Release 1.8

2003-12-30  Glynn Foster  <glynn.foster@sun.com>

	* configure.in: Release 1.8
This commit is contained in:
Glynn Foster 2003-12-31 01:21:41 +00:00 committed by Glynn Foster
parent d9ae284f01
commit 569271da40
50 changed files with 326 additions and 293 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2003-12-30 Glynn Foster <glynn.foster@sun.com>
* configure.in: Release 1.8
2003-12-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* configure.in: Added "ne" to ALL_LINGUAS.
@ -19,6 +23,10 @@
* src/gdialog.in: Fix quote and output bugs
in the gdialog wrapper #128149.
2003-11-12 Glynn Foster <glynn.foster@sun.com>
* configure.in: Release 1.7
2003-11-12 Glynn Foster <glynn.foster@sun.com>
* src/gdialog.in: Fix radiolist returning the

26
NEWS
View File

@ -1,3 +1,29 @@
Zenity 1.8
==========
" Zenning into the new year "
* Fix quote and output bugs [Christian]
* New and updated translations
- Sanlig Badral [mn]
- Tõivo Leedjärv, Priit Laes [et]
- Arafat Medini [ar]
- Christian Rose, Dhurba Gnawali [ne]
- Artur Flinta [pl]
- Danilo Å| egan [sr, sr@Latn]
- Christian Rose [sv]
- Duarte Loreto [pt]
- Vincent van Adrighem [nl]
- Jordi Mallch [ca]
- Ole Laursen [da]
- Dafydd Harries [cy]
- Christophe Merlet [fr]
- Žygimantas BeruÄ~Mka, Tomas Kuliavas [lt]
- Pablo Gonzalo del Campo, Francisco Javier F. Serrador [es]
- Iñaki Larrañaga [eu]
- Marcel Telka [sk]
- Takeshi AIHANA [ja]
- Laurent Dhima [sq]
Zenity 1.7
==========
" Zen Revolutions "

View File

@ -1,7 +1,7 @@
AC_PREREQ(2.53)
AC_INIT(src)
AM_CONFIG_HEADER(config.h)
AM_INIT_AUTOMAKE(zenity, 1.7)
AM_INIT_AUTOMAKE(zenity, 1.8)
AM_MAINTAINER_MODE

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2003-12-30 Glynn Foster <glynn.foster@sun.com>
* 1.8 version marker
2003-12-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* ne.po: Added Nepali translation by
@ -90,14 +94,14 @@
* pl.po: Updated Polish translation.
2003-11-12 Glynn Foster <glynn.foster@sun.com>
* 1.7 version marker
2003-11-12 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
* cs.po: updated Czech translation.
2003-11-09 Glynn Foster <glynn.foster@sun.com>
* 1.7 version marker
2003-11-08 Glynn Foster <glynn.foster@sun.com>
* POTFILES.in: Add missing file.

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 14:12+1300\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-03 10:13+EDT\n"
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"

View File

@ -7,21 +7,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 14:12+1300\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-20 14:45+0100\n"
"Last-Translator: Hassan Abdin <habdin@link.net>\n"
"Language-Team: Arabic <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:268
msgid "translator_credits"
msgstr "تحت إشراف عري آيز (http://www.arabeyes.org):"
""
"عرفات المديني، تونس <lumina@silverpen.de>"
"حسن عابدين، مصر <habdin@link.net>"
msgstr ""
"تحت إشراف عري آيز (http://www.arabeyes.org):عرفات المديني، تونس "
"<lumina@silverpen.de>حسن عابدين، مصر <habdin@link.net>"
#: src/about.c:298
msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
@ -460,4 +459,3 @@ msgstr "_الشرف"
#: src/zenity.glade.h:21
msgid "_Enter new text:"
msgstr "_إدخل نص جديد"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity.HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 14:12+1300\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-18 21:21+0300\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijan dili <gnome@azitt.com>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 14:12+1300\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-28 16:38+0300\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Zenity HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 14:12+1300\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-26 22:30+0530\n"
"Last-Translator: Sayamindu Dasgupta <unmadindu@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bengali <gnome-translation@bengalinux.org>\n"

View File

@ -6,14 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:56+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-17 15:57+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:268
msgid "translator_credits"

View File

@ -6,14 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 02:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-12 11:19+0100\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:268
msgid "translator_credits"

View File

@ -6,14 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-19 17:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-19 17:26+0000\n"
"Last-Translator: Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>\n"
"Language-Team: Cymraeg <gnome-cy@www.linux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:268
msgid "translator_credits"

View File

@ -6,14 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-17 23:25+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-17 23:25+0100\n"
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:268
msgid "translator_credits"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity 1.3\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 14:12+1300\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-19 02:04+0200\n"
"Last-Translator: Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 14:12+1300\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-13 11:25+0300\n"
"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gmx.net>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.2\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 14:12+1300\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-21 16:13+0100\n"
"Last-Translator: Mike Newman <mikegtn@gnome.org>\n"
"Language-Team: British English <en@li.org>\n"

View File

@ -9,14 +9,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-14 15:49+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-14 15:49+0100\n"
"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@arrakis.es>\n"
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: src/about.c:268
@ -378,7 +378,8 @@ msgstr ""
#: src/util.c:264
msgid "Too many alias levels for a locale may indicate a loop"
msgstr "Demasiados niveles de alias para una localización puede indicar un bucle"
msgstr ""
"Demasiados niveles de alias para una localización puede indicar un bucle"
#: src/zenity.glade.h:1
msgid "*"

192
po/et.po
View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-07 12:57+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-04 12:07+0300\n"
"Last-Translator: Priit Laes <amd@tt.ee>\n"
"Language-Team: Gnome eesti <et-gnome@linux.ee>\n"
@ -13,365 +13,354 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/about.c:265
#: src/about.c:268
msgid "translator_credits"
msgstr ""
"Tõlge eesti keelde:\n"
" Priit Laes <amd@tt.ee>, 2003."
#: src/about.c:295
#: src/about.c:298
msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Näita dialoogiaknaid terminali skriptidest"
#: src/about.c:299
#: src/about.c:302
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:383
#: src/about.c:386
msgid "Credits"
msgstr "Autorid"
#: src/about.c:410
#: src/about.c:413
msgid "Written by"
msgstr "Programmeerimine"
#: src/about.c:423
#: src/about.c:426
msgid "Translated by"
msgstr "Tõlge"
#: src/main.c:132
#: src/main.c:137
msgid "Display calendar dialog"
msgstr "Näita kalendridialoogi"
#: src/main.c:141
#: src/main.c:146
msgid "Display text entry dialog"
msgstr "Näita tekstisisestusdialoogi"
#: src/main.c:150
#: src/main.c:155
msgid "Display error dialog"
msgstr "Näita veadialoogi"
#: src/main.c:159
#: src/main.c:164
msgid "Display file selection dialog"
msgstr "Näita failivalikudialoogi"
#: src/main.c:168
#: src/main.c:173
msgid "Display info dialog"
msgstr "Näita infodialoogi"
#: src/main.c:177
#: src/main.c:182
msgid "Display list dialog"
msgstr "Näita nimekirjadialoogi"
#: src/main.c:186
#: src/main.c:191
msgid "Display progress indication dialog"
msgstr ""
#: src/main.c:195
#: src/main.c:200
msgid "Display question dialog"
msgstr ""
#: src/main.c:204
#: src/main.c:209
msgid "Display text information dialog"
msgstr ""
#: src/main.c:213
#: src/main.c:218
msgid "Display warning dialog"
msgstr ""
#: src/main.c:235
#: src/main.c:240
msgid "Set the dialog title"
msgstr "Sea dialoogi pealkiri"
#: src/main.c:236
#: src/main.c:241
msgid "TITLE"
msgstr ""
#: src/main.c:244
#: src/main.c:249
msgid "Set the window icon"
msgstr "Sea akna ikoon"
#: src/main.c:245
#: src/main.c:250
msgid "ICONPATH"
msgstr ""
#: src/main.c:253
#: src/main.c:258
msgid "Set the width"
msgstr "Sea laius"
#: src/main.c:254
#: src/main.c:259
msgid "WIDTH"
msgstr ""
#: src/main.c:262
#: src/main.c:267
msgid "Set the height"
msgstr "Sea kõrgus"
#: src/main.c:263
#: src/main.c:268
msgid "HEIGHT"
msgstr ""
#: src/main.c:284
#: src/main.c:341
#: src/main.c:381
#: src/main.c:403
#: src/main.c:523
#: src/main.c:564
#: src/main.c:617
#: src/main.c:289 src/main.c:346 src/main.c:386 src/main.c:408 src/main.c:528
#: src/main.c:569 src/main.c:622
msgid "Set the dialog text"
msgstr "Sea dialoogi tekst"
#: src/main.c:293
#: src/main.c:298
msgid "Set the calendar day"
msgstr "Sea kalendripäev"
#: src/main.c:302
#: src/main.c:307
msgid "Set the calendar month"
msgstr "Sea kalendrikuu"
#: src/main.c:311
#: src/main.c:316
msgid "Set the calendar year"
msgstr "Sea kalendriaasta"
#: src/main.c:319
#: src/main.c:324
msgid "Set the format for the returned date"
msgstr ""
#: src/main.c:350
#: src/main.c:355
msgid "Set the entry text"
msgstr "Sea tekst"
#: src/main.c:359
#: src/main.c:364
msgid "Hide the entry text"
msgstr "Peida tekst"
#: src/main.c:425
#: src/main.c:430
msgid "Set the filename"
msgstr ""
#: src/main.c:426
#: src/main.c:587
#: src/main.c:431 src/main.c:592
msgid "FILENAME"
msgstr ""
#: src/main.c:434
#: src/main.c:439
msgid "Allow multiple files to be selected"
msgstr ""
#: src/main.c:443
#: src/main.c:448
msgid "Set output separator character."
msgstr ""
#: src/main.c:444
#: src/main.c:493
#: src/main.c:449 src/main.c:498
msgid "SEPARATOR"
msgstr ""
#: src/main.c:465
#: src/main.c:470
msgid "Set the column header"
msgstr ""
#: src/main.c:474
#: src/main.c:479
msgid "Use check boxes for first column"
msgstr ""
#: src/main.c:483
#: src/main.c:488
msgid "Use radio buttons for first column"
msgstr ""
#: src/main.c:492
#: src/main.c:497
msgid "Set output separator character"
msgstr ""
#: src/main.c:501
#: src/main.c:595
#: src/main.c:506 src/main.c:600
msgid "Allow changes to text"
msgstr ""
#: src/main.c:532
#: src/main.c:537
msgid "Set initial percentage"
msgstr ""
#: src/main.c:541
#: src/main.c:546
msgid "Pulsate progress bar"
msgstr ""
#: src/main.c:551
#: src/main.c:556
#, no-c-format
msgid "Dismiss the dialog when 100% has been reached"
msgstr ""
#: src/main.c:586
#: src/main.c:591
msgid "Open file"
msgstr "Ava fail"
#: src/main.c:630
#: src/main.c:635
msgid "Gdk debugging flags to set"
msgstr ""
#: src/main.c:631
#: src/main.c:640
#: src/main.c:719
#: src/main.c:728
#: src/main.c:636 src/main.c:645 src/main.c:724 src/main.c:733
msgid "FLAGS"
msgstr ""
#: src/main.c:639
#: src/main.c:644
msgid "Gdk debugging flags to unset"
msgstr ""
#: src/main.c:649
#: src/main.c:654
msgid "X display to use"
msgstr ""
#: src/main.c:650
#: src/main.c:655
msgid "DISPLAY"
msgstr ""
#: src/main.c:660
#: src/main.c:665
msgid "X screen to use"
msgstr "X ekraan mida kasutatakse"
#: src/main.c:661
#: src/main.c:666
msgid "SCREEN"
msgstr ""
#: src/main.c:671
#: src/main.c:676
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr ""
#: src/main.c:680
#: src/main.c:685
msgid "Program name as used by the window manager"
msgstr ""
#: src/main.c:681
#: src/main.c:686
msgid "NAME"
msgstr ""
#: src/main.c:689
#: src/main.c:694
msgid "Program class as used by the window manager"
msgstr ""
#: src/main.c:690
#: src/main.c:695
msgid "CLASS"
msgstr ""
#: src/main.c:700
#: src/main.c:705
msgid "HOST"
msgstr ""
#: src/main.c:710
#: src/main.c:715
msgid "PORT"
msgstr ""
#: src/main.c:718
#: src/main.c:723
msgid "Gtk+ debugging flags to set"
msgstr ""
#: src/main.c:727
#: src/main.c:732
msgid "Gtk+ debugging flags to unset"
msgstr ""
#: src/main.c:736
#: src/main.c:741
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr ""
#: src/main.c:745
#: src/main.c:750
msgid "Load an additional Gtk module"
msgstr ""
#: src/main.c:746
#: src/main.c:751
msgid "MODULE"
msgstr "MOODUL"
#: src/main.c:767
#: src/main.c:772
msgid "About zenity"
msgstr ""
#: src/main.c:776
#: src/main.c:781
msgid "Print version"
msgstr ""
#: src/main.c:789
#: src/main.c:794
msgid "Dialog options"
msgstr "Dialoogiseaded"
#: src/main.c:798
#: src/main.c:803
msgid "General options"
msgstr "Üldised seaded"
#: src/main.c:807
#: src/main.c:812
msgid "Calendar options"
msgstr "Kalendriseaded"
#: src/main.c:816
#: src/main.c:821
msgid "Text entry options"
msgstr ""
#: src/main.c:825
#: src/main.c:830
msgid "Error options"
msgstr "Veaseaded"
#: src/main.c:834
#: src/main.c:839
msgid "File selection options"
msgstr "Failivaliku seaded"
#: src/main.c:843
#: src/main.c:848
msgid "Info options"
msgstr "Info seaded"
#: src/main.c:852
#: src/main.c:857
msgid "List options"
msgstr ""
#: src/main.c:861
#: src/main.c:866
msgid "Progress options"
msgstr "Edenemise seaded"
#: src/main.c:870
#: src/main.c:875
msgid "Question options"
msgstr "Küsimuse seaded"
#: src/main.c:879
#: src/main.c:884
msgid "Text options"
msgstr "Tekstiseaded"
#: src/main.c:888
#: src/main.c:893
msgid "Warning options"
msgstr "Hoiatuse seaded"
#: src/main.c:897
#: src/main.c:902
msgid "GTK+ options"
msgstr "GTK+ valikud"
#: src/main.c:906
#: src/main.c:911
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "Mitmesugused seaded"
#: src/main.c:915
#: src/main.c:920
msgid "Help options"
msgstr "Abi valikud"
#: src/main.c:1035
#: src/main.c:1046
#, c-format
msgid "%s is an invalid option. See 'zenity --help' for more details\n"
msgstr ""
#: src/main.c:1080
#: src/main.c:1091
msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n"
msgstr ""
#: src/main.c:1100
#: src/main.c:1111
#, c-format
msgid "%s given twice for the same dialog\n"
msgstr ""
#: src/main.c:1104
#: src/main.c:1115
#, c-format
msgid "%s is not supported for this dialog\n"
msgstr ""
#: src/main.c:1108
#: src/main.c:1119
msgid "Two or more dialog options specified\n"
msgstr ""
@ -379,6 +368,10 @@ msgstr ""
msgid "No column titles specified for List dialog.\n"
msgstr ""
#: src/util.c:264
msgid "Too many alias levels for a locale may indicate a loop"
msgstr ""
#: src/zenity.glade.h:1
msgid "*"
msgstr "*"
@ -462,4 +455,3 @@ msgstr "_Autorid"
#: src/zenity.glade.h:21
msgid "_Enter new text:"
msgstr "_Sisesta uus tekst:"

View File

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-06 13:21+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-06 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -376,7 +376,8 @@ msgstr "Zerrenda·elkarrizketan·ez·dira·zutabe·izenbururik·zehaztu\n"
#: src/util.c:264
msgid "Too many alias levels for a locale may indicate a loop"
msgstr "Hizkuntza batentzako alias-maila gehiegik begizta bat dela adierazi dezake."
msgstr ""
"Hizkuntza batentzako alias-maila gehiegik begizta bat dela adierazi dezake."
#: src/zenity.glade.h:1
msgid "*"
@ -461,4 +462,3 @@ msgstr "_Kredituak"
#: src/zenity.glade.h:21
msgid "_Enter new text:"
msgstr "Sartu·t_estu·berria:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 14:12+1300\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-04 13:30+0300\n"
"Last-Translator: Johanna Makkonen <johanna.makkonen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"

View File

@ -8,14 +8,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Zenity 1.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-22 11:16+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-22 11:12+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:268
msgid "translator_credits"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 14:12+1300\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-22 16:00+0100\n"
"Last-Translator: Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>\n"
"Language-Team: Irish\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity HEAD\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 14:12+1300\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-13 18:05+0530\n"
"Last-Translator: G Karunakar <karunakar@freedomink.org>\n"
"Language-Team: Gnome Hindi Team <indlinux-hindi-gnome@lists.sourceforge."

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity CVS\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 14:12+1300\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-26 11:27+0200\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@gnome.hu>\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 14:12+1300\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-23 02:01-0100\n"
"Last-Translator: Samuel Jon Gunnarsson <sammi@techattack.nu>\n"
"Language-Team: Icelandic <gnome@techattack.nu>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 14:12+1300\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-01 11:31+0200\n"
"Last-Translator: Stefano Canepa <sc@linux.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"

View File

@ -7,14 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zentiy HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-20 23:19+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-20 23:17+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:268
msgid "translator_credits"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity 1.3\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 14:12+1300\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-24 03:48+0900\n"
"Last-Translator: Young-Ho, Cha <ganadist at mizi.com>\n"
"Language-Team: GTP Korean <gnome-kr-translation@gnome.or.kr>\n"

View File

@ -5,14 +5,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-02 11:07+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-21 15:45+0200\n"
"Last-Translator: Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:268
msgid "translator_credits"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version:zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 14:12+1300\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-05 10:29+0530\n"
"Last-Translator: FSF-India <locale@gnu.org.in>\n"
"Language-Team: Malayalam <locale@gnu.org.in>\n"

View File

@ -6,14 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-02 13:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-03 01:42+0800\n"
"Last-Translator: S.Dulmandakh <duluu@localhost.localdomain>\n"
"Language-Team: Mongolian <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: src/about.c:268
@ -345,11 +345,14 @@ msgstr "Тусламжийн тохиргоонууд"
#: src/main.c:1046
#, c-format
msgid "%s is an invalid option. See 'zenity --help' for more details\n"
msgstr "%s буруу тохиргоо. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахыг хүсвэл 'zenity --help'-г үз\n"
msgstr ""
"%s буруу тохиргоо. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахыг хүсвэл 'zenity --help'-г үз\n"
#: src/main.c:1091
msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n"
msgstr "Та харилцахын төрлийг сонгох тодорхойлох хэрэгтэй. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахыг хүсвэл 'zenity --help'-г үз\n"
msgstr ""
"Та харилцахын төрлийг сонгох тодорхойлох хэрэгтэй. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл "
"авахыг хүсвэл 'zenity --help'-г үз\n"
#: src/main.c:1111
#, c-format
@ -456,4 +459,3 @@ msgstr "_Оролцогчид"
#: src/zenity.glade.h:21
msgid "_Enter new text:"
msgstr "_Шинэ текст оруул:"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 14:12+1300\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-04 00:07+0800\n"
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n"
"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.net>\n"

View File

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@mpp.org.np\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-18 21:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-26 12:20+5:45\n"
"Last-Translator: Dhurba Gnawali <dhurbagnawali@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@mpp.org.np\n"
#: src/about.c:268
msgid "translator_credits"
@ -106,8 +106,8 @@ msgstr "उचाइको नाप दीनुस"
msgid "HEIGHT"
msgstr "उचाई"
#: src/main.c:289 src/main.c:346 src/main.c:386 src/main.c:408
#src/main.c:528
# src/main.c:528
#: src/main.c:289 src/main.c:346 src/main.c:386 src/main.c:408 src/main.c:528
#: src/main.c:569 src/main.c:622
msgid "Set the dialog text"
msgstr "संवाहकमा शब्द मिलाउनुस"
@ -344,7 +344,8 @@ msgstr "%s एउटा अमान्य इच्छाहो । वृस
#: src/main.c:1091
msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n"
msgstr "तपाइले डायलगको प्रकार दिनु पर्छ । वृस्तृत जानकारीकोलागी 'जेनी--सहयोग' मा हेर्नुहोस\n"
msgstr ""
"तपाइले डायलगको प्रकार दिनु पर्छ । वृस्तृत जानकारीकोलागी 'जेनी--सहयोग' मा हेर्नुहोस\n"
#: src/main.c:1111
#, c-format

View File

@ -6,14 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-04 04:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-18 23:00+0100\n"
"Last-Translator: Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:268
msgid "translator_credits"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity 0.1\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 14:12+1300\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-21 01:39+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"

221
po/pl.po
View File

@ -9,372 +9,373 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Zenity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 11:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-26 02:18+0200\n"
"Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:1
#: src/about.c:268
msgid "translator_credits"
msgstr "GNOME PL Team <translators@gnome.pl>"
#: src/about.c:1
#: src/about.c:298
msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Wyświetla okna dialogowe z poziomu skryptów powłoki"
#: src/about.c:1
#: src/about.c:302
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
#: src/about.c:1
#: src/about.c:386
msgid "Credits"
msgstr "Zasługi"
#: src/about.c:1
#: src/about.c:413
msgid "Written by"
msgstr "Program"
#: src/about.c:1
#: src/about.c:426
msgid "Translated by"
msgstr "Lokalizacja"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:137
msgid "Display calendar dialog"
msgstr "Wyświetla okno dialogowe kalendarza"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:146
msgid "Display text entry dialog"
msgstr "Wyświetla okno dialogowe z polem wprowadzania tekstu"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:155
msgid "Display error dialog"
msgstr "Wyświetla okno dialogowe błędu"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:164
msgid "Display file selection dialog"
msgstr "Wyświetla okno dialogowe wyboru pliku"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:173
msgid "Display info dialog"
msgstr "Wyświetla informacyjne okno dialogowe"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:182
msgid "Display list dialog"
msgstr "Wyświetla okno dialogowe listy"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:191
msgid "Display progress indication dialog"
msgstr "Wyświetla okno dialogowe z paskiem postępu"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:200
msgid "Display question dialog"
msgstr "Wyświetla okno dialogowe z pytaniem"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:209
msgid "Display text information dialog"
msgstr "Wyświetla okno dialogowe z ramką tekstową"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:218
msgid "Display warning dialog"
msgstr "Wyświetla okno dialogowe z ostrzeżeniem"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:240
msgid "Set the dialog title"
msgstr "Ustawia tytuł okna dialogowego"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:241
msgid "TITLE"
msgstr "TYTUŁ"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:249
msgid "Set the window icon"
msgstr "Ustawia ikonę okna"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:250
msgid "ICONPATH"
msgstr "ŚCIEŻKA_IKONY"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:258
msgid "Set the width"
msgstr "Ustawia szerokość"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:259
msgid "WIDTH"
msgstr "SZEROKOŚĆ"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:267
msgid "Set the height"
msgstr "Ustawia wysokość"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:268
msgid "HEIGHT"
msgstr "WYSOKOŚĆ"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:289 src/main.c:346 src/main.c:386 src/main.c:408 src/main.c:528
#: src/main.c:569 src/main.c:622
msgid "Set the dialog text"
msgstr "Ustawia tekst w oknie dialogowym"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:298
msgid "Set the calendar day"
msgstr "Ustawia dzień w kalendarzu"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:307
msgid "Set the calendar month"
msgstr "Ustawia miesiąc w kalendarzu"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:316
msgid "Set the calendar year"
msgstr "Ustawia rok w kalendarzu"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:324
msgid "Set the format for the returned date"
msgstr "Ustawia format zwracanej daty"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:355
msgid "Set the entry text"
msgstr "Ustawia tekst w polu tekstowym"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:364
msgid "Hide the entry text"
msgstr "Ukrywa tekst wprowadzany w polu"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:430
msgid "Set the filename"
msgstr "Ustawia nazwę pliku"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:431 src/main.c:592
msgid "FILENAME"
msgstr "NAZWA_PLIKU"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:439
msgid "Allow multiple files to be selected"
msgstr "Zezwala na wybieranie wielu plików"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:448
msgid "Set output separator character."
msgstr "Ustawia znak odstępu danych wyjściowych."
#: src/main.c:1
#: src/main.c:449 src/main.c:498
msgid "SEPARATOR"
msgstr "SEPARATOR"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:470
msgid "Set the column header"
msgstr "Ustawia nagłówek kolumny"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:479
msgid "Use check boxes for first column"
msgstr "Umieszcza przełączniki w pierwszej kolumnie"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:488
msgid "Use radio buttons for first column"
msgstr "Umieszcza przyciski radiowe w pierwszej kolumnie"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:497
msgid "Set output separator character"
msgstr "Ustawia znak odstępu danych wyjściowych"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:506 src/main.c:600
msgid "Allow changes to text"
msgstr "Zezwala na wprowadzanie zmian w tekście"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:537
msgid "Set initial percentage"
msgstr "Ustawia początkową wartość w procentach"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:546
msgid "Pulsate progress bar"
msgstr "Odbijający się prostokąt w pasku stanu"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:556
#, no-c-format
msgid "Dismiss the dialog when 100% has been reached"
msgstr "Zamknięcie okna po osiągnięciu 100%"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:591
msgid "Open file"
msgstr "Otwiera plik"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:635
msgid "Gdk debugging flags to set"
msgstr "Ustawione znaczniki śledzenia Gdk"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:636 src/main.c:645 src/main.c:724 src/main.c:733
msgid "FLAGS"
msgstr "ZNACZNIKI"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:644
msgid "Gdk debugging flags to unset"
msgstr "Wyczyszczone znaczniki śledzenia Gdk"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:654
msgid "X display to use"
msgstr "Wykorzystywany ekran X"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:655
msgid "DISPLAY"
msgstr "EKRAN X"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:665
msgid "X screen to use"
msgstr "Wykorzystywany ekran X"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:666
msgid "SCREEN"
msgstr "EKRAN"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:676
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr "Synchroniczna komunikacja z serwerem X"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:685
msgid "Program name as used by the window manager"
msgstr "Nazwa programu wykorzystywana przez menedżera okien"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:686
msgid "NAME"
msgstr "NAZWA"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:694
msgid "Program class as used by the window manager"
msgstr "Klasa programu wykorzystywana przez menedżera okien"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:695
msgid "CLASS"
msgstr "KLASA"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:705
msgid "HOST"
msgstr "KOMPUTER"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:715
msgid "PORT"
msgstr "PORT"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:723
msgid "Gtk+ debugging flags to set"
msgstr "Ustawione znaczniki śledzenia Gtk+"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:732
msgid "Gtk+ debugging flags to unset"
msgstr "Wyczyszczone znaczniki śledzenia Gtk+"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:741
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "Traktowanie ostrzeżeń jak błędów"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:750
msgid "Load an additional Gtk module"
msgstr "Wczytuje dodatkowy moduł Gtk"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:751
msgid "MODULE"
msgstr "MODUŁ"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:772
msgid "About zenity"
msgstr "Informacje o Zenity"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:781
msgid "Print version"
msgstr "Wypisuje wersję programu"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:794
msgid "Dialog options"
msgstr "Opcje okna dialogowego"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:803
msgid "General options"
msgstr "Opcje ogólne"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:812
msgid "Calendar options"
msgstr "Opcje okna kalendarza"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:821
msgid "Text entry options"
msgstr "Opcje okna wprowadzania tekstu"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:830
msgid "Error options"
msgstr "Opcje okna z komunikatem o błędzie"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:839
msgid "File selection options"
msgstr "Opcje okna wyboru pliku"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:848
msgid "Info options"
msgstr "Opcje okna informacyjnego"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:857
msgid "List options"
msgstr "Opcje okna listy"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:866
msgid "Progress options"
msgstr "Opcje okna paska postępu"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:875
msgid "Question options"
msgstr "Opcje okna pytania"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:884
msgid "Text options"
msgstr "Opcje okna z ramką tekstową"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:893
msgid "Warning options"
msgstr "Opcje okna ostrzeżeń"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:902
msgid "GTK+ options"
msgstr "Opcje GTK+"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:911
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "Różne opcje"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:920
msgid "Help options"
msgstr "Opcje okna pomocy"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:1046
#, c-format
msgid "%s is an invalid option. See 'zenity --help' for more details\n"
msgstr ""
"%s jest niepoprawną opcją. Uruchom \"zenity --help\" aby uzyskać więcej "
"informacji\n"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:1091
msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n"
msgstr ""
"Należy określić typ okna dialogowego. Uruchom \"zenity --help\"\n"
"aby uzyskać więcej informacji\n"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:1111
#, c-format
msgid "%s given twice for the same dialog\n"
msgstr "Opcja %s została podana dwukrotnie dla tego samego okna dialogowego\n"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:1115
#, c-format
msgid "%s is not supported for this dialog\n"
msgstr "Opcja %s nie jest obsługiwana przez to okno dialogowe\n"
#: src/main.c:1
#: src/main.c:1119
msgid "Two or more dialog options specified\n"
msgstr "Podano więcej niż jedną opcją okna dialogowego\n"
#: src/tree.c:1
#: src/tree.c:291
msgid "No column titles specified for List dialog.\n"
msgstr "Nie określono tytułów kolumn dla okna dialogowego listy\n"
#: src/util.c:1
#: src/util.c:264
msgid "Too many alias levels for a locale may indicate a loop"
msgstr "Zbyt wiele poziomów aliasów dla locale, może to wskazywać na pętlę"
@ -382,82 +383,82 @@ msgstr "Zbyt wiele poziomów aliasów dla locale, może to wskazywać na pętlę
msgid "*"
msgstr "*"
#: src/zenity.glade.h:1
#: src/zenity.glade.h:2
msgid "About Zenity"
msgstr "Informacje o Zenity"
#: src/zenity.glade.h:1
#: src/zenity.glade.h:3
msgid "Add a new entry"
msgstr "Dodanie nowego wpisu"
#: src/zenity.glade.h:1
#: src/zenity.glade.h:4
msgid "All updates are complete."
msgstr "Wykonano wszystkie aktualizacje."
#: src/zenity.glade.h:1
#: src/zenity.glade.h:5
msgid "An error has occurred."
msgstr "Wystąpił błąd."
#: src/zenity.glade.h:1
#: src/zenity.glade.h:6
msgid "Are you sure you want to proceed?"
msgstr "Czy na pewno chcesz kontynuować?"
#: src/zenity.glade.h:1
#: src/zenity.glade.h:7
msgid "C_alendar:"
msgstr "_Kalendarz:"
#: src/zenity.glade.h:1
#: src/zenity.glade.h:8
msgid "Calendar selection"
msgstr "Wybór daty z kalendarza"
#: src/zenity.glade.h:1
#: src/zenity.glade.h:9
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
#: src/zenity.glade.h:1
#: src/zenity.glade.h:10
msgid "Information"
msgstr "Informacja"
#: src/zenity.glade.h:1
#: src/zenity.glade.h:11
msgid "Progress"
msgstr "Postęp"
#: src/zenity.glade.h:1
#: src/zenity.glade.h:12
msgid "Question"
msgstr "Pytanie"
#: src/zenity.glade.h:1
#: src/zenity.glade.h:13
msgid "Running..."
msgstr "Uruchamianie..."
#: src/zenity.glade.h:1
#: src/zenity.glade.h:14
msgid "Select a date from below."
msgstr "Wybierz poniżej datę."
#: src/zenity.glade.h:1
#: src/zenity.glade.h:15
msgid "Select a file"
msgstr "Wybór pliku"
#: src/zenity.glade.h:1
#: src/zenity.glade.h:16
msgid "Select items from the list"
msgstr "Wybór elementów z listy"
#: src/zenity.glade.h:1
#: src/zenity.glade.h:17
msgid "Select items from the list below."
msgstr "Wybierz obiekty z poniższej listy."
#: src/zenity.glade.h:1
#: src/zenity.glade.h:18
msgid "Text View"
msgstr "Okno tekstowe"
#: src/zenity.glade.h:1
#: src/zenity.glade.h:19
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
#: src/zenity.glade.h:1
#: src/zenity.glade.h:20
msgid "_Credits"
msgstr "_Zasługi"
#: src/zenity.glade.h:1
#: src/zenity.glade.h:21
msgid "_Enter new text:"
msgstr "_Wprowadź nowy tekst:"

View File

@ -6,14 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-15 13:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-15 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
#: src/about.c:268
msgid "translator_credits"

View File

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.2\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 14:12+1300\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-26 17:30-0300\n"
"Last-Translator: Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>\n"
"Language-Team: GNOME-BR <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 14:12+1300\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-18 08:45+0400\n"
"Last-Translator: Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"

View File

@ -7,14 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-19 22:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-19 22:30+0100\n"
"Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:268
msgid "translator_credits"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 14:12+1300\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-29 12:32+0200\n"
"Last-Translator: Tilen Travnik <tilen.travnik@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"

View File

@ -6,14 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-22 17:19+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-22 17:26+0100\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: src/about.c:268
@ -460,4 +460,3 @@ msgstr "_Kreditë"
#: src/zenity.glade.h:21
msgid "_Enter new text:"
msgstr "_Shto tekstin e ri:"

View File

@ -8,14 +8,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 13:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-12 13:41+0100\n"
"Last-Translator: Александар Урошевић <urke@sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:268
msgid "translator_credits"

View File

@ -8,14 +8,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 13:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-12 13:41+0100\n"
"Last-Translator: Aleksandar Urošević <urke@sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: src/about.c:268
msgid "translator_credits"
@ -355,7 +355,8 @@ msgstr "%s je neispravna opcija. Pogledajte zenity --help za više detalja\n"
#: src/main.c:1091
msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n"
msgstr ""
"Morate odrediti vrstu prozorčeta. Pogledajte „zenity --help‟ za više detalja\n"
"Morate odrediti vrstu prozorčeta. Pogledajte „zenity --help‟ za više "
"detalja\n"
#: src/main.c:1111
#, c-format

View File

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-13 18:24+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-13 18:25+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tamil Zenity 2.4POT-Creation-Date: 2003-09-16 17:19-"
"0500\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 14:12+1300\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-16 17:19-0500\n"
"Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 14:12+1300\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-12 04:58--500\n"
"Last-Translator: Yuriy Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <linux@linux.org.ua>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Zenity VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 14:12+1300\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-02 10:25+0700\n"
"Last-Translator: pclouds <pclouds@gmx.net>\n"
"Language-Team: Gnome-Vi <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 14:12+1300\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-26 00:09+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity 1.3\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-12 14:12+1300\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:06+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-14 14:41+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"