From b542db7d465c630075cbc2a8bb0dacbedb1ab484 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tom Tryfonidis Date: Mon, 12 May 2014 20:49:28 +0000 Subject: [PATCH] Updated Greek translation --- help/el/el.po | 202 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 116 insertions(+), 86 deletions(-) diff --git a/help/el/el.po b/help/el/el.po index 146eb31..70c7903 100644 --- a/help/el/el.po +++ b/help/el/el.po @@ -6,61 +6,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zenity-help.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-12 08:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-11 18:24+0300\n" -"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) \n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-12 10:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-12 23:48+0200\n" +"Last-Translator: Tom Tryfonidis \n" "Language-Team: www.gnome.gr\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" - -#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 -msgctxt "_" -msgid "translator-credits" -msgstr "" -"Ελληνική μεταφραστική ομάδα GNOME\n" -" Στέργιος Προσινικλής , 2009\n" -" Θάνος Τρυφωνίδης , 2012\n" -" Δημήτρης Σπίγγος , 2014\n" -"Για περισσότερα δείτε http://www.gnome.gr/." - -#. (itstool) path: credit/name -#: C/index.page:6 -msgid "Sun Java Desktop System Documentation Team" -msgstr "Ομάδα τεκμηρίωσης του συστήματος επιφάνειας εργασίας Java της Sun" - -#. (itstool) path: credit/name -#: C/index.page:9 -msgid "Glynn Foster" -msgstr "Glynn Foster" - -#. (itstool) path: credit/name -#: C/index.page:12 -msgid "Nicholas Curran" -msgstr "Nicholas Curran" - -#. (itstool) path: credit/name -#: C/index.page:16 -msgid "Yasumichi Akahoshi" -msgstr "Yasumichi Akahoshi" - -#. (itstool) path: license/p -#: C/index.page:20 -msgid "GNU Free Documentation License (GFDL)" -msgstr "Άδεια Ελεύθερης Τεκμηρίωσης GNU (GFDL)" - -#. (itstool) path: page/title -#: C/index.page:24 -msgid "Zenity Manual" -msgstr "Εγχειρίδιο του Zenity" - -#. (itstool) path: section/title -#: C/index.page:27 -msgid "Dialogs" -msgstr "Διάλογοι" +"X-Generator: Poedit 1.6.4\n" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 @@ -169,6 +124,14 @@ msgstr "" "ΑΔΕΙΑΣ GNU FREE DOCUMENTATION ΜΕ ΤΗΝ ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΔΙΕΥΚΡΙΝΙΣΗ ΟΤΙ: <_:" "orderedlist-1/>" +#. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 +msgctxt "_" +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Στέργιος Προσινικλής , 2009\n" +"Θάνος Τρυφωνίδης , 2012\n" +"Δημήτρης Σπίγγος , 2014" + #. (itstool) path: media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to @@ -211,7 +174,7 @@ msgid "The calendar dialog supports the following options:" msgstr "Ο διάλογος ημερολογίου υποστηρίζει τις εξής επιλογές:" #. (itstool) path: item/title -#: C/calendar.page:19 C/entry.page:19 C/notification.page:16 +#: C/calendar.page:19 C/entry.page:19 C/notification.page:13 #: C/progress.page:24 msgid "--text=text" msgstr "--text=κείμενο" @@ -930,6 +893,41 @@ msgstr "Παράδειγμα διαλόγου φορμών" msgid "Zenity forms dialog example" msgstr "Παράδειγμα διαλόγου φορμών του Zenity" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:6 +msgid "Sun Java Desktop System Documentation Team" +msgstr "Ομάδα τεκμηρίωσης του συστήματος επιφάνειας εργασίας Java της Sun" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:9 +msgid "Glynn Foster" +msgstr "Glynn Foster" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:12 +msgid "Nicholas Curran" +msgstr "Nicholas Curran" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:16 +msgid "Yasumichi Akahoshi" +msgstr "Yasumichi Akahoshi" + +#. (itstool) path: license/p +#: C/index.page:20 +msgid "GNU Free Documentation License (GFDL)" +msgstr "Άδεια Ελεύθερης Τεκμηρίωσης GNU (GFDL)" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:24 +msgid "Zenity Manual" +msgstr "Εγχειρίδιο του Zenity" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:27 +msgid "Dialogs" +msgstr "Διάλογοι" + #. (itstool) path: media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to @@ -1299,28 +1297,36 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/notification.page:42 +#: C/notification.page:37 +#| msgctxt "_" +#| msgid "" +#| "external ref='figures/zenity-notification-listen-screenshot.png' " +#| "md5='12df991de180a6d064fd9ec5ac2492c4'" msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/zenity-notification-screenshot.png' " -"md5='b67bf309c6e479db8677947f1810a999'" +"md5='49ebe82aa255c5536d018f2b4f919c51'" msgstr "" "external ref='figures/zenity-notification-screenshot.png' " -"md5='b67bf309c6e479db8677947f1810a999'" +"md5='49ebe82aa255c5536d018f2b4f919c51'" #. (itstool) path: media #. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/notification.page:60 +#: C/notification.page:51 +#| msgctxt "_" +#| msgid "" +#| "external ref='figures/zenity-notification-listen-screenshot.png' " +#| "md5='12df991de180a6d064fd9ec5ac2492c4'" msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/zenity-notification-listen-screenshot.png' " -"md5='12df991de180a6d064fd9ec5ac2492c4'" +"md5='e7e6edba1c794426c4ce749bc355b25d'" msgstr "" "external ref='figures/zenity-notification-listen-screenshot.png' " -"md5='12df991de180a6d064fd9ec5ac2492c4'" +"md5='e7e6edba1c794426c4ce749bc355b25d'" #. (itstool) path: info/desc #: C/notification.page:6 @@ -1340,12 +1346,12 @@ msgstr "" "ένα εικονίδιο ειδοποίησης" #. (itstool) path: item/p -#: C/notification.page:17 +#: C/notification.page:14 msgid "Specifies the text that is displayed in the notification area." msgstr "Καθορίζει το κείμενο που προβάλλεται στην περιοχή ειδοποίησης." #. (itstool) path: item/title -#: C/notification.page:20 +#: C/notification.page:17 msgid "" "--listen=icon: 'text', message: 'text', " "tooltip: 'text', visible: 'text'," @@ -1354,7 +1360,7 @@ msgstr "" "tooltip: 'text', visible: 'text'," #. (itstool) path: item/p -#: C/notification.page:21 +#: C/notification.page:18 msgid "" "Listens for commands at standard input. At least one command must be " "specified. Commands are comma seperated. A command must be followed by a " @@ -1365,7 +1371,7 @@ msgstr "" "από : και μια τιμή." #. (itstool) path: note/p -#: C/notification.page:23 +#: C/notification.page:20 msgid "" "The icon command also accepts four stock icon values such as " "error, info, question and warningwarning." #. (itstool) path: page/p -#: C/notification.page:28 +#: C/notification.page:25 msgid "The following example script shows how to create a notification icon:" msgstr "" "Το παρακάτω παράδειγμα δέσμης ενεργειών κελύφους δείχνει πως να " "δημιουργήσετε ένα εικονίδιο ειδοποίησης:" #. (itstool) path: page/code -#: C/notification.page:31 +#: C/notification.page:26 #, no-wrap +#| msgid "" +#| "\n" +#| "#!/bin/sh\n" +#| "\n" +#| "zenity --notification\\\n" +#| " --window-icon=\"info\" \\\n" +#| " --text=\"There are system updates necessary!\"\n" msgid "" "\n" -"#!/bin/sh\n" +" #!/bin/sh\n" "\n" -"zenity --notification\\\n" -" --window-icon=\"info\" \\\n" -" --text=\"There are system updates necessary!\"\n" +" zenity --notification\\\n" +" --window-icon=\"info\" \\\n" +" --text=\"There are system updates necessary!\"\n" +" " msgstr "" "\n" -"#!/bin/sh\n" +" #!/bin/sh\n" "\n" -"zenity --notification\\\n" -" --window-icon=\"info\" \\\n" -" --text=\"Υπάρχουν ενημερώσεις συστήματος!\"\n" +" zenity --notification\\\n" +" --window-icon=\"info\" \\\n" +" --text=\"Υπάρχουν ενημερώσεις συστήματος!\"\n" +" " #. (itstool) path: figure/title -#: C/notification.page:40 +#: C/notification.page:35 msgid "Notification Icon Example" msgstr "Παράδειγμα εικονιδίου ειδοποίησης" #. (itstool) path: figure/desc -#: C/notification.page:41 +#: C/notification.page:36 msgid "Zenity notification icon example" msgstr "Παράδειγμα εικονιδίου ειδοποίησης του Zenity" #. (itstool) path: page/p -#: C/notification.page:45 +#: C/notification.page:40 msgid "" "The following example script shows how to create a notification icon along " "with --listen:" @@ -1420,30 +1435,37 @@ msgstr "" "ειδοποίησης με --listen:" #. (itstool) path: page/code -#: C/notification.page:49 +#: C/notification.page:41 #, no-wrap +#| msgid "" +#| "\n" +#| "#!/bin/sh\n" +#| "\n" +#| "cat <<EOH| zenity --notification --listen\n" +#| "message: this is the message text\n" +#| "EOH\n" msgid "" "\n" -"#!/bin/sh\n" -"\n" -"cat <<EOH| zenity --notification --listen\n" -"message: this is the message text\n" -"EOH\n" +" #!/bin/sh\n" +" cat <<EOH| zenity --notification --listen\n" +" message: this is the message text\n" +" EOH\n" +" " msgstr "" "\n" -"#!/bin/sh\n" -"\n" -"cat <<EOH| zenity --notification --listen\n" -"message: this is the message text\n" -"EOH\n" +" #!/bin/sh\n" +" cat <<EOH| zenity --notification --listen\n" +" message: this is the message text\n" +" EOH\n" +" " #. (itstool) path: figure/title -#: C/notification.page:58 +#: C/notification.page:49 msgid "Notification Icon with --listen Example" msgstr "Παράδειγμα εικονιδίου ειδοποίησης με --listen" #. (itstool) path: figure/desc -#: C/notification.page:59 +#: C/notification.page:50 msgid "Zenity notification with --listen example" msgstr "Παράδειγμα ειδοποίησης του Zenity με --listen" @@ -2667,6 +2689,14 @@ msgstr "Παράδειγμα διαλόγου προειδοποίησης" msgid "Zenity warning dialog example" msgstr "Παράδειγμα διαλόγου προειδοποίησης του Zenity" +#~ msgctxt "_" +#~ msgid "" +#~ "external ref='figures/zenity-notification-screenshot.png' " +#~ "md5='b67bf309c6e479db8677947f1810a999'" +#~ msgstr "" +#~ "external ref='figures/zenity-notification-screenshot.png' " +#~ "md5='b67bf309c6e479db8677947f1810a999'" + #~ msgid "0" #~ msgstr "0"