Updated Welsh translation.
This commit is contained in:
parent
ceb065ee33
commit
73ff3e15ca
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||||||
|
2003-08-26 Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>
|
||||||
|
|
||||||
|
* cy.po: Updated Welsh translation.
|
||||||
|
|
||||||
2003-08-25 Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>
|
2003-08-25 Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>
|
||||||
|
|
||||||
* ja.po: Updated Japanese translation.
|
* ja.po: Updated Japanese translation.
|
||||||
|
14
po/cy.po
14
po/cy.po
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
# zenity yn Gymraeg
|
# zenity yn Gymraeg.
|
||||||
# Copyright (C) 2003, The Free Software Foundation
|
# Copyright (C) 2003, The Free Software Foundation
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the zenity package.
|
# This file is distributed under the same license as the zenity package.
|
||||||
# Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>, 2003
|
# Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>, 2003.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Agor ffeil"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:630
|
#: src/main.c:630
|
||||||
msgid "Gdk debugging flags to set"
|
msgid "Gdk debugging flags to set"
|
||||||
msgstr "Y banneri datchwilenni Gtk i'w gosod"
|
msgstr "Y banneri datnamu Gtk i'w gosod"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:631 src/main.c:640 src/main.c:719 src/main.c:728
|
#: src/main.c:631 src/main.c:640 src/main.c:719 src/main.c:728
|
||||||
msgid "FLAGS"
|
msgid "FLAGS"
|
||||||
@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "BANNERI"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:639
|
#: src/main.c:639
|
||||||
msgid "Gdk debugging flags to unset"
|
msgid "Gdk debugging flags to unset"
|
||||||
msgstr "Y banneri datchwilenni i'w datosod"
|
msgstr "Y banneri datnamu i'w datosod"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:649
|
#: src/main.c:649
|
||||||
msgid "X display to use"
|
msgid "X display to use"
|
||||||
@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "Y sgrîn X i'w ddefnyddio"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:661
|
#: src/main.c:661
|
||||||
msgid "SCREEN"
|
msgid "SCREEN"
|
||||||
msgstr "SGRîN"
|
msgstr "SGRÎN"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:671
|
#: src/main.c:671
|
||||||
msgid "Make X calls synchronous"
|
msgid "Make X calls synchronous"
|
||||||
@ -255,11 +255,11 @@ msgstr "PORTH"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:718
|
#: src/main.c:718
|
||||||
msgid "Gtk+ debugging flags to set"
|
msgid "Gtk+ debugging flags to set"
|
||||||
msgstr "Banneri datchwilenni Gtk+ i'w gosod"
|
msgstr "Banneri datnamu Gtk+ i'w gosod"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:727
|
#: src/main.c:727
|
||||||
msgid "Gtk+ debugging flags to unset"
|
msgid "Gtk+ debugging flags to unset"
|
||||||
msgstr "Banneri datchwilenni Gtk+ i'w datosod"
|
msgstr "Banneri datnamu Gtk+ i'w datosod"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:736
|
#: src/main.c:736
|
||||||
msgid "Make all warnings fatal"
|
msgid "Make all warnings fatal"
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user