Updated Norwegian bokmål translation.
This commit is contained in:
parent
8e9e548c25
commit
8a25fdb8e3
12
po/nb.po
12
po/nb.po
@ -4,10 +4,10 @@
|
|||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: zenity 2.29.x\n"
|
"Project-Id-Version: zenity 2.92.x\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-20 19:11+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-02-23 09:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-20 19:12+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-02-23 09:50+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
|
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||||
"Language: \n"
|
"Language: \n"
|
||||||
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "kunne ikke lese kommando fra stdin\n"
|
|||||||
msgid "Could not parse message from stdin\n"
|
msgid "Could not parse message from stdin\n"
|
||||||
msgstr "kunne ikke lese melding fra stdin\n"
|
msgstr "kunne ikke lese melding fra stdin\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/notification.c:196
|
#: ../src/notification.c:198
|
||||||
msgid "Zenity notification"
|
msgid "Zenity notification"
|
||||||
msgstr "Zenity-melding"
|
msgstr "Zenity-melding"
|
||||||
|
|
||||||
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Spørsmål"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/zenity.ui.h:13
|
#: ../src/zenity.ui.h:13
|
||||||
msgid "Running..."
|
msgid "Running..."
|
||||||
msgstr "Kjører..."
|
msgstr "Kjører …"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/zenity.ui.h:14
|
#: ../src/zenity.ui.h:14
|
||||||
msgid "Select a date from below."
|
msgid "Select a date from below."
|
||||||
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Setter et filter for filnavn"
|
|||||||
#. Help for file-filter argument (name and patterns for file selection)
|
#. Help for file-filter argument (name and patterns for file selection)
|
||||||
#: ../src/option.c:430
|
#: ../src/option.c:430
|
||||||
msgid "NAME | PATTERN1 PATTERN2 ..."
|
msgid "NAME | PATTERN1 PATTERN2 ..."
|
||||||
msgstr "NAVN | MØNSTER1 MØNSTER2 ..."
|
msgstr "NAVN | MØNSTER1 MØNSTER2 …"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:444
|
#: ../src/option.c:444
|
||||||
msgid "Display list dialog"
|
msgid "Display list dialog"
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user