Updated Lithuanian translation
This commit is contained in:
parent
b7c1969c3a
commit
3858274054
11
po/lt.po
11
po/lt.po
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: lt\n"
|
"Project-Id-Version: lt\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=zenity&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=zenity&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 23:45+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-22 13:27+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-27 22:11+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-24 16:42+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Lietuvių <>\n"
|
"Language-Team: Lietuvių <>\n"
|
||||||
"Language: \n"
|
"Language: \n"
|
||||||
@ -59,8 +59,9 @@ msgstr "Jūs turite nurodyti dialogo tipą. Paleiskite 'zenity --help' norėdami
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/notification.c:95
|
#: ../src/notification.c:95
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "could not parse command from stdin\n"
|
#| msgid "could not parse command from stdin\n"
|
||||||
msgstr "nepavyko apdoroti komandos iš stdin\n"
|
msgid "Could not parse command from stdin\n"
|
||||||
|
msgstr "Nepavyko perskaityti komandos iš stdin\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/notification.c:122
|
#: ../src/notification.c:122
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -248,7 +249,6 @@ msgid "Sets the label of the Cancel button"
|
|||||||
msgstr "Nustato mygtuko „Atsisakyti“ tekstą"
|
msgstr "Nustato mygtuko „Atsisakyti“ tekstą"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/option.c:221
|
#: ../src/option.c:221
|
||||||
#| msgid "Set the dialog title"
|
|
||||||
msgid "Set the modal hint"
|
msgid "Set the modal hint"
|
||||||
msgstr "Nustatyti modalinio lango patarimą"
|
msgstr "Nustatyti modalinio lango patarimą"
|
||||||
|
|
||||||
@ -323,7 +323,6 @@ msgstr "Parodyti klaidos dialogą"
|
|||||||
#: ../src/option.c:407
|
#: ../src/option.c:407
|
||||||
#: ../src/option.c:759
|
#: ../src/option.c:759
|
||||||
#: ../src/option.c:880
|
#: ../src/option.c:880
|
||||||
#| msgid "Set the dialog title"
|
|
||||||
msgid "Set the dialog icon"
|
msgid "Set the dialog icon"
|
||||||
msgstr "Nustatyti dialogo piktogramą"
|
msgstr "Nustatyti dialogo piktogramą"
|
||||||
|
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user