updated Tamil translation
This commit is contained in:
parent
78b3e704ea
commit
7d8061b214
32
po/ta.po
32
po/ta.po
@ -7,14 +7,15 @@
|
|||||||
# Jayaradha N <jaya@pune.redhat.com>, 2004.
|
# Jayaradha N <jaya@pune.redhat.com>, 2004.
|
||||||
# Felix <ifelix@redhat.com>, 2006.
|
# Felix <ifelix@redhat.com>, 2006.
|
||||||
# Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2007, 2008, 2009.
|
# Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2007, 2008, 2009.
|
||||||
|
# Dr,T,Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2010.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: zenity.HEAD\n"
|
"Project-Id-Version: zenity.HEAD\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-27 12:26+0530\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-02-18 10:24+0530\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-27 12:27+0530\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-02-18 10:25+0530\n"
|
||||||
"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Dr,T,Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>\n"
|
"Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
@ -28,11 +29,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../src/about.c:64
|
#: ../src/about.c:64
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||||
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
|
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||||
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
|
"Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
|
||||||
"any later version.\n"
|
"option) any later version.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"இது இலவச மென் பொருளாகும். இலவச மென் பொருள் அமைப்பினால் வெளியிடப்பட்ட ஜிஎன்யு பொது "
|
"இது இலவச மென் பொருளாகும். இலவச மென் பொருள் அமைப்பினால் வெளியிடப்பட்ட ஜிஎன்யு "
|
||||||
|
"குறைவாபொது "
|
||||||
"அனுமதிக்கான விதிகளின் படி இந்த 2ம் பதிப்பையோ / அல்லது அடுத்த பதிப்புகளையோ நீங்கள் "
|
"அனுமதிக்கான விதிகளின் படி இந்த 2ம் பதிப்பையோ / அல்லது அடுத்த பதிப்புகளையோ நீங்கள் "
|
||||||
"மாற்றலாம். அல்லது மீண்டும் பறிமாறலாம்..\n"
|
"மாற்றலாம். அல்லது மீண்டும் பறிமாறலாம்..\n"
|
||||||
|
|
||||||
@ -49,13 +51,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/about.c:72
|
#: ../src/about.c:72
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
|
"You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
|
||||||
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
|
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, "
|
||||||
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"இந்த நிரலுடன் ஜிஎன்யு பொது அனுமதிக்கான விதிகளின் பிரதி உங்களுக்கு கிடைத்திருக்க "
|
"னஇந்த நிரலுடன் ஜிஎன்யு குறைவா பொது அனுமதிக்கான விதிகளின் பிரதி உங்களுக்கு "
|
||||||
|
"கிடைத்திருக்க "
|
||||||
"வேண்டும். இல்லையானால் கீழ் கண்ட முகவரிக்கு கடிதம் எழுதவும். Free Software Foundation, "
|
"வேண்டும். இல்லையானால் கீழ் கண்ட முகவரிக்கு கடிதம் எழுதவும். Free Software Foundation, "
|
||||||
"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
|
"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/about.c:265
|
#: ../src/about.c:265
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator-credits"
|
||||||
@ -75,7 +78,8 @@ msgstr "உரையாடம் வகையை குறிப்பிட வ
|
|||||||
msgid "could not parse command from stdin\n"
|
msgid "could not parse command from stdin\n"
|
||||||
msgstr "stdinலிருந்து கட்டளையை பகுக்க முடியாது\n"
|
msgstr "stdinலிருந்து கட்டளையை பகுக்க முடியாது\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/notification.c:177, c-format
|
#: ../src/notification.c:177
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Could not parse message from stdin\n"
|
msgid "Could not parse message from stdin\n"
|
||||||
msgstr "stdinலிருந்து செய்தியை பகுக்க முடியாது\n"
|
msgstr "stdinலிருந்து செய்தியை பகுக்க முடியாது\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user