Updated Russian translation
This commit is contained in:
parent
226e02d292
commit
7a158d0b75
12
po/ru.po
12
po/ru.po
@ -7,23 +7,23 @@
|
|||||||
# Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004, 2005, 2006, 2010.
|
# Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004, 2005, 2006, 2010.
|
||||||
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2013.
|
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2013.
|
||||||
# Yuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>, 2012.
|
# Yuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>, 2012.
|
||||||
# Stas Solovey <whats_up@tut.by>, 2015.
|
|
||||||
# AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2015.
|
# AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2015.
|
||||||
|
# Stas Solovey <whats_up@tut.by>, 2015.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ru\n"
|
"Project-Id-Version: ru\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||||
"product=zenity&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
"product=zenity&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-14 00:14+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-09-17 00:41+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-14 12:16+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-09-17 13:55+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Stas Solovey <whats_up@tut.by>\n"
|
||||||
"Language-Team: Русский <gnome-cyr@gnome.org>\n"
|
"Language-Team: Русский <gnome-cyr@gnome.org>\n"
|
||||||
"Language: ru\n"
|
"Language: ru\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
|
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||||
|
|
||||||
@ -46,7 +46,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License "
|
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License "
|
||||||
"for more details.\n"
|
"for more details.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Данная программа распространяется в надежде, что он может быть полезен,но "
|
"Данная программа распространяется в надежде, что он может быть полезен, но "
|
||||||
"БЕЗ КАКОГО-ЛИБО ВИДА ГАРАНТИЙ, ВЫРАЖЕННЫХ ЯВНО ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ, "
|
"БЕЗ КАКОГО-ЛИБО ВИДА ГАРАНТИЙ, ВЫРАЖЕННЫХ ЯВНО ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ, "
|
||||||
"НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫМИ ГАРАНТИЯМИ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ И "
|
"НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫМИ ГАРАНТИЯМИ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ И "
|
||||||
"ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. Для получения дополнительных сведений "
|
"ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. Для получения дополнительных сведений "
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user