From 8c0c1a98c1202ea6e93d3160c9118331b70ff741 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yannig MARCHEGAY Date: Wed, 28 Nov 2007 13:26:49 +0000 Subject: [PATCH] Updated Occitan translation svn path=/trunk/; revision=1297 --- help/oc/oc.po | 145 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 93 insertions(+), 52 deletions(-) diff --git a/help/oc/oc.po b/help/oc/oc.po index 31d1b37..2c705b1 100644 --- a/help/oc/oc.po +++ b/help/oc/oc.po @@ -11,14 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: oc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-08-10 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-20 14:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-28 14:28+0100\n" "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) \n" "Language-Team: Occitan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. @@ -253,7 +252,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:74(revnumber) msgid "Zenity Manual V1.0" -msgstr "" +msgstr "Manual de Zenity 1.0" #: ../C/zenity.xml:75(date) msgid "January 2003" @@ -285,7 +284,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:102(primary) msgid "zenity command" -msgstr "" +msgstr "comanda de zenity" #: ../C/zenity.xml:105(primary) msgid "dialog creator" @@ -307,7 +306,7 @@ msgstr "Calendièr" #: ../C/zenity.xml:120(para) msgid "File selection" -msgstr "" +msgstr "Seleccion de fichièrs" #: ../C/zenity.xml:121(para) msgid "List" @@ -315,7 +314,7 @@ msgstr "Tièra" #: ../C/zenity.xml:122(para) msgid "Notification icon" -msgstr "" +msgstr "Icòna de notificacion" #: ../C/zenity.xml:123(para) msgid "Message" @@ -420,7 +419,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:182(userinput) #, no-wrap msgid "\"_Choose a name\"." -msgstr "" +msgstr "\"_Causissètz un nom\"." #: ../C/zenity.xml:186(title) msgid "Exit Codes" @@ -478,7 +477,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:247(term) msgid "=title" -msgstr "" +msgstr "=títol" #: ../C/zenity.xml:249(para) msgid "Specifies the title of a dialog." @@ -486,7 +485,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:254(term) msgid "=icon_path" -msgstr "" +msgstr "=camin_de_l'icòna" #: ../C/zenity.xml:256(para) msgid "" @@ -497,7 +496,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:264(term) msgid "=width" -msgstr "" +msgstr "=largor" #: ../C/zenity.xml:266(para) msgid "Specifies the width of the dialog." @@ -505,7 +504,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:271(term) msgid "=height" -msgstr "" +msgstr "=nautor" #: ../C/zenity.xml:273(para) msgid "Specifies the height of the dialog." @@ -513,7 +512,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:284(title) msgid "Help Options" -msgstr "" +msgstr "Opcions d'ajuda" #: ../C/zenity.xml:286(para) msgid "Zenity provides the following help options:" @@ -521,7 +520,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:293(option) msgid "--help" -msgstr "" +msgstr "--help" #: ../C/zenity.xml:295(para) msgid "Displays shortened help text." @@ -529,7 +528,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:300(option) msgid "--help-all" -msgstr "" +msgstr "--help-all" #: ../C/zenity.xml:302(para) msgid "Displays full help text for all dialogs." @@ -537,7 +536,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:307(option) msgid "--help-general" -msgstr "" +msgstr "--help-general" #: ../C/zenity.xml:309(para) msgid "Displays help text for general dialog options." @@ -545,7 +544,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:314(option) msgid "--help-calendar" -msgstr "" +msgstr "--help-calendar" #: ../C/zenity.xml:316(para) msgid "Displays help text for calendar dialog options." @@ -553,7 +552,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:321(option) msgid "--help-entry" -msgstr "" +msgstr "--help-entry" #: ../C/zenity.xml:323(para) msgid "Displays help text for text entry dialog options." @@ -561,7 +560,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:328(option) msgid "--help-error" -msgstr "" +msgstr "--help-error" #: ../C/zenity.xml:330(para) msgid "Displays help text for error dialog options." @@ -569,7 +568,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:335(option) msgid "--help-info" -msgstr "" +msgstr "--help-info" #: ../C/zenity.xml:337(para) msgid "Displays help text for information dialog options." @@ -577,7 +576,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:342(option) msgid "--help-file-selection" -msgstr "" +msgstr "--help-file-selection" #: ../C/zenity.xml:344(para) msgid "Displays help text for file selection dialog options." @@ -585,7 +584,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:349(option) msgid "--help-list" -msgstr "" +msgstr "--help-list" #: ../C/zenity.xml:351(para) msgid "Displays help text for list dialog options." @@ -593,7 +592,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:356(option) msgid "--help-notification" -msgstr "" +msgstr "--help-notification" #: ../C/zenity.xml:358(para) msgid "Displays help text for notification icon options." @@ -601,7 +600,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:363(option) msgid "--help-progress" -msgstr "" +msgstr "--help-progress" #: ../C/zenity.xml:365(para) msgid "Displays help text for progress dialog options." @@ -609,7 +608,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:370(option) msgid "--help-question" -msgstr "" +msgstr "--help-question" #: ../C/zenity.xml:372(para) msgid "Displays help text for question dialog options." @@ -617,7 +616,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:377(option) msgid "--help-warning" -msgstr "" +msgstr "--help-warning" #: ../C/zenity.xml:379(para) msgid "Displays help text for warning dialog options." @@ -625,7 +624,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:384(option) msgid "--help-text-info" -msgstr "" +msgstr "--help-text-info" #: ../C/zenity.xml:386(para) msgid "Displays help for text information dialog options." @@ -633,7 +632,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:391(option) msgid "--help-misc" -msgstr "" +msgstr "--help-misc" #: ../C/zenity.xml:393(para) msgid "Displays help for miscellaneous options." @@ -641,11 +640,11 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:398(option) msgid "--help-gtk" -msgstr "" +msgstr "--help-gtk" #: ../C/zenity.xml:400(para) msgid "Displays help for GTK+ options." -msgstr "" +msgstr "Visualiza l'ajuda per las opcion GTK+." #: ../C/zenity.xml:411(title) msgid "Miscellaneous Options" @@ -659,7 +658,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:420(option) msgid "--about" -msgstr "" +msgstr "--about" #: ../C/zenity.xml:422(para) msgid "" @@ -670,7 +669,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:427(option) msgid "--version" -msgstr "" +msgstr "--version" #: ../C/zenity.xml:429(para) msgid "Displays the version number of Zenity." @@ -706,7 +705,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:464(term) ../C/zenity.xml:635(term) #: ../C/zenity.xml:961(term) ../C/zenity.xml:1050(term) msgid "=text" -msgstr "" +msgstr "=tèxt" #: ../C/zenity.xml:466(para) msgid "Specifies the text that is displayed in the calendar dialog." @@ -714,7 +713,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:471(term) msgid "=day" -msgstr "" +msgstr "=jorn" #: ../C/zenity.xml:473(para) msgid "" @@ -724,7 +723,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:479(term) msgid "=month" -msgstr "" +msgstr "=mes" #: ../C/zenity.xml:481(para) msgid "" @@ -734,7 +733,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:487(term) msgid "=year" -msgstr "" +msgstr "=annada" #: ../C/zenity.xml:489(para) msgid "Specifies the year that is selected in the calendar dialog." @@ -742,7 +741,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:494(term) msgid "=format" -msgstr "" +msgstr "=format" #: ../C/zenity.xml:496(para) msgid "" @@ -768,6 +767,18 @@ msgid "" " fi\n" " " msgstr "" +"\n" +" #!/bin/sh\n" +"\n" +"\n" +" if zenity --calendar \\\n" +" --title=\"Seleccionatz una data\" \\\n" +" --text=\"Clicatz sus una data per la seleccionar.\" \\\n" +" --day=10 --month=8 --year=2004\n" +" then echo $?\n" +" else echo \"Pas de data seleccionada\"\n" +" fi\n" +" " #: ../C/zenity.xml:503(para) msgid "" @@ -805,7 +816,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:554(term) ../C/zenity.xml:1121(term) msgid "=filename" -msgstr "" +msgstr "=nom_de_fichièr" #: ../C/zenity.xml:556(para) msgid "" @@ -815,7 +826,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:561(option) msgid "--multiple" -msgstr "" +msgstr "--multiple" #: ../C/zenity.xml:563(para) msgid "Allows the selection of multiple filenames in the file selection dialog." @@ -823,7 +834,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:568(option) msgid "--directory" -msgstr "" +msgstr "--directory" #: ../C/zenity.xml:570(para) msgid "Allows only selection of directories in the file selection dialog." @@ -831,7 +842,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:575(option) msgid "--save" -msgstr "" +msgstr "--save" #: ../C/zenity.xml:577(para) msgid "Set the file selection dialog into save mode." @@ -880,7 +891,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:627(title) msgid "Notification Icon" -msgstr "" +msgstr "Icòna de notificacion" #: ../C/zenity.xml:637(para) msgid "Specifies the text that is displayed in the notification area." @@ -906,7 +917,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:656(title) msgid "Notification Icon Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple d'icòna de notificacion" #: ../C/zenity.xml:663(phrase) msgid " notification icon example" @@ -942,7 +953,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:695(term) msgid "=column" -msgstr "" +msgstr "=colomna" #: ../C/zenity.xml:697(para) msgid "" @@ -953,7 +964,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:703(option) msgid "--checklist" -msgstr "" +msgstr "--checklist" #: ../C/zenity.xml:705(para) msgid "Specifies that the first column in the list dialog contains check boxes." @@ -961,7 +972,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:711(option) msgid "--radiolist" -msgstr "" +msgstr "--radiolist" #: ../C/zenity.xml:713(para) msgid "Specifies that the first column in the list dialog contains radio boxes." @@ -969,7 +980,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:719(option) ../C/zenity.xml:1128(option) msgid "--editable" -msgstr "" +msgstr "--editable" #: ../C/zenity.xml:721(para) msgid "Allows the displayed items to be edited." @@ -983,7 +994,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:735(term) msgid "=column" -msgstr "" +msgstr "=colomna" #: ../C/zenity.xml:737(para) msgid "" @@ -1052,6 +1063,12 @@ msgid "" " --text=\"Could not find /var/log/syslog.\"\n" " " msgstr "" +"\n" +" #!/bin/bash\n" +"\n" +" zenity --error \\\n" +" --text=\"Impossible de trobar /var/log/syslog.\"\n" +" " #: ../C/zenity.xml:810(para) msgid "" @@ -1085,6 +1102,12 @@ msgid "" " --text=\"Merge complete. Updated 3 of 10 files.\"\n" " " msgstr "" +"\n" +" #!/bin/bash\n" +"\n" +" zenity --info \\\n" +" --text=\"Fusion acabada. 3 fichièrs sur 10 meses a jorn.\"\n" +" " #: ../C/zenity.xml:844(para) msgid "" @@ -1192,7 +1215,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:968(term) msgid "=percentage" -msgstr "" +msgstr "=percentatge" #: ../C/zenity.xml:970(para) msgid "Specifies the initial percentage that is set in the progress dialog." @@ -1200,7 +1223,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:975(option) msgid "--auto-close" -msgstr "" +msgstr "--auto-close" #: ../C/zenity.xml:977(para) msgid "Closes the progress dialog when 100% has been reached." @@ -1208,7 +1231,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:982(option) msgid "--pulsate" -msgstr "" +msgstr "--pulsate" #: ../C/zenity.xml:984(para) msgid "" @@ -1280,7 +1303,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:1057(term) msgid "=text" -msgstr "" +msgstr "=tèxt" #: ../C/zenity.xml:1059(para) msgid "" @@ -1290,7 +1313,7 @@ msgstr "" #: ../C/zenity.xml:1064(option) msgid "--hide-text" -msgstr "" +msgstr "--hide-text" #: ../C/zenity.xml:1066(para) msgid "Hides the text in the entry field of the text entry dialog." @@ -1373,6 +1396,24 @@ msgid "" " esac\n" " " msgstr "" +"\n" +" #!/bin/sh\n" +"\n" +" FILE=`zenity --file-selection \\\n" +" --title=\"Seleccionatz un fichièr\"`\n" +"\n" +" case $? in\n" +" 0)\n" +" zenity --text-info \\\n" +" --title=$FILE \\\n" +" --filename=$FILE \\\n" +" --editable 2>/tmp/tmp.txt;;\n" +" 1)\n" +" echo \"Pas de fichièr seleccionat.\";;\n" +" -1)\n" +" echo \"Pas de fichièr seleccionat.\";;\n" +" esac\n" +" " #: ../C/zenity.xml:1136(para) msgid ""