Updated Slovak translation.
2004-10-11 Marcel Telka <marcel@telka.sk> * sk.po: Updated Slovak translation.
This commit is contained in:
parent
84e1f3544c
commit
5f891f1008
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||||||
|
2004-10-11 Marcel Telka <marcel@telka.sk>
|
||||||
|
|
||||||
|
* sk.po: Updated Slovak translation.
|
||||||
|
|
||||||
2004-10-11 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
|
2004-10-11 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
|
||||||
|
|
||||||
* cs.po: Updated Czech translation.
|
* cs.po: Updated Czech translation.
|
||||||
|
20
po/sk.po
20
po/sk.po
@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: zenity\n"
|
"Project-Id-Version: zenity\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2004-10-03 20:23+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2004-10-11 22:39+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-10-03 20:26+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2004-10-11 22:41+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
|
"Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
|
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -49,6 +49,14 @@ msgstr "Napísal"
|
|||||||
msgid "Translated by"
|
msgid "Translated by"
|
||||||
msgstr "Preložil"
|
msgstr "Preložil"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/eggtrayicon.c:118
|
||||||
|
msgid "Orientation"
|
||||||
|
msgstr "Orientácia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/eggtrayicon.c:119
|
||||||
|
msgid "The orientation of the tray."
|
||||||
|
msgstr "Orientácia panela."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:146
|
#: src/main.c:146
|
||||||
msgid "Display calendar dialog"
|
msgid "Display calendar dialog"
|
||||||
msgstr "Zobraziť dialógové okno kalendára"
|
msgstr "Zobraziť dialógové okno kalendára"
|
||||||
@ -409,6 +417,14 @@ msgstr "%s nie je podporované pre toto dialógové okno\n"
|
|||||||
msgid "Two or more dialog options specified\n"
|
msgid "Two or more dialog options specified\n"
|
||||||
msgstr "Zadané dve alebo viac volieb pre dialógové okno\n"
|
msgstr "Zadané dve alebo viac volieb pre dialógové okno\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/notification.c:157
|
||||||
|
msgid "could not parse command from stdin\n"
|
||||||
|
msgstr "nepodarilo sa analyzovať príkaz zo štandardného vstupu (stdin)\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/notification.c:226 src/notification.c:251
|
||||||
|
msgid "Zenity notification"
|
||||||
|
msgstr "Oznámenia Zenity"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/tree.c:304
|
#: src/tree.c:304
|
||||||
msgid "No column titles specified for List dialog.\n"
|
msgid "No column titles specified for List dialog.\n"
|
||||||
msgstr "Nie sú zadané titulka stĺpcov pre dialógové okno zoznamu.\n"
|
msgstr "Nie sú zadané titulka stĺpcov pre dialógové okno zoznamu.\n"
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user