Translations Updated with FUEL

This commit is contained in:
Krishnababu Krothapalli 2012-03-20 21:53:35 +05:30
parent e3c253364d
commit 807167e000

View File

@ -618,139 +618,139 @@ msgstr "ముద్రణ వివరణము"
#: ../src/option.c:1988
msgid "General options"
msgstr "సాధారణ ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
msgstr "సాధారణ ఐచ్చికాలు"
#: ../src/option.c:1989
msgid "Show general options"
msgstr "సాధారణ ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
msgstr "సాధారణ ఐచ్చికాలు చూపుము"
#: ../src/option.c:1999
msgid "Calendar options"
msgstr "క్యాలెండర్ ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
msgstr "క్యాలెండర్ ఐచ్చికాలు"
#: ../src/option.c:2000
msgid "Show calendar options"
msgstr "క్యాలెండర్ ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
msgstr "క్యాలెండర్ ఐచ్చికాలు చూపుము"
#: ../src/option.c:2010
msgid "Text entry options"
msgstr "పాఠం చేర్పు ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
msgstr "పాఠం చేర్పు ఐచ్చికాలు"
#: ../src/option.c:2011
msgid "Show text entry options"
msgstr "పాఠం చేర్పు ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
msgstr "పాఠం చేర్పు ఐచ్చికాలు చూపుము"
#: ../src/option.c:2021
msgid "Error options"
msgstr "దోషము ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
msgstr "దోషము ఐచ్చికాలు"
#: ../src/option.c:2022
msgid "Show error options"
msgstr "దోషము ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
msgstr "దోషము ఐచ్చికాలు చూపుము"
#: ../src/option.c:2032
msgid "Info options"
msgstr "సమాచార ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
msgstr "సమాచార ఐచ్చికాలు"
#: ../src/option.c:2033
msgid "Show info options"
msgstr "సమాచార ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
msgstr "సమాచార ఐచ్చికాలు చూపుము"
#: ../src/option.c:2043
msgid "File selection options"
msgstr "ఫైలు ఎంపిక ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
msgstr "ఫైలు ఎంపిక ఐచ్చికాలు"
#: ../src/option.c:2044
msgid "Show file selection options"
msgstr "ఫైలు ఎంపిక ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
msgstr "ఫైలు ఎంపిక ఐచ్చికాలు చూపుము"
#: ../src/option.c:2054
msgid "List options"
msgstr "జాబితా ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
msgstr "జాబితా ఐచ్చికాలు"
#: ../src/option.c:2055
msgid "Show list options"
msgstr "జాబితా ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
msgstr "జాబితా ఐచ్చికాలు చూపుము"
#: ../src/option.c:2066
msgid "Notification icon options"
msgstr "తాఖీదుఇచ్చు ప్రతిమ ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
msgstr "తాఖీదుఇచ్చు ప్రతిమ ఐచ్చికాలు"
#: ../src/option.c:2067
msgid "Show notification icon options"
msgstr "తాఖీదుఇచ్చు ప్రతిమ ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
msgstr "తాఖీదుఇచ్చు ప్రతిమ ఐచ్చికాలు చూపుము"
#: ../src/option.c:2078
msgid "Progress options"
msgstr "పురోగమన ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
msgstr "పురోగమన ఐచ్చికాలు"
#: ../src/option.c:2079
msgid "Show progress options"
msgstr "పురోగమన ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
msgstr "పురోగమన ఐచ్చికాలు చూపుము"
#: ../src/option.c:2089
msgid "Question options"
msgstr "ప్రశ్న ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
msgstr "ప్రశ్న ఐచ్చికాలు"
#: ../src/option.c:2090
msgid "Show question options"
msgstr "ప్రశ్న ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
msgstr "ప్రశ్న ఐచ్చికాలు చూపుము"
#: ../src/option.c:2100
msgid "Warning options"
msgstr "హెచ్చరిక ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
msgstr "హెచ్చరిక ఐచ్చికాలు"
#: ../src/option.c:2101
msgid "Show warning options"
msgstr "హెచ్చరిక ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
msgstr "హెచ్చరిక ఐచ్చికాలు చూపుము"
#: ../src/option.c:2111
msgid "Scale options"
msgstr "కొలబద్ద ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
msgstr "కొలబద్ద ఐచ్చికాలు"
#: ../src/option.c:2112
msgid "Show scale options"
msgstr "కొలబద్ద ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
msgstr "కొలబద్ద ఐచ్చికాలు చూపుము"
#: ../src/option.c:2122
msgid "Text information options"
msgstr "పాఠం సమాచారము ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
msgstr "పాఠం సమాచారము ఐచ్చికాలు"
#: ../src/option.c:2123
msgid "Show text information options"
msgstr "పాఠం సమాచారము ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
msgstr "పాఠం సమాచారము ఐచ్చికాలు చూపుము"
#: ../src/option.c:2133
msgid "Color selection options"
msgstr "రంగు ఎంపిక ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
msgstr "రంగు ఎంపిక ఐచ్చికాలు"
#: ../src/option.c:2134
msgid "Show color selection options"
msgstr "రంగు ఎంపిక ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
msgstr "రంగు ఎంపిక ఐచ్చికాలు చూపుము"
#: ../src/option.c:2144
msgid "Password dialog options"
msgstr "సంకేతపదము డైలాగ్ ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
msgstr "సంకేతపదము డైలాగ్ ఐచ్చికాలు"
#: ../src/option.c:2145
msgid "Show password dialog options"
msgstr "సంకేతపదము డైలాగ్ ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
msgstr "సంకేతపదము డైలాగ్ ఐచ్చికాలు చూపుము"
#: ../src/option.c:2155
msgid "Forms dialog options"
msgstr "ఫారముల డైలాగ్ ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు "
msgstr "ఫారముల డైలాగ్ ఐచ్చికాలు "
#: ../src/option.c:2156
msgid "Show forms dialog options"
msgstr "ఫారముల డైలాగ్ ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
msgstr "ఫారముల డైలాగ్ ఐచ్చికాలు చూపుము"
#: ../src/option.c:2166
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "వివిధమైన ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు"
msgstr "వివిధమైన ఐచ్చికాలు"
#: ../src/option.c:2167
msgid "Show miscellaneous options"
msgstr "వివిధమైన ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు చూపుము"
msgstr "వివిధమైన ఐచ్చికాలు చూపుము"
#: ../src/option.c:2192
#, c-format
@ -767,5 +767,5 @@ msgstr "--%s ఈ వివరణ కొరకు సహకరించదు\n"
#: ../src/option.c:2200
#, c-format
msgid "Two or more dialog options specified\n"
msgstr "రెండు లేదా చాలా వివరణ ఇఛ్ఛాపూర్వకాలు నిర్థేశింపబడినవి\n"
msgstr "రెండు లేదా చాలా వివరణ ఐచ్చికాలు నిర్థేశింపబడినవి\n"