From c58ded027fc0b8a58e605135d959e9bd2a13c959 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gareth Owen Date: Fri, 22 Apr 2005 23:19:07 +0000 Subject: [PATCH] Updated British English translation --- po/ChangeLog | 4 + po/en_GB.po | 259 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- 2 files changed, 136 insertions(+), 127 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 6e0f3ad..624acc8 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2005-04-22 Gareth Owen + + * en_GB.po: Updated British English translation. + 2005-04-20 Adam Weinberger * en_CA.po: Updated Canadian English translation. diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 03e08cd..ae0bf41 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-07 12:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-07 12:59+0100\n" -"Last-Translator: David Lodge \n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-22 19:18-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-22 19:18-0400\n" +"Last-Translator: Gareth Owen \n" "Language-Team: British English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,454 +23,459 @@ msgstr "" # this translation; in that case, please write them on separate # lines seperated by newlines (\n #. Translators: This is a special message that shouldn't be translated +#. literally. It is used in the about box to give credits to #. the translators. +#. Thus, you should translate it to your name and email address. #. You can also include other translators who have contributed to +#. this translation; in that case, please write them on separate #. lines seperated by newlines (\n). -#: src/about.c:377 +#: ../src/about.c:378 msgid "translator-credits" msgstr "" "Mike Newman \n" "David Lodge " -#: src/about.c:407 +#: ../src/about.c:408 msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgstr "Display dialogue boxes from shell scripts" -#: src/about.c:411 +#: ../src/about.c:412 msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" -#: src/about.c:495 +#: ../src/about.c:496 msgid "Credits" msgstr "Credits" -#: src/about.c:522 +#: ../src/about.c:523 msgid "Written by" msgstr "Written by" -#: src/about.c:535 +#: ../src/about.c:536 msgid "Translated by" msgstr "Translated by" -#: src/eggtrayicon.c:118 +#: ../src/eggtrayicon.c:118 msgid "Orientation" msgstr "Orientation" -#: src/eggtrayicon.c:119 +#: ../src/eggtrayicon.c:119 msgid "The orientation of the tray." msgstr "The orientation of the tray." -#: src/main.c:90 +#: ../src/main.c:90 msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n" msgstr "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n" -#: src/notification.c:158 +#: ../src/notification.c:158 msgid "could not parse command from stdin\n" msgstr "could not parse command from stdin\n" -#: src/notification.c:230 -#: src/notification.c:259 +#: ../src/notification.c:230 ../src/notification.c:259 msgid "Zenity notification" msgstr "Zenity notification" -#: src/tree.c:304 +#: ../src/tree.c:304 msgid "No column titles specified for List dialog.\n" msgstr "No column titles specified for List dialogue\n" -#: src/zenity.glade.h:1 +#: ../src/zenity.glade.h:1 msgid "*" msgstr "*" -#: src/zenity.glade.h:2 +#: ../src/zenity.glade.h:2 msgid "About Zenity" msgstr "About Zenity" -#: src/zenity.glade.h:3 +#: ../src/zenity.glade.h:3 msgid "Add a new entry" msgstr "Add a new entry" -#: src/zenity.glade.h:4 +#: ../src/zenity.glade.h:4 msgid "All updates are complete." msgstr "All updates are complete." -#: src/zenity.glade.h:5 +#: ../src/zenity.glade.h:5 msgid "An error has occurred." msgstr "An error has occurred." -#: src/zenity.glade.h:6 +#: ../src/zenity.glade.h:6 msgid "Are you sure you want to proceed?" msgstr "Are you sure you want to proceed?" -#: src/zenity.glade.h:7 +#: ../src/zenity.glade.h:7 msgid "C_alendar:" msgstr "C_alendar" -#: src/zenity.glade.h:8 +#: ../src/zenity.glade.h:8 msgid "Calendar selection" msgstr "Calendar selection" -#: src/zenity.glade.h:9 +#: ../src/zenity.glade.h:9 msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/zenity.glade.h:10 +#: ../src/zenity.glade.h:10 msgid "Information" msgstr "Information" -#: src/zenity.glade.h:11 +#: ../src/zenity.glade.h:11 msgid "Progress" msgstr "Progress" -#: src/zenity.glade.h:12 +#: ../src/zenity.glade.h:12 msgid "Question" msgstr "Question" -#: src/zenity.glade.h:13 +#: ../src/zenity.glade.h:13 msgid "Running..." msgstr "Running..." -#: src/zenity.glade.h:14 +#: ../src/zenity.glade.h:14 msgid "Select a date from below." msgstr "Select a date from below." -#: src/zenity.glade.h:15 +#: ../src/zenity.glade.h:15 msgid "Select a file" msgstr "Select a file" -#: src/zenity.glade.h:16 +#: ../src/zenity.glade.h:16 msgid "Select items from the list" msgstr "Select items from the list" -#: src/zenity.glade.h:17 +#: ../src/zenity.glade.h:17 msgid "Select items from the list below." msgstr "Select items from the list below." -#: src/zenity.glade.h:18 +#: ../src/zenity.glade.h:18 msgid "Text View" msgstr "Text View" -#: src/zenity.glade.h:19 +#: ../src/zenity.glade.h:19 msgid "Warning" msgstr "Warning" -#: src/zenity.glade.h:20 +#: ../src/zenity.glade.h:20 msgid "_Credits" msgstr "_Credits" -#: src/zenity.glade.h:21 +#: ../src/zenity.glade.h:21 msgid "_Enter new text:" msgstr "_Enter new text" -#: src/option.c:99 +#: ../src/option.c:100 msgid "Set the dialog title" msgstr "Set the dialogue title" -#: src/option.c:100 +#: ../src/option.c:101 msgid "TITLE" msgstr "TITLE" -#: src/option.c:108 +#: ../src/option.c:109 msgid "Set the window icon" msgstr "Set the window icon" -#: src/option.c:109 +#: ../src/option.c:110 msgid "ICONPATH" msgstr "ICONPATH" -#: src/option.c:117 +#: ../src/option.c:118 msgid "Set the width" msgstr "Set the width" -#: src/option.c:118 +#: ../src/option.c:119 msgid "WIDTH" msgstr "WIDTH" -#: src/option.c:126 +#: ../src/option.c:127 msgid "Set the height" msgstr "Set the height" -#: src/option.c:127 +#: ../src/option.c:128 msgid "HEIGHT" msgstr "HEIGHT" -#: src/option.c:141 +#: ../src/option.c:142 msgid "Display calendar dialog" msgstr "Display calendar dialogue" -#: src/option.c:150 -#: src/option.c:210 -#: src/option.c:253 -#: src/option.c:277 -#: src/option.c:361 -#: src/option.c:472 -#: src/option.c:524 -#: src/option.c:581 +#: ../src/option.c:151 ../src/option.c:211 ../src/option.c:254 +#: ../src/option.c:287 ../src/option.c:380 ../src/option.c:491 +#: ../src/option.c:543 ../src/option.c:609 msgid "Set the dialog text" msgstr "Set the dialogue text" -#: src/option.c:159 +#: ../src/option.c:160 msgid "Set the calendar day" msgstr "Set the calendar day" -#: src/option.c:168 +#: ../src/option.c:169 msgid "Set the calendar month" msgstr "Set the calendar month" -#: src/option.c:177 +#: ../src/option.c:178 msgid "Set the calendar year" msgstr "Set the calendar year" -#: src/option.c:186 +#: ../src/option.c:187 msgid "Set the format for the returned date" msgstr "Set the format for the returned date" -#: src/option.c:201 +#: ../src/option.c:202 msgid "Display text entry dialog" msgstr "Display text entry dialogue" -#: src/option.c:219 +#: ../src/option.c:220 msgid "Set the entry text" msgstr "Set the entry text" -#: src/option.c:228 +#: ../src/option.c:229 msgid "Hide the entry text" msgstr "Hide the entry text" -#: src/option.c:244 +#: ../src/option.c:245 msgid "Display error dialog" msgstr "Display error dialogue" -#: src/option.c:268 +#: ../src/option.c:263 ../src/option.c:296 ../src/option.c:552 +#: ../src/option.c:618 +msgid "Do not enable text wrapping" +msgstr "Do not enable text wrapping" + +#: ../src/option.c:278 msgid "Display info dialog" msgstr "Display info dialogue" -#: src/option.c:292 +#: ../src/option.c:311 msgid "Display file selection dialog" msgstr "Display file selection dialogue" -#: src/option.c:301 +#: ../src/option.c:320 msgid "Set the filename" msgstr "Set the filename" -#: src/option.c:302 -#: src/option.c:549 +#: ../src/option.c:321 ../src/option.c:577 msgid "FILENAME" msgstr "FILENAME" -#: src/option.c:310 +#: ../src/option.c:329 msgid "Allow multiple files to be selected" msgstr "Allow multiple files to be selected" -#: src/option.c:319 +#: ../src/option.c:338 msgid "Activate directory-only selection" msgstr "Activate directory-only selection" -#: src/option.c:328 +#: ../src/option.c:347 msgid "Activate save mode" msgstr "Activate save mode" -#: src/option.c:337 -#: src/option.c:397 +#: ../src/option.c:356 ../src/option.c:416 msgid "Set output separator character" msgstr "Set output separator character" -#: src/option.c:338 -#: src/option.c:398 +#: ../src/option.c:357 ../src/option.c:417 msgid "SEPARATOR" msgstr "SEPARATOR" -#: src/option.c:352 +#: ../src/option.c:371 msgid "Display list dialog" msgstr "Display list dialogue" -#: src/option.c:370 +#: ../src/option.c:389 msgid "Set the column header" msgstr "Set the column header" -#: src/option.c:379 +#: ../src/option.c:398 msgid "Use check boxes for first column" msgstr "Use check boxes for first column" -#: src/option.c:388 +#: ../src/option.c:407 msgid "Use radio buttons for first column" msgstr "Use radio buttons for first column" -#: src/option.c:406 -#: src/option.c:557 +#: ../src/option.c:425 ../src/option.c:585 msgid "Allow changes to text" msgstr "Allow changes to text" -#: src/option.c:415 -msgid "Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all columns)" -msgstr "Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all columns)" +#: ../src/option.c:434 +msgid "" +"Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all " +"columns)" +msgstr "" +"Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all " +"columns)" -#: src/option.c:430 +#: ../src/option.c:449 msgid "Display notification" msgstr "Display notification" -#: src/option.c:439 +#: ../src/option.c:458 msgid "Set the notification text" msgstr "Set the notification text" -#: src/option.c:448 +#: ../src/option.c:467 msgid "Listen for commands on stdin" msgstr "Listen for commands on stdin" -#: src/option.c:463 +#: ../src/option.c:482 msgid "Display progress indication dialog" msgstr "Display progress indication dialogue" -#: src/option.c:481 +#: ../src/option.c:500 msgid "Set initial percentage" msgstr "Set initial percentage" -#: src/option.c:490 +#: ../src/option.c:509 msgid "Pulsate progress bar" msgstr "Pulsate progress bar" -#: src/option.c:500 +#: ../src/option.c:519 #, no-c-format msgid "Dismiss the dialog when 100% has been reached" msgstr "Dismiss the dialog when 100% has been reached" -#: src/option.c:515 +#: ../src/option.c:534 msgid "Display question dialog" msgstr "Display question dialogue" -#: src/option.c:539 +#: ../src/option.c:567 msgid "Display text information dialog" msgstr "Display text information dialogue" -#: src/option.c:548 +#: ../src/option.c:576 msgid "Open file" msgstr "Open file" -#: src/option.c:572 +#: ../src/option.c:600 msgid "Display warning dialog" msgstr "Display warning dialogue" -#: src/option.c:596 +#: ../src/option.c:633 msgid "About zenity" msgstr "About zenity" -#: src/option.c:605 +#: ../src/option.c:642 msgid "Print version" msgstr "Print version" -#: src/option.c:1190 +#: ../src/option.c:1232 msgid "General options" msgstr "General options" -#: src/option.c:1191 +#: ../src/option.c:1233 msgid "Show general options" msgstr "Show general options" -#: src/option.c:1200 +#: ../src/option.c:1242 msgid "Calendar options" msgstr "Calendar options" -#: src/option.c:1201 +#: ../src/option.c:1243 msgid "Show calendar options" msgstr "Show calendar options" -#: src/option.c:1210 +#: ../src/option.c:1252 msgid "Text entry options" msgstr "Text entry options" -#: src/option.c:1211 +#: ../src/option.c:1253 msgid "Show text entry options" msgstr "Show text entry options" -#: src/option.c:1220 +#: ../src/option.c:1262 msgid "Error options" msgstr "Error options" -#: src/option.c:1221 +#: ../src/option.c:1263 msgid "Show error options" msgstr "Show error options" -#: src/option.c:1230 +#: ../src/option.c:1272 msgid "Info options" msgstr "Info options" -#: src/option.c:1231 +#: ../src/option.c:1273 msgid "Show info options" msgstr "Show info options" -#: src/option.c:1240 +#: ../src/option.c:1282 msgid "File selection options" msgstr "File selection options" -#: src/option.c:1241 +#: ../src/option.c:1283 msgid "Show file selection options" msgstr "Show file selection options" -#: src/option.c:1250 +#: ../src/option.c:1292 msgid "List options" msgstr "List options" -#: src/option.c:1251 +#: ../src/option.c:1293 msgid "Show list options" msgstr "Show list options" -#: src/option.c:1260 +#: ../src/option.c:1302 msgid "Notification icon options" msgstr "Notification icon options" -#: src/option.c:1261 +#: ../src/option.c:1303 msgid "Show notification icon options" msgstr "Show notification icon options" -#: src/option.c:1270 +#: ../src/option.c:1312 msgid "Progress options" msgstr "Progress options" -#: src/option.c:1271 +#: ../src/option.c:1313 msgid "Show progress options" msgstr "Show progress options" -#: src/option.c:1280 +#: ../src/option.c:1322 msgid "Question options" msgstr "Question options" -#: src/option.c:1281 +#: ../src/option.c:1323 msgid "Show question options" msgstr "Show question options" -#: src/option.c:1290 +#: ../src/option.c:1332 msgid "Warning options" msgstr "Warning options" -#: src/option.c:1291 +#: ../src/option.c:1333 msgid "Show warning options" msgstr "Show warning options" -#: src/option.c:1300 +#: ../src/option.c:1342 msgid "Text information options" msgstr "Text information options" -#: src/option.c:1301 +#: ../src/option.c:1343 msgid "Show text information options" msgstr "Show text information options" -#: src/option.c:1310 +#: ../src/option.c:1352 msgid "Miscellaneous options" msgstr "Miscellaneous options" -#: src/option.c:1311 +#: ../src/option.c:1353 msgid "Show miscellaneous options" msgstr "Show miscellaneous options" -#: src/option.c:1334 -msgid "Syntax error\n" -msgstr "Syntax error\n" +#: ../src/option.c:1376 +msgid "" +"This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n" +msgstr "This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n" -#: src/option.c:1338 +#: ../src/option.c:1380 #, c-format msgid "--%s is not supported for this dialog\n" msgstr "--%s is not supported for this dialogue\n" -#: src/option.c:1342 +#: ../src/option.c:1384 msgid "Two or more dialog options specified\n" msgstr "Two or more dialogue options specified\n" +#~ msgid "Syntax error\n" +#~ msgstr "Syntax error\n"