Updated Hungarian translation.

2004-07-29  Laszlo Dvornik  <dvornik@gnome.hu>

	* hu.po: Updated Hungarian translation.
This commit is contained in:
Laszlo Dvornik 2004-07-29 15:38:22 +00:00 committed by László Dvornik
parent b46d0951c6
commit 578b92c146
2 changed files with 20 additions and 12 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2004-07-29 Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>
* hu.po: Updated Hungarian translation.
2004-07-29 Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>
* en_GB.po: Updated British English translation

View File

@ -1,24 +1,26 @@
# Hungarian translation of zenity.
# Copyright (C) 2003-2004 Free Software Foundation Inc.
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation Inc.
# This file is distributed under the same license as the zenity package.
# Andras Timar <timar@gnome.hu>, 2003-2004.
# Laszlo Dvornik <dvornikl@mailbox.hu>, 2004.
# Andras Timar <timar@gnome.hu>, 2003, 2004.
# Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-19 13:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 19:55+0100\n"
"Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornikl@mailbox.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-07-29 12:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-29 16:44+0200\n"
"Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:348
msgid "translator_credits"
msgstr "Tímár András <timar@gnome.hu>"
msgstr ""
"Dvornik László <dvornik@gnome.hu>\n"
"Tímár András <timar@gnome.hu>"
#: src/about.c:378
msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
@ -155,7 +157,7 @@ msgstr "Többszörös fájlkijelölés engedélyezése"
#: src/main.c:449
msgid "Set output separator character."
msgstr "A kimenet elválasztókarakterének beállítása"
msgstr "A kimenet elválasztókarakterének beállítása."
#: src/main.c:450 src/main.c:508
msgid "SEPARATOR"
@ -186,6 +188,8 @@ msgid ""
"Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all "
"columns)"
msgstr ""
"Egy adott oszlop nyomtatása (1 az alapértelmezés. Minden oszlop "
"nyomtatásához az 'ALL' használható)"
#: src/main.c:556
msgid "Set initial percentage"
@ -448,7 +452,7 @@ msgstr "Dátum kiválasztása a naptárból."
#: src/zenity.glade.h:15
msgid "Select a file"
msgstr "Válasszon egy fájlt"
msgstr "Válasszon ki egy fájlt"
#: src/zenity.glade.h:16
msgid "Select items from the list"
@ -456,7 +460,7 @@ msgstr "Elemek kiválasztása a listából"
#: src/zenity.glade.h:17
msgid "Select items from the list below."
msgstr "Elemek kiválasztása az alábbi listából"
msgstr "Elemek kiválasztása az alábbi listából."
# src/file-manager/fm-properties-window.c:2017
#: src/zenity.glade.h:18