Updated Czech translation
This commit is contained in:
parent
b5c909902e
commit
8cf17ddc30
@ -6,8 +6,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: zenity gnome-2-28\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-14 10:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-26 19:39+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-31 12:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-31 20:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@ -64,8 +64,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Mnoho názvů použitých firmami k zviditelnění produktů nebo služeb jsou "
|
||||
"ochranné známky. Na místech, kde jsou tyto názvy v dokumentaci použity a "
|
||||
"členové Dokumentačního projektu GNOME jsou si vědomi skutečnosti, že se "
|
||||
"jedná o ochrannou známku, je takovýto název psán velkými písmeny celý nebo "
|
||||
"s velkým písmenem na začátku."
|
||||
"jedná o ochrannou známku, je takovýto název psán velkými písmeny celý nebo s "
|
||||
"velkým písmenem na začátku."
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: listitem/para
|
||||
#: C/legal.xml:35
|
||||
@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: C/notification.page:18
|
||||
msgid ""
|
||||
"Listens for commands at standard input. At least one command must be "
|
||||
"specified. Commands are comma seperated. A command must be followed by a "
|
||||
"specified. Commands are comma separated. A command must be followed by a "
|
||||
"colon and a value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Naslouchá příkazům ze standardního vstupu. Musí být určen nejméně jeden "
|
||||
@ -1364,6 +1364,7 @@ msgstr "Následující příklad skriptu ukazuje, jak vytvořit oznamovací ikon
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: page/code
|
||||
#: C/notification.page:26
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" #!/bin/sh\n"
|
||||
@ -1402,6 +1403,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. (itstool) path: page/code
|
||||
#: C/notification.page:41
|
||||
#, no-wrap
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" #!/bin/sh\n"
|
||||
@ -2625,4 +2627,4 @@ msgstr "Příklad dialogového okna s varovným hlášením"
|
||||
#. (itstool) path: figure/desc
|
||||
#: C/warning.page:27
|
||||
msgid "<app>Zenity</app> warning dialog example"
|
||||
msgstr "Ukázka dialogového okna <app>Zenity</app> s varovným hlášením"
|
||||
msgstr "Ukázka dialogového okna <app>Zenity</app> s varovným hlášením"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user