Updated Czech translation
This commit is contained in:
parent
c6f3f76214
commit
390fe53c4d
@ -1,13 +1,14 @@
|
|||||||
# Czech translation of zenity help.
|
# Czech translation of zenity help.
|
||||||
# Copyright (C) 2009 the author(s) of zenity.
|
# Copyright (C) 2009 the author(s) of zenity.
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the zenity help.
|
# This file is distributed under the same license as the zenity help.
|
||||||
# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2009.
|
#
|
||||||
|
# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2009, 2010.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: zenity gnome-2-28\n"
|
"Project-Id-Version: zenity gnome-2-28\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-09-21 15:15+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-09-23 13:02+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-21 18:20+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-09-24 23:44+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
|
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
|
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -1552,11 +1553,11 @@ msgstr "Dialogové okno s vkládáním údajů"
|
|||||||
|
|
||||||
#: C/zenity.xml:1068(para)
|
#: C/zenity.xml:1068(para)
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Use the <option>-entry</option> option to create a text entry dialog. "
|
"Use the <option>--entry</option> option to create a text entry dialog. "
|
||||||
"<application>Zenity</application> returns the contents of the text entry to "
|
"<application>Zenity</application> returns the contents of the text entry to "
|
||||||
"standard output."
|
"standard output."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"K vytvoření dialogového okna na vkládání údajů použijte přepínač <option>--"
|
"K vytvoření dialogového okna s textovým vstupem použijte přepínač <option>--"
|
||||||
"entry</option>. Aplikace <application>Zenity</application> vrátí zadaný text "
|
"entry</option>. Aplikace <application>Zenity</application> vrátí zadaný text "
|
||||||
"na standardní výstup."
|
"na standardní výstup."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1716,7 +1717,8 @@ msgstr "Příklad dialogového okna s informačním textem"
|
|||||||
msgid "<placeholder-1/> text information dialog example"
|
msgid "<placeholder-1/> text information dialog example"
|
||||||
msgstr "<placeholder-1/> ukázka dialogového okna s informačním textem"
|
msgstr "<placeholder-1/> ukázka dialogového okna s informačním textem"
|
||||||
|
|
||||||
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
|
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
|
||||||
#: C/zenity.xml:0(None)
|
#: C/zenity.xml:0(None)
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator-credits"
|
||||||
msgstr "Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2009"
|
msgstr "Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2009, 2010"
|
||||||
|
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user