses material from a header file
that is part of the Library, the object code for the work may be a
derivative work of the Library even though the source code is not.
Whether this is true is especially significant if the work can be
linked without the Library, or if the work is itself a library. The
threshold for this to be true is not precisely defined by law.
If such an object file uses only numerical parameters, data
structure layouts and accessors, and small macros and small inline
functions (ten lines or less in length), then the use of the object
file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative
work. (Executables containing this object code plus portions of the
Library will still fall under Section 6.)
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may
distribute the object code for the work under the terms of Section 6.
Any executables containing that work also fall under Section 6,
whether or not they are linked directly with the Library itself.
6. As an exception to the Sections above, you may also compile or 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program
link a "work that uses the Library" with the Library to produce a except as expressly provided under this License. Any attempt
work containing portions of the Library, and distribute that work otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is
under terms of your choice, provided that the terms permit void, and will automatically terminate your rights under this License.
modification of the work for the customer's own use and reverse However, parties who have received copies, or rights, from you under
engineering for debugging such modifications. this License will not have their licenses terminated so long as such
parties remain in full compliance.
You must give prominent notice with each copy of the work that the 5. You are not required to accept this License, since you have not
Library is used in it and that the Library and its use are covered by
this License. You must supply a copy of this License. If the work
during execution displays copyright notices, you must include the
copyright notice for the Library among them, as well as a reference
directing the user to the copy of this License. Also, you must do one
of these things:
a) Accompany the work with the complete corresponding
machine-readable source code for the Library including whatever
changes were used in the work (which must be distributed under
Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked
with the Library, with the complete machine-readable "work that
uses the Library", as object code and/or source code, so that the
user can modify the Library and then relink to produce a modified
executable containing the modified Library. (It is understood
that the user who changes the contents of definitions files in the
Library will not necessarily be able to recompile the application
to use the modified definitions.)
b) Accompany the work with a written offer, valid for at
least three years, to give the same user the materials
specified in Subsection 6a, above, for a charge no more
than the cost of performing this distribution.
c) If distribution of the work is made by offering access to copy
from a designated place, offer equivalent access to copy the above
specified materials from the same place.
d) Verify that the user has already received a copy of these
materials or that you have already sent this user a copy.
For an executable, the required form of the "work that uses the
Library" must include any data and utility programs needed for
reproducing the executable from it. However, as a special exception,
the source code distributed need not include anything that is normally
distributed (in either source or binary form) with the major
components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on
which the executable runs, unless that component itself accompanies
the executable.
It may happen that this requirement contradicts the license
restrictions of other proprietary libraries that do not normally
accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot
use both them and the Library together in an executable that you
distribute.
7. You may place library facilities that are a work based on the
Library side-by-side in a single library together with other library
facilities not covered by this License, and distribute such a combined
library, provided that the separate distribution of the work based on
the Library and of the other library facilities is otherwise
permitted, and provided that you do these two things:
a) Accompany the combined library with a copy of the same work
based on the Library, uncombined with any other library
facilities. This must be distributed under the terms of the
Sections above.
b) Give prominent notice with the combined library of the fact
that part of it is a work based on the Library, and explaining
where to find the accompanying uncombined form of the same work.
8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute
the Library except as expressly provided under this License. Any
attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or
distribute the Library is void, and will automatically terminate your
rights under this License. However, parties who have received copies,
or rights, from you under this License will not have their licenses
terminated so long as such parties remain in full compliance.
9. You are not required to accept this License, since you have not
signed it. However, nothing else grants you permission to modify or signed it. However, nothing else grants you permission to modify or
distribute the Library or its derivative works. These actions are distribute the Program or its derivative works. These actions are
prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
modifying or distributing the Library (or any work based on the modifying or distributing the Program (or any work based on the
Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and
all its terms and conditions for copying, distributing or modifying all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
the Library or works based on it. the Program or works based on it.
10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the
Library), the recipient automatically receives a license from the Program), the recipient automatically receives a license from the
original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to
subject to these terms and conditions. You may not impose any further these terms and conditions. You may not impose any further
restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
You are not responsible for enforcing compliance by third parties to You are not responsible for enforcing compliance by third parties to
this License. this License.
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
infringement or for any other reason (not limited to patent issues), infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot excuse you from the conditions of this License. If you cannot
distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
may not distribute the Library at all. For example, if a patent may not distribute the Program at all. For example, if a patent
license would not permit royalty-free redistribution of the Library by license would not permit royalty-free redistribution of the Program by
all those who receive copies directly or indirectly through you, then all those who receive copies directly or indirectly through you, then
the only way you could satisfy both it and this License would be to the only way you could satisfy both it and this License would be to
refrain entirely from distribution of the Library. refrain entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any If any portion of this section is held invalid or unenforceable under
particular circumstance, the balance of the section is intended to apply, any particular circumstance, the balance of the section is intended to
and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. apply and the section as a whole is intended to apply in other
circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
patents or other property right claims or to contest validity of any patents or other property right claims or to contest validity of any
such claims; this section has the sole purpose of protecting the such claims; this section has the sole purpose of protecting the
integrity of the free software distribution system which is integrity of the free software distribution system, which is
implemented by public license practices. Many people have made implemented by public license practices. Many people have made
generous contributions to the wide range of software distributed generous contributions to the wide range of software distributed
through that system in reliance on consistent application of that through that system in reliance on consistent application of that
@ -380,103 +225,116 @@ impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
be a consequence of the rest of this License. be a consequence of the rest of this License.
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
original copyright holder who places the Library under this License may add
an explicit geographical distribution limitation excluding those countries,
so that distribution is permitted only in or among countries not thus
excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if
written in the body of this License.
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new
versions of the Library General Public License from time to time.
Such new versions will be similar in spirit to the present version,
but may differ in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Library
specifies a version number of this License which applies to it and
"any later version", you have the option of following the terms and
conditions either of that version or of any later version published by
the Free Software Foundation. If the Library does not specify a
license version number, you may choose any version ever published by
the Free Software Foundation.
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
programs whose distribution conditions are incompatible with these, certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
write to the author to ask for permission. For software which is original copyright holder who places the Program under this License
copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free may add an explicit geographical distribution limitation excluding
Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our those countries, so that distribution is permitted only in or among
decision will be guided by the two goals of preserving the free status countries not thus excluded. In such case, this License incorporates
of all derivatives of our free software and of promoting the sharing the limitation as if written in the body of this License.
and reuse of software generally.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions
of the General Public License from time to time. Such new versions will
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program
specifies a version number of this License which applies to it and "any
later version", you have the option of following the terms and conditions
either of that version or of any later version published by the Free
Software Foundation. If the Program does not specify a version number of
this License, you may choose any version ever published by the Free Software
Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free
programs whose distribution conditions are different, write to the author
to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free
Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes
make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals
of preserving the free status of all derivatives of our free software and
of promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY NO WARRANTY
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY
WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED
KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE
LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. REPAIR OR CORRECTION.
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR
AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,
FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED
LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY
RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER
FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Libraries How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new library, and you want it to be of the greatest If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, we recommend making it free software that possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
everyone can redistribute and change. You can do so by permitting free software which everyone can redistribute and change under these terms.
redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the
ordinary General Public License).
To apply these terms, attach the following notices to the library. It is To do so, attach the following notices to the program. It is safest
safest to attach them to the start of each source file to most effectively to attach them to the start of each source file to most effectively
convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the convey the exclusion of warranty; and each file should have at least
"copyright" line and a pointer to where the full notice is found. the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
<one line to give the library's name and a brief idea of what it does.> <one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) <year> <name of author> Copyright (C) <year> <name of author>
This library is free software; you can redistribute it and/or This program is free software; you can redistribute it and/or modify
modify it under the terms of the GNU Library General Public it under the terms of the GNU General Public License as published by
License as published by the Free Software Foundation; either the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
version 2 of the License, or (at your option) any later version. (at your option) any later version.
This library is distributed in the hope that it will be useful, This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
Library General Public License for more details. GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
You should have received a copy of the GNU Library General Public
License along with this library; if not, write to the
Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
Boston, MA 02110-1301 USA.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If the program is interactive, make it output a short notice like this
when it starts in an interactive mode:
Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
This is free software, and you are welcome to redistribute it
under certain conditions; type `show c' for details.
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
parts of the General Public License. Of course, the commands you use may
be called something other than `show w' and `show c'; they could even be
mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your You should also get your employer (if you work as a programmer) or your
school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the library, if school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if
necessary. Here is a sample; alter the names: necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program
library `Frob' (a library for tweaking knobs) written by James Random Hacker. `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker.
<signature of Ty Coon>, 1 April 1990 <signature of Ty Coon>, 1 April 1989
Ty Coon, President of Vice Ty Coon, President of Vice
That's all there is to it! This General Public License does not permit incorporating your program into
proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may
consider it more useful to permit linking proprietary applications with the
library. If this is what you want to do, use the GNU Library General
Public License instead of this License.

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2006-03-21 Gora Mohanty <gmohanty@cvs.gnome.org>
* configure.in: Added or (Oriya) to ALL_LINGUAS.
2005-03-13 Lucas Rocha <lucasr@gnome.org> 2005-03-13 Lucas Rocha <lucasr@gnome.org>
* configure.in: Post release bump, for unstable * configure.in: Post release bump, for unstable

View File

@ -70,7 +70,7 @@ dnl *******************************
dnl Internationalization dnl Internationalization
dnl ******************************* dnl *******************************
ALL_LINGUAS="am ar az be bg bn bs ca cs cy da de el en_CA en_GB es et eu fa fi fr ga gl gu he hi hr hu id is it ja kn ko ku lt mi mk ml mn ms nb ne nl nn no pa pl pt pt_BR ro ru rw sk sl sq sr sr@Latn sv ta th tr ug uk vi xh zh_CN zh_TW" ALL_LINGUAS="am ar az be bg bn bs ca cs cy da de el en_CA en_GB es et eu fa fi fr ga gl gu he hi hr hu id is it ja kn ko ku lt mi mk ml mn ms nb ne nl nn no or pa pl pt pt_BR ro ru rw sk sl sq sr sr@Latn sv ta th tr ug uk vi xh zh_CN zh_TW"
GETTEXT_PACKAGE=zenity-0.1 GETTEXT_PACKAGE=zenity-0.1
AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE) AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE)
AM_GLIB_GNU_GETTEXT AM_GLIB_GNU_GETTEXT

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2006-03-21 Gora Mohanty <gmohanty@cvs.gnome.org>
* or.po: Added Oriya translation.
2006-03-13 Lucas Rocha <lucasr@gnome.org> 2006-03-13 Lucas Rocha <lucasr@gnome.org>
* 2.14.0 version marker. * 2.14.0 version marker.

600
po/or.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,600 @@
# Oriya translation of zenity.HEAD.pot.
# Copyright (C) 2006, Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the zenity package.
# Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>, 2006.
# $Id$
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity.HEAD.or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-21 00:26+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-21 00:45+0530\n"
"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-group@lists.sarovar.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../src/about.c:248
msgid "translator-credits"
msgstr "Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>"
#: ../src/about.c:257
msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "ଆବରଣ ସ୍କ୍ରିପ୍ଟରୁ ସଂଳାପ ବାକ୍ସ ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: ../src/eggtrayicon.c:118
msgid "Orientation"
msgstr "ଅନୁସ୍ଥାପନ"
#: ../src/eggtrayicon.c:119
msgid "The orientation of the tray."
msgstr "ଧାରକର ଅନୁସ୍ଥାପନ"
#: ../src/main.c:93
msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n"
msgstr ""
"ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ ସଂଳାପ ପ୍ରକାର ଉଲ୍ଲେଖିତ କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ. ବିସ୍ତୃତ ବିବରଣୀ ପାଇଁ 'zenity --help' "
"ଦେଖନ୍ତୁ\n"
#: ../src/notification.c:161
msgid "could not parse command from stdin\n"
msgstr "ସାଧାରଣ ନିବେଶ ଧାରାରୁ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଶ୍ଲେଷିତ କରିହେଲା ନାହିଁ\n"
#: ../src/notification.c:230 ../src/notification.c:259
msgid "Zenity notification"
msgstr "ଜେନିଟି ବିଜ୍ଞପ୍ତି"
#: ../src/scale.c:56
msgid "Maximum value must be greater than minimum value.\n"
msgstr "ସର୍ବାଧିକ ମୂଲ୍ଯ ସର୍ବନିମ୍ନ ମୂଲ୍ଯଠାରୁ ବଡ଼ ହେବା ବାଧ୍ଯ.\n"
#: ../src/scale.c:63
msgid "Value out of range.\n"
msgstr "ମୂଲ୍ଯ ପରିସର ବାହାରେ.\n"
#: ../src/tree.c:320
msgid "No column titles specified for List dialog.\n"
msgstr "ତାଲିକା ସଂଳାପ ପାଇଁ କୌଣସି ସ୍ତମ୍ଭ ଶୀର୍ଷକ ଉଲ୍ଲେଖିତ ହୋଇନାହିଁ.\n"
#: ../src/tree.c:326
msgid "You should use only one List dialog type.\n"
msgstr "ଆପଣ କେବଳ ଗୋଟିଏ ପ୍ରକାରର ତାଲିକା ସଂଳାପ ବ୍ଯବହାର କରିବା ଉଚିତ.\n"
#: ../src/zenity.glade.h:1
msgid "Add a new entry"
msgstr "ନୂଆ ଭରଣ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
#: ../src/zenity.glade.h:2
msgid "Adjust the scale value"
msgstr "ମେଳା ମୂଲ୍ଯ ବଦଳାନ୍ତୁ"
#: ../src/zenity.glade.h:3
msgid "Adjust the scale value."
msgstr "ମେଳା ମୂଲ୍ଯ ବଦଳାନ୍ତୁ."
#: ../src/zenity.glade.h:4
msgid "All updates are complete."
msgstr "ସବୁ ଅଦ୍ଯତନ ସମାପ୍ତ"
#: ../src/zenity.glade.h:5
msgid "An error has occurred."
msgstr "ଗୋଟିଏ ତ୍ରୁଟି ହେଲା."
#: ../src/zenity.glade.h:6
msgid "Are you sure you want to proceed?"
msgstr "ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ ଆଗକୁ ବଢ଼ିବାକୁ ଚାହାନ୍ତି କି?"
#: ../src/zenity.glade.h:7
msgid "C_alendar:"
msgstr "କାଲେଣ୍ଡର (_a)"
#: ../src/zenity.glade.h:8
msgid "Calendar selection"
msgstr "କାଲେଣ୍ଡର ବଛା"
#: ../src/zenity.glade.h:9
msgid "Error"
msgstr "ତ୍ରୁଟି"
#: ../src/zenity.glade.h:10
msgid "Information"
msgstr "ସୂଚନା"
#: ../src/zenity.glade.h:11
msgid "Progress"
msgstr "ପ୍ରଗତି"
#: ../src/zenity.glade.h:12
msgid "Question"
msgstr "ପ୍ରଶ୍ନ"
#: ../src/zenity.glade.h:13
msgid "Running..."
msgstr "ଚାଲୁଛି..."
#: ../src/zenity.glade.h:14
msgid "Select a date from below."
msgstr "ତଳୁ ଗୋଟିଏ ତାରିଖ ବାଛନ୍ତୁ."
#: ../src/zenity.glade.h:15
msgid "Select a file"
msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ବାଛନ୍ତୁ."
#: ../src/zenity.glade.h:16
msgid "Select items from the list"
msgstr "ତାଲିକାରୁ ବସ୍ତୁଗୁଡ଼ିକ ବାଛନ୍ତୁ"
#: ../src/zenity.glade.h:17
msgid "Select items from the list below."
msgstr "ତଳ ତାଲିକାରୁ ବସ୍ତୁଗୁଡ଼ିକ ବାଛନ୍ତୁ."
#: ../src/zenity.glade.h:18
msgid "Text View"
msgstr "ଫାଠ୍ଯ ଦୃଶ୍ଯ"
#: ../src/zenity.glade.h:19
msgid "Warning"
msgstr "ଚେତାବନୀ"
#: ../src/zenity.glade.h:20
msgid "_Enter new text:"
msgstr "ନୂଆ ପାଠ୍ଯ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (_E)"
#: ../src/option.c:114
msgid "Set the dialog title"
msgstr "ସଂଳାପ ଶୀର୍ଷକ ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:115
msgid "TITLE"
msgstr "ଶୀର୍ଷକ"
#: ../src/option.c:123
msgid "Set the window icon"
msgstr "ୱିଣ୍ଡୋ ଚିତ୍ରସଙ୍କେତ ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:124
msgid "ICONPATH"
msgstr "ଚିତ୍ରସଙ୍କେତ ପଥ"
#: ../src/option.c:132
msgid "Set the width"
msgstr "ଓସାର ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:133
msgid "WIDTH"
msgstr "ଓସାର"
#: ../src/option.c:141
msgid "Set the height"
msgstr "ଉଚ୍ଚତା ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:142
msgid "HEIGHT"
msgstr "ଉଚ୍ଚତା"
#: ../src/option.c:156
msgid "Display calendar dialog"
msgstr "କାଲେଣ୍ଡର ସଂଳାପ ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:165 ../src/option.c:225 ../src/option.c:268
#: ../src/option.c:301 ../src/option.c:394 ../src/option.c:523
#: ../src/option.c:575 ../src/option.c:641 ../src/option.c:674
msgid "Set the dialog text"
msgstr "ସଂଳାପ ପାଠ୍ଯ ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:174
msgid "Set the calendar day"
msgstr "କାଲେଣ୍ଡର ଦିନ ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:183
msgid "Set the calendar month"
msgstr "କାଲେଣ୍ଡର ମାସ ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:192
msgid "Set the calendar year"
msgstr "କାଲେଣ୍ଡର ବର୍ଷ ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:201
msgid "Set the format for the returned date"
msgstr "ଫେରସ୍ତ ତାରିଖ ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:216
msgid "Display text entry dialog"
msgstr "ପାଠ୍ଯ ଭରଣ ସଂଳାପ ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:234
msgid "Set the entry text"
msgstr "ଭରଣ ପାଠ୍ଯ ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:243
msgid "Hide the entry text"
msgstr "ଭରଣ ପାଠ୍ଯ ଲୁଚାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:259
msgid "Display error dialog"
msgstr "ତ୍ରୁଟି ସଂଳାପ ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:277 ../src/option.c:310 ../src/option.c:584
#: ../src/option.c:650
msgid "Do not enable text wrapping"
msgstr "ପାଠ୍ଯଭଙ୍ଗ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ"
#: ../src/option.c:292
msgid "Display info dialog"
msgstr "ସୂଚନା ସଂଳାପ ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:325
msgid "Display file selection dialog"
msgstr "ଫାଇଲ ବଛା ସଂଳାପ ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:334
msgid "Set the filename"
msgstr "ଫାଇଲନାମ ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:335 ../src/option.c:609
msgid "FILENAME"
msgstr "ଫାଇଲନାମ"
#: ../src/option.c:343
msgid "Allow multiple files to be selected"
msgstr "ଏକାଧିକ ଫାଇଲ ବାଛିବାର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:352
msgid "Activate directory-only selection"
msgstr "କେବଳ-ଡିରେକ୍ଟୋରି ବଛା ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:361
msgid "Activate save mode"
msgstr "ସଂରକ୍ଷଣ ଧାରା ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:370 ../src/option.c:430
msgid "Set output separator character"
msgstr "ନିର୍ଗମ ବିଭାଜକ ଅକ୍ଷର ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:371 ../src/option.c:431
msgid "SEPARATOR"
msgstr "ବିଭାଜକ"
#: ../src/option.c:385
msgid "Display list dialog"
msgstr "ତାଲିକା ସଂଳାପ ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:403
msgid "Set the column header"
msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଶୀର୍ଷକ ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:412
msgid "Use check boxes for first column"
msgstr "ପ୍ରଥମ ସ୍ତମ୍ଭ ପାଇଁ ତନଖି ବାକ୍ସ ବ୍ଯବହାର କରନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:421
msgid "Use radio buttons for first column"
msgstr "ପ୍ରଥମ ସ୍ତମ୍ଭ ପାଇଁ ରେଡିଓ ଚାବି ବ୍ଯବହାର କରନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:439
msgid "Allow multiple rows to be selected"
msgstr "ଏକାଧିକ ଧାଡ଼ି ବାଛିବାର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:448 ../src/option.c:617
msgid "Allow changes to text"
msgstr "ପାଠ୍ଯ ପରିବର୍ତ୍ତନ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:457
msgid ""
"Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all "
"columns)"
msgstr ""
"ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ସ୍ତମ୍ଭ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ (ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ମୂଲ୍ଯ ୧), ସବୁ ସ୍ତମ୍ଭ ମୁଦ୍ରଣ କରିବା ପାଇଁ 'ALL' "
"ବ୍ଯବହାର କରିହେବ)"
#: ../src/option.c:466
msgid "Hide a specific column"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ସ୍ତମ୍ଭ ଲୁଚାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:481
msgid "Display notification"
msgstr "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:490
msgid "Set the notification text"
msgstr "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପାଠ୍ଯ ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:499
msgid "Listen for commands on stdin"
msgstr "ସାଧାରଣ ନିବେଶ ଧାରାରେ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ପାଇଁ ଜଗନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:514
msgid "Display progress indication dialog"
msgstr "ପ୍ରଗତି ସୂଚନା ସଂଳାପ ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:532
msgid "Set initial percentage"
msgstr "ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ପ୍ରତିଶତ ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:541
msgid "Pulsate progress bar"
msgstr "ପ୍ରଗତି ଦଣ୍ଡ ସ୍ପନ୍ଦିତ କରନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:551
#, no-c-format
msgid "Dismiss the dialog when 100% has been reached"
msgstr "୧୦୦ ପ୍ରତିଶତ ପହଞ୍ଚିଲେ ସଂଳାପଠାରୁ ବିଦାୟ ନିଅନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:566
msgid "Display question dialog"
msgstr "ପ୍ରଶ୍ନ ସଂଳାପ ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:599
msgid "Display text information dialog"
msgstr "ପାଠ୍ଯ ସୂଚନା ସଂଳାପ ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:608
msgid "Open file"
msgstr "ଫାଇଲ ଖୋଲନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:632
msgid "Display warning dialog"
msgstr "ଚେତାବନୀ ସଂଳାପ ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:665
msgid "Display scale dialog"
msgstr "ମେଳେଇବା ସଂଳାପ ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:683
msgid "Set initial value"
msgstr "ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ମୂଲ୍ଯ ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:692
msgid "Set minimum value"
msgstr "ସର୍ବନିମ୍ନ ମୂଲ୍ଯ ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:701
msgid "Set maximum value"
msgstr "ସର୍ବାଧିକ ମୂଲ୍ଯ ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:710
msgid "Set step size"
msgstr "ପାଦ ଆକାର ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:719
msgid "Print partial values"
msgstr "ଆଂଶିକ ମୂଲ୍ଯ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:728
msgid "Hide value"
msgstr "ମୂଲ୍ଯ ଲୁଚାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:743
msgid "About zenity"
msgstr "ଜେନିଟି ବିଷୟରେ"
#: ../src/option.c:752
msgid "Print version"
msgstr "ସଂସକରଣ ମୁଦ୍ରଣ"
#: ../src/option.c:1385
msgid "General options"
msgstr "ସାଧାରଣ ପସନ୍ଦ"
#: ../src/option.c:1386
msgid "Show general options"
msgstr "ସାଧାରଣ ପସନ୍ଦ ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:1396
msgid "Calendar options"
msgstr "କାଲେଣ୍ଡର ପସନ୍ଦ"
#: ../src/option.c:1397
msgid "Show calendar options"
msgstr "କାଲେଣ୍ଡର ପସନ୍ଦ ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:1407
msgid "Text entry options"
msgstr "ପାଠ୍ଯ ଭରଣ ପସନ୍ଦ"
#: ../src/option.c:1408
msgid "Show text entry options"
msgstr "ପାଠ୍ଯ ଭରଣ ପସନ୍ଦ ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:1418
msgid "Error options"
msgstr "ତ୍ରୁଟି ପସନ୍ଦ"
#: ../src/option.c:1419
msgid "Show error options"
msgstr "ତ୍ରୁଟି ପସନ୍ଦ ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:1429
msgid "Info options"
msgstr "ସୂଚନା ପସନ୍ଦ"
#: ../src/option.c:1430
msgid "Show info options"
msgstr "ସୂଚନା ପସନ୍ଦ ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:1440
msgid "File selection options"
msgstr "ଫାଇଲ ବଛା ପସନ୍ଦ"
#: ../src/option.c:1441
msgid "Show file selection options"
msgstr "ଫାଇଲ ବଛା ପସନ୍ଦ ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:1451
msgid "List options"
msgstr "ତାଲିକା ପସନ୍ଦ"
#: ../src/option.c:1452
msgid "Show list options"
msgstr "ତାଲିକା ପସନ୍ଦ ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:1462
msgid "Notification icon options"
msgstr "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଚିତ୍ରସଙ୍କେତ ପସନ୍ଦ"
#: ../src/option.c:1463
msgid "Show notification icon options"
msgstr "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଚିତ୍ରସଙ୍କେତ ପସନ୍ଦ ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:1473
msgid "Progress options"
msgstr "ପ୍ରଗତି ପସନ୍ଦ"
#: ../src/option.c:1474
msgid "Show progress options"
msgstr "ପ୍ରଗତି ପସନ୍ଦ ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:1484
msgid "Question options"
msgstr "ପ୍ରଶ୍ନ ପସନ୍ଦ"
#: ../src/option.c:1485
msgid "Show question options"
msgstr "ପ୍ରଶ୍ନ ପସନ୍ଦ ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:1495
msgid "Warning options"
msgstr "ଚେତାବନୀ ପସନ୍ଦ"
#: ../src/option.c:1496
msgid "Show warning options"
msgstr "ଚେତାବନୀ ପସନ୍ଦ ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:1506
msgid "Scale options"
msgstr "ମେଳାଇବା ପସନ୍ଦ"
#: ../src/option.c:1507
msgid "Show scale options"
msgstr "ମେଳାଇବା ପସନ୍ଦ ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:1517
msgid "Text information options"
msgstr "ପାଠ୍ଯ ସୂଚନା ପସନ୍ଦ"
#: ../src/option.c:1518
msgid "Show text information options"
msgstr "ପାଠ୍ଯ ସୂଚନା ପସନ୍ଦ ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:1528
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "ବିଭିନ୍ନ ପ୍ରକାରର ପସନ୍ଦ"
#: ../src/option.c:1529
msgid "Show miscellaneous options"
msgstr "ବିଭିନ୍ନ ପ୍ରକାରର ପସନ୍ଦ ଦେଖାନ୍ତୁ"
#: ../src/option.c:1554
msgid ""
"This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n"
msgstr "ଏହି ପସନ୍ଦଟି ଉପଲବ୍ଧ ନୁହେଁ. ସମ୍ଭବ ବ୍ଯବହାର ବିଧି ପାଇଁ --help ଦେଖନ୍ତୁ.\n"
#: ../src/option.c:1558
#, c-format
msgid "--%s is not supported for this dialog\n"
msgstr "ଏହି ସଂଳାପ ପାଇଁ --%s ସହାୟକ ନୁହେଁ\n"
#: ../src/option.c:1562
msgid "Two or more dialog options specified\n"
msgstr "ଦୁଇଟି ବା ଅଧିକ ସଂଳାପ ପସନ୍ଦ ଉଲ୍ଲେଖିତ ହୋଇଛି\n"
#~ msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
#~ msgstr "(C) 2003 ସନ ମାଇକ୍ରୋସିସ୍ଟମ୍ସ"
#~ msgid "Credits"
#~ msgstr "ସ୍ବୀକୃତି"
#~ msgid "Written by"
#~ msgstr "ଦ୍ବାରା ଲେଖାଯାଇଥିବା"
#~ msgid "Translated by"
#~ msgstr "ଦ୍ବାରା ଅନୁବାଦ କରାଯାଇଥିବା"
#~ msgid "Set output separator character."
#~ msgstr "ନିର୍ଗମ ବିଭାଜକ ଅକ୍ଷର ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ."
#~ msgid "Gdk debugging flags to set"
#~ msgstr "ବିନ୍ଯାସ ପାଇଁ ଜିଡିକେ ତ୍ରୁଟିମୁକ୍ତିକରଣ ସୂଚକଗୁଡ଼ିକ"
#~ msgid "FLAGS"
#~ msgstr "ସୂଚକ"
#~ msgid "Gdk debugging flags to unset"
#~ msgstr "ଅବିନ୍ଯାସ ପାଇଁ ଜିଡିକେ ତ୍ରୁଟିମୁକ୍ତିକରଣ ସୂଚକଗୁଡ଼ିକ"
#~ msgid "X display to use"
#~ msgstr "କେଉଁ ଏକ୍ସ ପ୍ରଦର୍ଶକ ବ୍ଯବହାର କରାଯିବ"
#~ msgid "DISPLAY"
#~ msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶକ"
#~ msgid "X screen to use"
#~ msgstr "କେଉଁ ଏକ୍ସ ପରଦା ବ୍ଯବହାର କରାଯିବ"
#~ msgid "SCREEN"
#~ msgstr "ପରଦା"
#~ msgid "Make X calls synchronous"
#~ msgstr "ଏକ୍ସ ଡାକରା ସମକାଳୀନ କରନ୍ତୁ"
#~ msgid "Program name as used by the window manager"
#~ msgstr "ୱିଣ୍ଡୋ ପରିଚାଳକ ଦ୍ବାରା ବ୍ଯବହୃତ କାରିକା ନାମ"
#~ msgid "NAME"
#~ msgstr "ନାମ"
#~ msgid "Program class as used by the window manager"
#~ msgstr "ୱିଣ୍ଡୋ ପରିଚାଳକ ଦ୍ବାରା ବ୍ଯବହୃତ କାରିକା ଶ୍ରେଣୀ"
#~ msgid "CLASS"
#~ msgstr "ଶ୍ରେଣୀ"
#~ msgid "HOST"
#~ msgstr "ଆଶ୍ରୟଦ"
#~ msgid "PORT"
#~ msgstr "ସଂଯୋଗିକା"
#~ msgid "Gtk+ debugging flags to set"
#~ msgstr "ବିନ୍ଯାସ ପାଇଁ ଜିଟିକେ+ ତ୍ରୁଟିମୁକ୍ତିକରଣ ସୂଚକଗୁଡ଼ିକ"
#~ msgid "Gtk+ debugging flags to unset"
#~ msgstr "ଅବିନ୍ଯାସ ପାଇଁ ଜିଟିକେ+ ତ୍ରୁଟିମୁକ୍ତିକରଣ ସୂଚକଗୁଡ଼ିକ"
#~ msgid "Make all warnings fatal"
#~ msgstr "ସବୁ ଚେତାବନୀକୁ ମାରାତ୍ମକ କରନ୍ତୁ"
#~ msgid "Load an additional Gtk module"
#~ msgstr "ଆହୁରି ଗୋଟିଏ ଜିଟିକେ ଏକକାଂଶ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
#~ msgid "MODULE"
#~ msgstr "ଏକକାଂଶ"
#~ msgid "Dialog options"
#~ msgstr "ସଂଳାପ ପସନ୍ଦ"
#~ msgid "Text options"
#~ msgstr "ପାଠ୍ଯ ପସନ୍ଦ"
#~ msgid "GTK+ options"
#~ msgstr "ଜିଟିକେ+ ପସନ୍ଦ"
#~ msgid "Help options"
#~ msgstr "ସାହାଯ୍ଯ ପସନ୍ଦ"
#~ msgid "%s is an invalid option. See 'zenity --help' for more details\n"
#~ msgstr "%s ଗୋଟିଏ ଅବୈଧ ପସନ୍ଦ. ବିସ୍ତୃତ ବିବରଣୀ ପାଇଁ 'zenity --help' ଦେଖନ୍ତୁ\n"
#~ msgid "%s given twice for the same dialog\n"
#~ msgstr "ଏକା ସଂଳାପ ପାଇଁ %s ଦୁଇଥର ଦିଆଯାଇଛି\n"
#~ msgid "*"
#~ msgstr "*"
#~ msgid "About Zenity"
#~ msgstr "ଜେନିଟି ବିଷୟରେ"
#~ msgid "_Credits"
#~ msgstr "ସ୍ବୀକୃତି (_C)"