diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 5f12b6c..47a1839 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-02-08 Changwoo Ryu + + * ko.po: Updated Korean translation. + 2004-02-07 Takeshi AIHANA * ja.po: Updated Japanese translation. diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 6926601..170999c 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -1,23 +1,23 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# zenity # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. +# Young-Ho, Cha , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zenity 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:34+1300\n" -"PO-Revision-Date: 2003-08-24 03:48+0900\n" -"Last-Translator: Young-Ho, Cha \n" -"Language-Team: GTP Korean \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-08 02:19+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-08 02:29+0900\n" +"Last-Translator: Young-Ho Cha \n" +"Language-Team: GNOME Korea \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: src/about.c:268 msgid "translator_credits" -msgstr "차영호 , 2003" +msgstr "차영호 " #: src/about.c:298 msgid "Display dialog boxes from shell scripts" @@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "만든 사람들" #: src/about.c:413 msgid "Written by" -msgstr "만든 이" +msgstr "개발" #: src/about.c:426 msgid "Translated by" -msgstr "옮긴 이" +msgstr "번역" #: src/main.c:137 msgid "Display calendar dialog" @@ -199,27 +199,27 @@ msgstr "파일 열기" #: src/main.c:635 msgid "Gdk debugging flags to set" -msgstr "설정할 Gdk 디버깅 플래그" +msgstr "GDK 디버깅 사용 플래그" #: src/main.c:636 src/main.c:645 src/main.c:724 src/main.c:733 msgid "FLAGS" -msgstr "플래그" +msgstr "<플래그>" #: src/main.c:644 msgid "Gdk debugging flags to unset" -msgstr "해제할 Gdk 디버깅 플래그" +msgstr "GDK 디버깅 사용하지 않을 플래그" #: src/main.c:654 msgid "X display to use" -msgstr "쓸 X 디스플레이" +msgstr "사용할 X 디스플레이" #: src/main.c:655 msgid "DISPLAY" -msgstr "디스플레이" +msgstr "<디스플레이>" #: src/main.c:665 msgid "X screen to use" -msgstr "쓸 X 스크린" +msgstr "사용할 X 스크린" #: src/main.c:666 msgid "SCREEN" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "<스크린>" #: src/main.c:676 msgid "Make X calls synchronous" -msgstr "X " +msgstr "X 호출을 동기식으로 합니다" #: src/main.c:685 msgid "Program name as used by the window manager" @@ -255,11 +255,11 @@ msgstr "<포트>" #: src/main.c:723 msgid "Gtk+ debugging flags to set" -msgstr "설정할 Gtk+ 디버깅 플래그" +msgstr "GTK+ 디버깅 사용 플래그" #: src/main.c:732 msgid "Gtk+ debugging flags to unset" -msgstr "해제할 Gtk+ 디버깅 플래그" +msgstr "GTK+ 디버깅 사용하지 않을 플래그" #: src/main.c:741 msgid "Make all warnings fatal" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "모든 경고를 치명적인 것으로 취급합니다" #: src/main.c:750 msgid "Load an additional Gtk module" -msgstr "Gtk 모듈을 추가로 읽어들입니다" +msgstr "Gtk 모듈을 더 읽어들입니다" #: src/main.c:751 msgid "MODULE" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "zenity 정보" #: src/main.c:781 msgid "Print version" -msgstr "판번호 출력" +msgstr "버전 출력" #: src/main.c:794 msgid "Dialog options" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "진행 옵션" #: src/main.c:875 msgid "Question options" -msgstr "질문 옵션" +msgstr "물음 옵션" #: src/main.c:884 msgid "Text options" @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "목록 대화상자에서 열제목이 설정되지 않았습니다.\n" #: src/util.c:264 msgid "Too many alias levels for a locale may indicate a loop" -msgstr "" +msgstr "로케일에 별명 단계가 너무 많으면 루프일 수도 있습니다" #: src/zenity.glade.h:1 msgid "*" @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "진행" #: src/zenity.glade.h:12 msgid "Question" -msgstr "질문" +msgstr "물음" #: src/zenity.glade.h:13 msgid "Running..." @@ -448,11 +448,11 @@ msgstr "글자 보기" #: src/zenity.glade.h:19 msgid "Warning" -msgstr "주의" +msgstr "경고" #: src/zenity.glade.h:20 msgid "_Credits" -msgstr "만든 사람들(_C)" +msgstr "만든 사람(_C)" #: src/zenity.glade.h:21 msgid "_Enter new text:"