Updated Greek Translation.

This commit is contained in:
Kostas Papadimas 2005-05-11 11:40:57 +00:00
parent d07c69694b
commit 2b6831b7d1
2 changed files with 7 additions and 3 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2005-05-11 Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>
*el.po Updated Greek Translation
2005-05-05 Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.org> 2005-05-05 Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.org>
* hi.po: Translation hindi updated. * hi.po: Translation hindi updated.

View File

@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Ειδοποίηση Zenity"
#: src/tree.c:304 #: src/tree.c:304
msgid "No column titles specified for List dialog.\n" msgid "No column titles specified for List dialog.\n"
msgstr "Δεν καθορίστηκαν τίτλοι στήλης για τον διάλογο λίστας\n" msgstr "Δεν καθορίστηκαν τίτλοι στήλης για το διάλογο λίστας\n"
#: src/zenity.glade.h:1 #: src/zenity.glade.h:1
msgid "*" msgid "*"
@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Σφάλμα σύνταξης\n"
#: src/option.c:1338 #: src/option.c:1338
#, c-format #, c-format
msgid "--%s is not supported for this dialog\n" msgid "--%s is not supported for this dialog\n"
msgstr "το --%s δεν υποστηρίζεται για αυτό τον διάλογο\n" msgstr "το --%s δεν υποστηρίζεται για αυτό το διάλογο\n"
#: src/option.c:1342 #: src/option.c:1342
msgid "Two or more dialog options specified\n" msgid "Two or more dialog options specified\n"
@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Καθορίστηκαν δύο ή περισσότεροι διάλογ
#~ msgid "%s is an invalid option. See 'zenity --help' for more details\n" #~ msgid "%s is an invalid option. See 'zenity --help' for more details\n"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Το %s δεν είναι έγκυρη επιλογή για αυτό τον διάλογο. Βλέπε zenity --help " #~ "Το %s δεν είναι έγκυρη επιλογή για αυτό το διάλογο. Βλέπε zenity --help "
#~ "για λεπτομέρειες\n" #~ "για λεπτομέρειες\n"
#~ msgid "%s given twice for the same dialog\n" #~ msgid "%s given twice for the same dialog\n"