Updated Spanish translation

This commit is contained in:
Daniel Mustieles 2019-01-22 15:48:27 +01:00
parent 45a38629e9
commit d05a1dddd8

View File

@ -4,19 +4,20 @@
# traduccion al español del manual de zenity # traduccion al español del manual de zenity
# Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007, 2008, 2009, 2010. # Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007, 2008, 2009, 2010.
# #
# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2011, 2012, 2014, 2015. # Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2011-2019.
#
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity-help.master\n" "Project-Id-Version: zenity-help.master\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-02 00:11+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-18 01:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-02 \n" "PO-Revision-Date: 2019-01-22 12:39+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list@gnome.org>\n" "Language-Team: es <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: \n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" "X-Generator: Gtranslator 3.31.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. (itstool) path: para/ulink #. (itstool) path: para/ulink
@ -146,20 +147,6 @@ msgstr ""
"Alejandro Aravena <raidenblast@gmail.com>, 2005\n" "Alejandro Aravena <raidenblast@gmail.com>, 2005\n"
"QA: Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2005" "QA: Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2005"
#. (itstool) path: media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/calendar.page:66
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/zenity-calendar-screenshot.png' "
"md5='92bf5317d799665acf0d4005cee184c2'"
msgstr ""
"external ref='figures/zenity-calendar-screenshot.png' "
"md5='92bf5317d799665acf0d4005cee184c2'"
#. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: info/desc
#: C/calendar.page:6 #: C/calendar.page:6
msgid "Use the <cmd>--calendar</cmd> option." msgid "Use the <cmd>--calendar</cmd> option."
@ -187,8 +174,7 @@ msgid "The calendar dialog supports the following options:"
msgstr "El diálogo de calendario soporta las siguientes opciones:" msgstr "El diálogo de calendario soporta las siguientes opciones:"
#. (itstool) path: item/title #. (itstool) path: item/title
#: C/calendar.page:19 C/entry.page:19 C/notification.page:13 #: C/calendar.page:19 C/entry.page:19 C/notification.page:13 C/progress.page:24
#: C/progress.page:24
msgid "<cmd>--text</cmd>=<var>text</var>" msgid "<cmd>--text</cmd>=<var>text</var>"
msgstr "<cmd>--text</cmd>=<var>texto</var>" msgstr "<cmd>--text</cmd>=<var>texto</var>"
@ -297,19 +283,23 @@ msgstr "Ejemplo de un diálogo de calendario"
msgid "Zenity calendar dialog example" msgid "Zenity calendar dialog example"
msgstr "Ejemplo de un diálogo de calendario de Zenity" msgstr "Ejemplo de un diálogo de calendario de Zenity"
#. (itstool) path: media #. (itstool) path: figure/media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file. #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/color-selection.page:52 #: C/calendar.page:66
#| msgctxt "_"
#| msgid ""
#| "external ref='figures/zenity-calendar-screenshot.png' "
#| "md5='92bf5317d799665acf0d4005cee184c2'"
msgctxt "_" msgctxt "_"
msgid "" msgid ""
"external ref='figures/zenity-colorselection-screenshot.png' " "external ref='figures/zenity-calendar-screenshot.png' "
"md5='febe3f417acea789c9db628fbe44f798'" "md5='5179d22e4b3bd9b106792ea5f3b037ca'"
msgstr "" msgstr ""
"external ref='figures/zenity-colorselection-screenshot.png' " "external ref='figures/zenity-calendar-screenshot.png' "
"md5='febe3f417acea789c9db628fbe44f798'" "md5='5179d22e4b3bd9b106792ea5f3b037ca'"
#. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: info/desc
#: C/color-selection.page:6 #: C/color-selection.page:6
@ -405,19 +395,23 @@ msgstr "Ejemplo del diálogo de selección de color"
msgid "<app>Zenity</app> color selection dialog example" msgid "<app>Zenity</app> color selection dialog example"
msgstr "Ejemplo del diálogo de selección de color de <app>Zenity</app>" msgstr "Ejemplo del diálogo de selección de color de <app>Zenity</app>"
#. (itstool) path: media #. (itstool) path: figure/media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file. #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/entry.page:55 #: C/color-selection.page:52
#| msgctxt "_"
#| msgid ""
#| "external ref='figures/zenity-colorselection-screenshot.png' "
#| "md5='febe3f417acea789c9db628fbe44f798'"
msgctxt "_" msgctxt "_"
msgid "" msgid ""
"external ref='figures/zenity-entry-screenshot.png' " "external ref='figures/zenity-colorselection-screenshot.png' "
"md5='bae6bf4342a66a3900deb15bde82ff42'" "md5='9256ba82db5dd61942cddb2e9b801ce4'"
msgstr "" msgstr ""
"external ref='figures/zenity-entry-screenshot.png' " "external ref='figures/zenity-colorselection-screenshot.png' "
"md5='bae6bf4342a66a3900deb15bde82ff42'" "md5='9256ba82db5dd61942cddb2e9b801ce4'"
#. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: info/desc
#: C/entry.page:6 #: C/entry.page:6
@ -517,19 +511,23 @@ msgstr "Ejemplo de diálogo de entrada de texto"
msgid "<app>Zenity</app> text entry dialog example" msgid "<app>Zenity</app> text entry dialog example"
msgstr "Ejemplo del diálogo de entrada de texto de <app>Zenity</app>" msgstr "Ejemplo del diálogo de entrada de texto de <app>Zenity</app>"
#. (itstool) path: media #. (itstool) path: figure/media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file. #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/error.page:28 #: C/entry.page:55
#| msgctxt "_"
#| msgid ""
#| "external ref='figures/zenity-entry-screenshot.png' "
#| "md5='bae6bf4342a66a3900deb15bde82ff42'"
msgctxt "_" msgctxt "_"
msgid "" msgid ""
"external ref='figures/zenity-error-screenshot.png' " "external ref='figures/zenity-entry-screenshot.png' "
"md5='a4b287f89625cfd54ca38bc404d8bdf6'" "md5='d7698dcc8b153c1be72fe8324b79d0f4'"
msgstr "" msgstr ""
"external ref='figures/zenity-error-screenshot.png' " "external ref='figures/zenity-entry-screenshot.png' "
"md5='a4b287f89625cfd54ca38bc404d8bdf6'" "md5='d7698dcc8b153c1be72fe8324b79d0f4'"
#. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: info/desc
#: C/error.page:6 #: C/error.page:6
@ -577,19 +575,23 @@ msgstr "Ejemplo de diálogo de error"
msgid "<app>Zenity</app> error dialog example" msgid "<app>Zenity</app> error dialog example"
msgstr "Ejemplo del diálogo de error de <app>Zenity</app>" msgstr "Ejemplo del diálogo de error de <app>Zenity</app>"
#. (itstool) path: media #. (itstool) path: figure/media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file. #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/file-selection.page:68 #: C/error.page:28
#| msgctxt "_"
#| msgid ""
#| "external ref='figures/zenity-error-screenshot.png' "
#| "md5='a4b287f89625cfd54ca38bc404d8bdf6'"
msgctxt "_" msgctxt "_"
msgid "" msgid ""
"external ref='figures/zenity-fileselection-screenshot.png' " "external ref='figures/zenity-error-screenshot.png' "
"md5='bbba2652577f14ab4719f55a2ff57073'" "md5='4b461076520bc0ad570367af8279ef83'"
msgstr "" msgstr ""
"external ref='figures/zenity-fileselection-screenshot.png' " "external ref='figures/zenity-error-screenshot.png' "
"md5='bbba2652577f14ab4719f55a2ff57073'" "md5='4b461076520bc0ad570367af8279ef83'"
#. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: info/desc
#: C/file-selection.page:6 #: C/file-selection.page:6
@ -728,19 +730,23 @@ msgstr "Ejemplo del diálogo de selección de archivos"
msgid "<app>Zenity</app> file selection dialog example" msgid "<app>Zenity</app> file selection dialog example"
msgstr "Ejemplo del diálogo de selección de archivo de <app>Zenity</app>" msgstr "Ejemplo del diálogo de selección de archivo de <app>Zenity</app>"
#. (itstool) path: media #. (itstool) path: figure/media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file. #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/forms.page:81 #: C/file-selection.page:68
#| msgctxt "_"
#| msgid ""
#| "external ref='figures/zenity-fileselection-screenshot.png' "
#| "md5='bbba2652577f14ab4719f55a2ff57073'"
msgctxt "_" msgctxt "_"
msgid "" msgid ""
"external ref='figures/zenity-forms-screenshot.png' " "external ref='figures/zenity-fileselection-screenshot.png' "
"md5='c11fab02e4d51212a538ce6859799d5f'" "md5='3b722199d9524d2a1928895df5441e81'"
msgstr "" msgstr ""
"external ref='figures/zenity-forms-screenshot.png' " "external ref='figures/zenity-fileselection-screenshot.png' "
"md5='c11fab02e4d51212a538ce6859799d5f'" "md5='3b722199d9524d2a1928895df5441e81'"
#. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: info/desc
#: C/forms.page:6 #: C/forms.page:6
@ -895,6 +901,24 @@ msgstr "Ejemplo de diálogo de formularios"
msgid "<app>Zenity</app> forms dialog example" msgid "<app>Zenity</app> forms dialog example"
msgstr "Ejemplo del diálogo de información de <app>Zenity</app>" msgstr "Ejemplo del diálogo de información de <app>Zenity</app>"
#. (itstool) path: figure/media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/forms.page:81
#| msgctxt "_"
#| msgid ""
#| "external ref='figures/zenity-forms-screenshot.png' "
#| "md5='c11fab02e4d51212a538ce6859799d5f'"
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/zenity-forms-screenshot.png' "
"md5='4582609dd023b5b963192e6950578d79'"
msgstr ""
"external ref='figures/zenity-forms-screenshot.png' "
"md5='4582609dd023b5b963192e6950578d79'"
#. (itstool) path: credit/name #. (itstool) path: credit/name
#: C/index.page:6 #: C/index.page:6
msgid "Sun Java Desktop System Documentation Team" msgid "Sun Java Desktop System Documentation Team"
@ -930,20 +954,6 @@ msgstr "Manual de Zenity"
msgid "Dialogs" msgid "Dialogs"
msgstr "Diálogos" msgstr "Diálogos"
#. (itstool) path: media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/info.page:28
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/zenity-information-screenshot.png' "
"md5='72386d53a991c46e918ee6dd22795aa6'"
msgstr ""
"external ref='figures/zenity-information-screenshot.png' "
"md5='72386d53a991c46e918ee6dd22795aa6'"
#. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: info/desc
#: C/info.page:6 #: C/info.page:6
msgid "Use the <cmd>--info</cmd> option." msgid "Use the <cmd>--info</cmd> option."
@ -991,6 +1001,24 @@ msgstr "Ejemplo de diálogo de información"
msgid "<app>Zenity</app> information dialog example" msgid "<app>Zenity</app> information dialog example"
msgstr "Ejemplo del diálogo de información de <app>Zenity</app>" msgstr "Ejemplo del diálogo de información de <app>Zenity</app>"
#. (itstool) path: figure/media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/info.page:28
#| msgctxt "_"
#| msgid ""
#| "external ref='figures/zenity-information-screenshot.png' "
#| "md5='72386d53a991c46e918ee6dd22795aa6'"
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/zenity-information-screenshot.png' "
"md5='d5ac93589e2fb31c085a06b0d91f3206'"
msgstr ""
"external ref='figures/zenity-information-screenshot.png' "
"md5='d5ac93589e2fb31c085a06b0d91f3206'"
#. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: info/desc
#: C/intro.page:6 #: C/intro.page:6
msgid "" msgid ""
@ -1090,20 +1118,6 @@ msgstr "Escala"
msgid "Color selection" msgid "Color selection"
msgstr "Selección de color" msgstr "Selección de color"
#. (itstool) path: media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/list.page:84
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/zenity-list-screenshot.png' "
"md5='8bd9ad9c760516a966d3590b2019fa1e'"
msgstr ""
"external ref='figures/zenity-list-screenshot.png' "
"md5='8bd9ad9c760516a966d3590b2019fa1e'"
#. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: info/desc
#: C/list.page:6 #: C/list.page:6
msgid "Use the <cmd>--list</cmd> option." msgid "Use the <cmd>--list</cmd> option."
@ -1264,6 +1278,24 @@ msgstr "Ejemplo del diálogo de lista"
msgid "<app>Zenity</app> list dialog example" msgid "<app>Zenity</app> list dialog example"
msgstr "Ejemplo del diálogo de lista de <app>Zenity</app>" msgstr "Ejemplo del diálogo de lista de <app>Zenity</app>"
#. (itstool) path: figure/media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/list.page:84
#| msgctxt "_"
#| msgid ""
#| "external ref='figures/zenity-list-screenshot.png' "
#| "md5='8bd9ad9c760516a966d3590b2019fa1e'"
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/zenity-list-screenshot.png' "
"md5='a538e91abd09009fa36ad3f8f575a2ca'"
msgstr ""
"external ref='figures/zenity-list-screenshot.png' "
"md5='a538e91abd09009fa36ad3f8f575a2ca'"
#. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: info/desc
#: C/message.page:6 #: C/message.page:6
msgid "" msgid ""
@ -1288,34 +1320,6 @@ msgstr ""
"Para cada tipo, use la opción <cmd>--text</cmd> para especificar el texto " "Para cada tipo, use la opción <cmd>--text</cmd> para especificar el texto "
"que se muestra en el diálogo." "que se muestra en el diálogo."
#. (itstool) path: media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/notification.page:37
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/zenity-notification-screenshot.png' "
"md5='49ebe82aa255c5536d018f2b4f919c51'"
msgstr ""
"external ref='figures/zenity-notification-screenshot.png' "
"md5='49ebe82aa255c5536d018f2b4f919c51'"
#. (itstool) path: media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/notification.page:51
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/zenity-notification-listen-screenshot.png' "
"md5='e7e6edba1c794426c4ce749bc355b25d'"
msgstr ""
"external ref='figures/zenity-notification-listen-screenshot.png' "
"md5='e7e6edba1c794426c4ce749bc355b25d'"
#. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: info/desc
#: C/notification.page:6 #: C/notification.page:6
msgid "Use the <cmd>--notification</cmd> option." msgid "Use the <cmd>--notification</cmd> option."
@ -1348,10 +1352,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: item/p #. (itstool) path: item/p
#: C/notification.page:18 #: C/notification.page:18
#| msgid ""
#| "Listens for commands at standard input. At least one command must be "
#| "specified. Commands are comma seperated. A command must be followed by a "
#| "colon and a value."
msgid "" msgid ""
"Listens for commands at standard input. At least one command must be " "Listens for commands at standard input. At least one command must be "
"specified. Commands are comma separated. A command must be followed by a " "specified. Commands are comma separated. A command must be followed by a "
@ -1408,6 +1408,24 @@ msgstr "Ejemplo de icono de notificación"
msgid "<app>Zenity</app> notification icon example" msgid "<app>Zenity</app> notification icon example"
msgstr "Ejemplo del icono de notificación de <app>Zenity</app>" msgstr "Ejemplo del icono de notificación de <app>Zenity</app>"
#. (itstool) path: figure/media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/notification.page:37
#| msgctxt "_"
#| msgid ""
#| "external ref='figures/zenity-notification-screenshot.png' "
#| "md5='49ebe82aa255c5536d018f2b4f919c51'"
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/zenity-notification-screenshot.png' "
"md5='723bd2d1283f5a888967815991cbe858'"
msgstr ""
"external ref='figures/zenity-notification-screenshot.png' "
"md5='723bd2d1283f5a888967815991cbe858'"
#. (itstool) path: page/p #. (itstool) path: page/p
#: C/notification.page:40 #: C/notification.page:40
msgid "" msgid ""
@ -1447,19 +1465,23 @@ msgstr ""
"Ejemplo del icono de notificación de <app>Zenity</app> con <cmd>--listen</" "Ejemplo del icono de notificación de <app>Zenity</app> con <cmd>--listen</"
"cmd>" "cmd>"
#. (itstool) path: media #. (itstool) path: figure/media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file. #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/password.page:47 #: C/notification.page:51
#| msgctxt "_"
#| msgid ""
#| "external ref='figures/zenity-notification-listen-screenshot.png' "
#| "md5='e7e6edba1c794426c4ce749bc355b25d'"
msgctxt "_" msgctxt "_"
msgid "" msgid ""
"external ref='figures/zenity-password-screenshot.png' " "external ref='figures/zenity-notification-listen-screenshot.png' "
"md5='6adbeb624a307f78072593d6d1c6def6'" "md5='a1fe47d166ef20c0b35f9ba3ca15a03f'"
msgstr "" msgstr ""
"external ref='figures/zenity-password-screenshot.png' " "external ref='figures/zenity-notification-listen-screenshot.png' "
"md5='6adbeb624a307f78072593d6d1c6def6'" "md5='a1fe47d166ef20c0b35f9ba3ca15a03f'"
#. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: info/desc
#: C/password.page:6 #: C/password.page:6
@ -1545,19 +1567,23 @@ msgstr "Ejemplo de diálogo de contraseña"
msgid "<app>Zenity</app> password entry dialog example" msgid "<app>Zenity</app> password entry dialog example"
msgstr "Ejemplo del diálogo de contraseña de <app>Zenity</app>." msgstr "Ejemplo del diálogo de contraseña de <app>Zenity</app>."
#. (itstool) path: media #. (itstool) path: figure/media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file. #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/progress.page:77 #: C/password.page:47
#| msgctxt "_"
#| msgid ""
#| "external ref='figures/zenity-password-screenshot.png' "
#| "md5='6adbeb624a307f78072593d6d1c6def6'"
msgctxt "_" msgctxt "_"
msgid "" msgid ""
"external ref='figures/zenity-progress-screenshot.png' " "external ref='figures/zenity-password-screenshot.png' "
"md5='75121bbbcb9cc92de4ebf7fbb92f0780'" "md5='5555776db3dfda22137e5c0583e0f3da'"
msgstr "" msgstr ""
"external ref='figures/zenity-progress-screenshot.png' " "external ref='figures/zenity-password-screenshot.png' "
"md5='75121bbbcb9cc92de4ebf7fbb92f0780'" "md5='5555776db3dfda22137e5c0583e0f3da'"
#. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: info/desc
#: C/progress.page:6 #: C/progress.page:6
@ -1698,19 +1724,23 @@ msgstr "Ejemplo de diálogo de progreso"
msgid "<app>Zenity</app> progress dialog example" msgid "<app>Zenity</app> progress dialog example"
msgstr "Ejemplo del diálogo de progreso de <app>Zenity</app>" msgstr "Ejemplo del diálogo de progreso de <app>Zenity</app>"
#. (itstool) path: media #. (itstool) path: figure/media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file. #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/question.page:28 #: C/progress.page:77
#| msgctxt "_"
#| msgid ""
#| "external ref='figures/zenity-error-screenshot.png' "
#| "md5='a4b287f89625cfd54ca38bc404d8bdf6'"
msgctxt "_" msgctxt "_"
msgid "" msgid ""
"external ref='figures/zenity-question-screenshot.png' " "external ref='figures/zenity-progress-screenshot.png' "
"md5='5889e2a57b9d1885f22977587a269610'" "md5='a9f492a4c872ef2fe4484c310d78eb6a'"
msgstr "" msgstr ""
"external ref='figures/zenity-question-screenshot.png' " "external ref='figures/zenity-progress-screenshot.png' "
"md5='5889e2a57b9d1885f22977587a269610'" "md5='a9f492a4c872ef2fe4484c310d78eb6a'"
#. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: info/desc
#: C/question.page:6 #: C/question.page:6
@ -1759,19 +1789,23 @@ msgstr "Ejemplo del diálogo de pregunta"
msgid "<app>Zenity</app> question dialog example" msgid "<app>Zenity</app> question dialog example"
msgstr "Ejemplo del diálogo de pregunta de <app>Zenity</app>" msgstr "Ejemplo del diálogo de pregunta de <app>Zenity</app>"
#. (itstool) path: media #. (itstool) path: figure/media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file. #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/scale.page:77 #: C/question.page:28
#| msgctxt "_"
#| msgid ""
#| "external ref='figures/zenity-question-screenshot.png' "
#| "md5='5889e2a57b9d1885f22977587a269610'"
msgctxt "_" msgctxt "_"
msgid "" msgid ""
"external ref='figures/zenity-scale-screenshot.png' " "external ref='figures/zenity-question-screenshot.png' "
"md5='d44259a5b5b6e6ba0aceffd8501d0873'" "md5='962af0ddab7e11f11288e1f188066a84'"
msgstr "" msgstr ""
"external ref='figures/zenity-scale-screenshot.png' " "external ref='figures/zenity-question-screenshot.png' "
"md5='d44259a5b5b6e6ba0aceffd8501d0873'" "md5='962af0ddab7e11f11288e1f188066a84'"
#. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: info/desc
#: C/scale.page:6 #: C/scale.page:6
@ -1912,19 +1946,23 @@ msgstr "Ejemplo de diálogo de escala"
msgid "<app>Zenity</app> scale dialog example" msgid "<app>Zenity</app> scale dialog example"
msgstr "Ejemplo del diálogo de escala de <app>Zenity</app>" msgstr "Ejemplo del diálogo de escala de <app>Zenity</app>"
#. (itstool) path: media #. (itstool) path: figure/media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file. #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/text.page:83 #: C/scale.page:77
#| msgctxt "_"
#| msgid ""
#| "external ref='figures/zenity-scale-screenshot.png' "
#| "md5='d44259a5b5b6e6ba0aceffd8501d0873'"
msgctxt "_" msgctxt "_"
msgid "" msgid ""
"external ref='figures/zenity-text-screenshot.png' " "external ref='figures/zenity-scale-screenshot.png' "
"md5='79446b388fa6c3c3a619c8d6565b9f61'" "md5='efab2668ba53b567551697665a34f7f8'"
msgstr "" msgstr ""
"external ref='figures/zenity-text-screenshot.png' " "external ref='figures/zenity-scale-screenshot.png' "
"md5='79446b388fa6c3c3a619c8d6565b9f61'" "md5='efab2668ba53b567551697665a34f7f8'"
#. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: info/desc
#: C/text.page:6 #: C/text.page:6
@ -2076,6 +2114,24 @@ msgstr "Ejemplo del diálogo de texto de información"
msgid "<app>Zenity</app> text information dialog example" msgid "<app>Zenity</app> text information dialog example"
msgstr "Ejemplo del diálogo de texto de información de <app>Zenity</app>" msgstr "Ejemplo del diálogo de texto de información de <app>Zenity</app>"
#. (itstool) path: figure/media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/text.page:83
#| msgctxt "_"
#| msgid ""
#| "external ref='figures/zenity-text-screenshot.png' "
#| "md5='79446b388fa6c3c3a619c8d6565b9f61'"
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/zenity-text-screenshot.png' "
"md5='225d7ab143dc8fa5850ebd789eb5304f'"
msgstr ""
"external ref='figures/zenity-text-screenshot.png' "
"md5='225d7ab143dc8fa5850ebd789eb5304f'"
#. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: info/desc
#: C/usage.page:6 #: C/usage.page:6
msgid "" msgid ""
@ -2584,20 +2640,6 @@ msgstr ""
"lanzado y se mantiene por encima de esa ventana. Este comportamiento se " "lanzado y se mantiene por encima de esa ventana. Este comportamiento se "
"puede desactivar con la variable de entorno <envar>WINDOWID</envar>." "puede desactivar con la variable de entorno <envar>WINDOWID</envar>."
#. (itstool) path: media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/warning.page:28
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/zenity-warning-screenshot.png' "
"md5='146ea22fcd7104b2f9ed7ca0cc25f51d'"
msgstr ""
"external ref='figures/zenity-warning-screenshot.png' "
"md5='146ea22fcd7104b2f9ed7ca0cc25f51d'"
#. (itstool) path: info/desc #. (itstool) path: info/desc
#: C/warning.page:6 #: C/warning.page:6
msgid "Use the <cmd>--warning</cmd> option." msgid "Use the <cmd>--warning</cmd> option."
@ -2637,15 +2679,41 @@ msgstr ""
"--text=\"Desconecte el cable de eléctrico para evitar un shock eléctrico.\"\n" "--text=\"Desconecte el cable de eléctrico para evitar un shock eléctrico.\"\n"
#. (itstool) path: figure/title #. (itstool) path: figure/title
#: C/warning.page:26 #: C/warning.page:25
msgid "Warning Dialog Example" msgid "Warning Dialog Example"
msgstr "Ejemplo del diálogo de advertencia" msgstr "Ejemplo del diálogo de advertencia"
#. (itstool) path: figure/desc #. (itstool) path: figure/desc
#: C/warning.page:27 #: C/warning.page:26
msgid "<app>Zenity</app> warning dialog example" msgid "<app>Zenity</app> warning dialog example"
msgstr "Ejemplo del diálogo de advertencia de <app>Zenity</app>" msgstr "Ejemplo del diálogo de advertencia de <app>Zenity</app>"
#. (itstool) path: figure/media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/warning.page:27
#| msgctxt "_"
#| msgid ""
#| "external ref='figures/zenity-warning-screenshot.png' "
#| "md5='146ea22fcd7104b2f9ed7ca0cc25f51d'"
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/zenity-warning-screenshot.png' "
"md5='a2d07437efca06b775ceae24816d96a6'"
msgstr ""
"external ref='figures/zenity-warning-screenshot.png' "
"md5='a2d07437efca06b775ceae24816d96a6'"
#~ msgctxt "_"
#~ msgid ""
#~ "external ref='figures/zenity-progress-screenshot.png' "
#~ "md5='75121bbbcb9cc92de4ebf7fbb92f0780'"
#~ msgstr ""
#~ "external ref='figures/zenity-progress-screenshot.png' "
#~ "md5='75121bbbcb9cc92de4ebf7fbb92f0780'"
#~ msgctxt "_" #~ msgctxt "_"
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "external ref='figures/zenity-notification-screenshot.png' " #~ "external ref='figures/zenity-notification-screenshot.png' "