From a6b2d4cbcffb356c556bbe5be38260c9d37d8ab8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alan Mortensen Date: Wed, 26 Jan 2022 18:15:01 +0100 Subject: [PATCH] Updated Danish translation --- help/da/da.po | 115 +++++++++----------------------------------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 95 deletions(-) diff --git a/help/da/da.po b/help/da/da.po index 447077d..322ccd6 100644 --- a/help/da/da.po +++ b/help/da/da.po @@ -8,19 +8,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zenity master\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-23 15:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-21 22:22+0200\n" -"Last-Translator: scootergrisen\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-06 11:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-23 14:52+0100\n" +"Last-Translator: Alan Mortensen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" #. (itstool) path: p/link #: C/legal.xml:5 -#| msgid "GNU Free Documentation License (GFDL)" msgid "GNU Free Documentation License Version 1.1" msgstr "GNU Free Documentation License Version 1.1" @@ -36,13 +36,6 @@ msgstr "link" #. (itstool) path: license/p #: C/legal.xml:8 -#| msgid "" -#| "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document " -#| "under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 " -#| "or any later version published by the Free Software Foundation with no " -#| "Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You " -#| "can find a copy of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-" -#| "DOCS distributed with this manual." msgid "" "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " @@ -86,10 +79,6 @@ msgstr "" #. (itstool) path: license/p #: C/legal.xml:33 -#| msgid "" -#| "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE " -#| "TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER " -#| "UNDERSTANDING THAT: <_:orderedlist-1/>" msgid "" "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " "OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:" @@ -303,15 +292,11 @@ msgstr "Eksempel på kalenderdialog til Zenity" #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/calendar.page:67 -#| msgctxt "_" -#| msgid "" -#| "external ref='figures/zenity-calendar-screenshot.png' " -#| "md5='92bf5317d799665acf0d4005cee184c2'" msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/zenity-calendar-screenshot.png' " "md5='5179d22e4b3bd9b106792ea5f3b037ca'" -msgstr "" +msgstr "[Anvendes ikke]" #. (itstool) path: info/desc #: C/color-selection.page:6 @@ -412,15 +397,11 @@ msgstr "Eksempel på farvevælgerdialog til Zenity" #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/color-selection.page:53 -#| msgctxt "_" -#| msgid "" -#| "external ref='figures/zenity-colorselection-screenshot.png' " -#| "md5='febe3f417acea789c9db628fbe44f798'" msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/zenity-colorselection-screenshot.png' " "md5='9256ba82db5dd61942cddb2e9b801ce4'" -msgstr "" +msgstr "[Anvendes ikke]" #. (itstool) path: info/desc #: C/entry.page:6 @@ -521,15 +502,11 @@ msgstr "Eksempel på tekstfeltdialog til Zenity" #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/entry.page:56 -#| msgctxt "_" -#| msgid "" -#| "external ref='figures/zenity-entry-screenshot.png' " -#| "md5='bae6bf4342a66a3900deb15bde82ff42'" msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/zenity-entry-screenshot.png' " "md5='d7698dcc8b153c1be72fe8324b79d0f4'" -msgstr "" +msgstr "[Anvendes ikke]" #. (itstool) path: info/desc #: C/error.page:6 @@ -583,15 +560,11 @@ msgstr "Eksempel på fejldialog til Zenity" #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/error.page:29 -#| msgctxt "_" -#| msgid "" -#| "external ref='figures/zenity-error-screenshot.png' " -#| "md5='a4b287f89625cfd54ca38bc404d8bdf6'" msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/zenity-error-screenshot.png' " "md5='4b461076520bc0ad570367af8279ef83'" -msgstr "" +msgstr "[Anvendes ikke]" #. (itstool) path: info/desc #: C/file-selection.page:6 @@ -731,15 +704,11 @@ msgstr "Eksempel på filvælgerdialog til Zenity" #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/file-selection.page:69 -#| msgctxt "_" -#| msgid "" -#| "external ref='figures/zenity-fileselection-screenshot.png' " -#| "md5='bbba2652577f14ab4719f55a2ff57073'" msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/zenity-fileselection-screenshot.png' " "md5='3b722199d9524d2a1928895df5441e81'" -msgstr "" +msgstr "[Anvendes ikke]" #. (itstool) path: info/desc #: C/forms.page:6 @@ -896,15 +865,11 @@ msgstr "Eksempel på formulardialog til Zenity" #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/forms.page:82 -#| msgctxt "_" -#| msgid "" -#| "external ref='figures/zenity-forms-screenshot.png' " -#| "md5='c11fab02e4d51212a538ce6859799d5f'" msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/zenity-forms-screenshot.png' " "md5='4582609dd023b5b963192e6950578d79'" -msgstr "" +msgstr "[Anvendes ikke]" #. (itstool) path: credit/name #: C/index.page:6 @@ -989,15 +954,11 @@ msgstr "Eksempel på informationsdialog til Zenity" #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/info.page:29 -#| msgctxt "_" -#| msgid "" -#| "external ref='figures/zenity-information-screenshot.png' " -#| "md5='72386d53a991c46e918ee6dd22795aa6'" msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/zenity-information-screenshot.png' " "md5='d5ac93589e2fb31c085a06b0d91f3206'" -msgstr "" +msgstr "[Anvendes ikke]" #. (itstool) path: info/desc #: C/intro.page:6 @@ -1259,15 +1220,11 @@ msgstr "Eksempel på listedialog til Zenity" #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/list.page:85 -#| msgctxt "_" -#| msgid "" -#| "external ref='figures/zenity-list-screenshot.png' " -#| "md5='8bd9ad9c760516a966d3590b2019fa1e'" msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/zenity-list-screenshot.png' " "md5='a538e91abd09009fa36ad3f8f575a2ca'" -msgstr "" +msgstr "[Anvendes ikke]" #. (itstool) path: info/desc #: C/message.page:6 @@ -1384,15 +1341,11 @@ msgstr "Eksempel på påmindelsesikon til Zenity" #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/notification.page:38 -#| msgctxt "_" -#| msgid "" -#| "external ref='figures/zenity-notification-screenshot.png' " -#| "md5='49ebe82aa255c5536d018f2b4f919c51'" msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/zenity-notification-screenshot.png' " "md5='723bd2d1283f5a888967815991cbe858'" -msgstr "" +msgstr "[Anvendes ikke]" #. (itstool) path: page/p #: C/notification.page:41 @@ -1437,15 +1390,11 @@ msgstr "Zenity-påmindelse med --listen-eksempel" #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/notification.page:52 -#| msgctxt "_" -#| msgid "" -#| "external ref='figures/zenity-notification-listen-screenshot.png' " -#| "md5='e7e6edba1c794426c4ce749bc355b25d'" msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/zenity-notification-listen-screenshot.png' " "md5='a1fe47d166ef20c0b35f9ba3ca15a03f'" -msgstr "" +msgstr "[Anvendes ikke]" #. (itstool) path: info/desc #: C/password.page:6 @@ -1536,15 +1485,11 @@ msgstr "Eksempel på adgangskodedialog til Zenity" #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/password.page:48 -#| msgctxt "_" -#| msgid "" -#| "external ref='figures/zenity-password-screenshot.png' " -#| "md5='6adbeb624a307f78072593d6d1c6def6'" msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/zenity-password-screenshot.png' " "md5='5555776db3dfda22137e5c0583e0f3da'" -msgstr "" +msgstr "[Anvendes ikke]" #. (itstool) path: info/desc #: C/progress.page:6 @@ -1691,15 +1636,11 @@ msgstr "Eksempel på forløbslinjedialog til Zenity" #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/progress.page:78 -#| msgctxt "_" -#| msgid "" -#| "external ref='figures/zenity-error-screenshot.png' " -#| "md5='a4b287f89625cfd54ca38bc404d8bdf6'" msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/zenity-progress-screenshot.png' " "md5='a9f492a4c872ef2fe4484c310d78eb6a'" -msgstr "" +msgstr "[Anvendes ikke]" #. (itstool) path: info/desc #: C/question.page:6 @@ -1754,15 +1695,11 @@ msgstr "Eksempel på spørgsmålsdialog til Zenity" #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/question.page:29 -#| msgctxt "_" -#| msgid "" -#| "external ref='figures/zenity-question-screenshot.png' " -#| "md5='5889e2a57b9d1885f22977587a269610'" msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/zenity-question-screenshot.png' " "md5='962af0ddab7e11f11288e1f188066a84'" -msgstr "" +msgstr "[Anvendes ikke]" #. (itstool) path: info/desc #: C/scale.page:6 @@ -1906,15 +1843,11 @@ msgstr "Eksempel på skaladialog til Zenity" #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/scale.page:78 -#| msgctxt "_" -#| msgid "" -#| "external ref='figures/zenity-scale-screenshot.png' " -#| "md5='d44259a5b5b6e6ba0aceffd8501d0873'" msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/zenity-scale-screenshot.png' " "md5='efab2668ba53b567551697665a34f7f8'" -msgstr "" +msgstr "[Anvendes ikke]" #. (itstool) path: info/desc #: C/text.page:6 @@ -2073,15 +2006,11 @@ msgstr "Eksempel på tekstinformationsdialog til Zenity" #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/text.page:84 -#| msgctxt "_" -#| msgid "" -#| "external ref='figures/zenity-text-screenshot.png' " -#| "md5='79446b388fa6c3c3a619c8d6565b9f61'" msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/zenity-text-screenshot.png' " "md5='225d7ab143dc8fa5850ebd789eb5304f'" -msgstr "" +msgstr "[Anvendes ikke]" #. (itstool) path: info/desc #: C/usage.page:6 @@ -2631,12 +2560,8 @@ msgstr "Eksempel på advarselsdialog til Zenity" #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/warning.page:28 -#| msgctxt "_" -#| msgid "" -#| "external ref='figures/zenity-warning-screenshot.png' " -#| "md5='146ea22fcd7104b2f9ed7ca0cc25f51d'" msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/zenity-warning-screenshot.png' " "md5='a2d07437efca06b775ceae24816d96a6'" -msgstr "" +msgstr "[Anvendes ikke]"