Translations Updated with FUEL
This commit is contained in:
parent
e3c253364d
commit
807167e000
70
po/te.po
70
po/te.po
@ -618,139 +618,139 @@ msgstr "ముద్రణ వివరణము"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:1988
|
#: ../src/option.c:1988
|
||||||
msgid "General options"
|
msgid "General options"
|
||||||
msgstr "సాధారణ ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
|
msgstr "సాధారణ ఐచ్చికాలు"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:1989
|
#: ../src/option.c:1989
|
||||||
msgid "Show general options"
|
msgid "Show general options"
|
||||||
msgstr "సాధారణ ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
|
msgstr "సాధారణ ఐచ్చికాలు చూపుము"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:1999
|
#: ../src/option.c:1999
|
||||||
msgid "Calendar options"
|
msgid "Calendar options"
|
||||||
msgstr "క్యాలెండర్ ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
|
msgstr "క్యాలెండర్ ఐచ్చికాలు"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2000
|
#: ../src/option.c:2000
|
||||||
msgid "Show calendar options"
|
msgid "Show calendar options"
|
||||||
msgstr "క్యాలెండర్ ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
|
msgstr "క్యాలెండర్ ఐచ్చికాలు చూపుము"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2010
|
#: ../src/option.c:2010
|
||||||
msgid "Text entry options"
|
msgid "Text entry options"
|
||||||
msgstr "పాఠం చేర్పు ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
|
msgstr "పాఠం చేర్పు ఐచ్చికాలు"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2011
|
#: ../src/option.c:2011
|
||||||
msgid "Show text entry options"
|
msgid "Show text entry options"
|
||||||
msgstr "పాఠం చేర్పు ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
|
msgstr "పాఠం చేర్పు ఐచ్చికాలు చూపుము"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2021
|
#: ../src/option.c:2021
|
||||||
msgid "Error options"
|
msgid "Error options"
|
||||||
msgstr "దోషము ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
|
msgstr "దోషము ఐచ్చికాలు"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2022
|
#: ../src/option.c:2022
|
||||||
msgid "Show error options"
|
msgid "Show error options"
|
||||||
msgstr "దోషము ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
|
msgstr "దోషము ఐచ్చికాలు చూపుము"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2032
|
#: ../src/option.c:2032
|
||||||
msgid "Info options"
|
msgid "Info options"
|
||||||
msgstr "సమాచార ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
|
msgstr "సమాచార ఐచ్చికాలు"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2033
|
#: ../src/option.c:2033
|
||||||
msgid "Show info options"
|
msgid "Show info options"
|
||||||
msgstr "సమాచార ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
|
msgstr "సమాచార ఐచ్చికాలు చూపుము"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2043
|
#: ../src/option.c:2043
|
||||||
msgid "File selection options"
|
msgid "File selection options"
|
||||||
msgstr "ఫైలు ఎంపిక ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
|
msgstr "ఫైలు ఎంపిక ఐచ్చికాలు"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2044
|
#: ../src/option.c:2044
|
||||||
msgid "Show file selection options"
|
msgid "Show file selection options"
|
||||||
msgstr "ఫైలు ఎంపిక ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
|
msgstr "ఫైలు ఎంపిక ఐచ్చికాలు చూపుము"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2054
|
#: ../src/option.c:2054
|
||||||
msgid "List options"
|
msgid "List options"
|
||||||
msgstr "జాబితా ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
|
msgstr "జాబితా ఐచ్చికాలు"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2055
|
#: ../src/option.c:2055
|
||||||
msgid "Show list options"
|
msgid "Show list options"
|
||||||
msgstr "జాబితా ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
|
msgstr "జాబితా ఐచ్చికాలు చూపుము"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2066
|
#: ../src/option.c:2066
|
||||||
msgid "Notification icon options"
|
msgid "Notification icon options"
|
||||||
msgstr "తాఖీదుఇచ్చు ప్రతిమ ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
|
msgstr "తాఖీదుఇచ్చు ప్రతిమ ఐచ్చికాలు"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2067
|
#: ../src/option.c:2067
|
||||||
msgid "Show notification icon options"
|
msgid "Show notification icon options"
|
||||||
msgstr "తాఖీదుఇచ్చు ప్రతిమ ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
|
msgstr "తాఖీదుఇచ్చు ప్రతిమ ఐచ్చికాలు చూపుము"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2078
|
#: ../src/option.c:2078
|
||||||
msgid "Progress options"
|
msgid "Progress options"
|
||||||
msgstr "పురోగమన ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
|
msgstr "పురోగమన ఐచ్చికాలు"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2079
|
#: ../src/option.c:2079
|
||||||
msgid "Show progress options"
|
msgid "Show progress options"
|
||||||
msgstr "పురోగమన ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
|
msgstr "పురోగమన ఐచ్చికాలు చూపుము"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2089
|
#: ../src/option.c:2089
|
||||||
msgid "Question options"
|
msgid "Question options"
|
||||||
msgstr "ప్రశ్న ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
|
msgstr "ప్రశ్న ఐచ్చికాలు"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2090
|
#: ../src/option.c:2090
|
||||||
msgid "Show question options"
|
msgid "Show question options"
|
||||||
msgstr "ప్రశ్న ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
|
msgstr "ప్రశ్న ఐచ్చికాలు చూపుము"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2100
|
#: ../src/option.c:2100
|
||||||
msgid "Warning options"
|
msgid "Warning options"
|
||||||
msgstr "హెచ్చరిక ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
|
msgstr "హెచ్చరిక ఐచ్చికాలు"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2101
|
#: ../src/option.c:2101
|
||||||
msgid "Show warning options"
|
msgid "Show warning options"
|
||||||
msgstr "హెచ్చరిక ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
|
msgstr "హెచ్చరిక ఐచ్చికాలు చూపుము"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2111
|
#: ../src/option.c:2111
|
||||||
msgid "Scale options"
|
msgid "Scale options"
|
||||||
msgstr "కొలబద్ద ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
|
msgstr "కొలబద్ద ఐచ్చికాలు"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2112
|
#: ../src/option.c:2112
|
||||||
msgid "Show scale options"
|
msgid "Show scale options"
|
||||||
msgstr "కొలబద్ద ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
|
msgstr "కొలబద్ద ఐచ్చికాలు చూపుము"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2122
|
#: ../src/option.c:2122
|
||||||
msgid "Text information options"
|
msgid "Text information options"
|
||||||
msgstr "పాఠం సమాచారము ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
|
msgstr "పాఠం సమాచారము ఐచ్చికాలు"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2123
|
#: ../src/option.c:2123
|
||||||
msgid "Show text information options"
|
msgid "Show text information options"
|
||||||
msgstr "పాఠం సమాచారము ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
|
msgstr "పాఠం సమాచారము ఐచ్చికాలు చూపుము"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2133
|
#: ../src/option.c:2133
|
||||||
msgid "Color selection options"
|
msgid "Color selection options"
|
||||||
msgstr "రంగు ఎంపిక ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
|
msgstr "రంగు ఎంపిక ఐచ్చికాలు"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2134
|
#: ../src/option.c:2134
|
||||||
msgid "Show color selection options"
|
msgid "Show color selection options"
|
||||||
msgstr "రంగు ఎంపిక ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
|
msgstr "రంగు ఎంపిక ఐచ్చికాలు చూపుము"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2144
|
#: ../src/option.c:2144
|
||||||
msgid "Password dialog options"
|
msgid "Password dialog options"
|
||||||
msgstr "సంకేతపదము డైలాగ్ ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
|
msgstr "సంకేతపదము డైలాగ్ ఐచ్చికాలు"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2145
|
#: ../src/option.c:2145
|
||||||
msgid "Show password dialog options"
|
msgid "Show password dialog options"
|
||||||
msgstr "సంకేతపదము డైలాగ్ ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
|
msgstr "సంకేతపదము డైలాగ్ ఐచ్చికాలు చూపుము"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2155
|
#: ../src/option.c:2155
|
||||||
msgid "Forms dialog options"
|
msgid "Forms dialog options"
|
||||||
msgstr "ఫారముల డైలాగ్ ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు "
|
msgstr "ఫారముల డైలాగ్ ఐచ్చికాలు "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2156
|
#: ../src/option.c:2156
|
||||||
msgid "Show forms dialog options"
|
msgid "Show forms dialog options"
|
||||||
msgstr "ఫారముల డైలాగ్ ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
|
msgstr "ఫారముల డైలాగ్ ఐచ్చికాలు చూపుము"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2166
|
#: ../src/option.c:2166
|
||||||
msgid "Miscellaneous options"
|
msgid "Miscellaneous options"
|
||||||
msgstr "వివిధమైన ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
|
msgstr "వివిధమైన ఐచ్చికాలు"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2167
|
#: ../src/option.c:2167
|
||||||
msgid "Show miscellaneous options"
|
msgid "Show miscellaneous options"
|
||||||
msgstr "వివిధమైన ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
|
msgstr "వివిధమైన ఐచ్చికాలు చూపుము"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:2192
|
#: ../src/option.c:2192
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -767,5 +767,5 @@ msgstr "--%s ఈ వివరణ కొరకు సహకరించదు\n"
|
|||||||
#: ../src/option.c:2200
|
#: ../src/option.c:2200
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Two or more dialog options specified\n"
|
msgid "Two or more dialog options specified\n"
|
||||||
msgstr "రెండు లేదా చాలా వివరణ ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు నిర్థేశింపబడినవి\n"
|
msgstr "రెండు లేదా చాలా వివరణ ఐచ్చికాలు నిర్థేశింపబడినవి\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user