Updated Greek Translation.
This commit is contained in:
parent
d07c69694b
commit
2b6831b7d1
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||||||
|
2005-05-11 Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>
|
||||||
|
|
||||||
|
*el.po Updated Greek Translation
|
||||||
|
|
||||||
2005-05-05 Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.org>
|
2005-05-05 Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.org>
|
||||||
|
|
||||||
* hi.po: Translation hindi updated.
|
* hi.po: Translation hindi updated.
|
||||||
|
6
po/el.po
6
po/el.po
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Ειδοποίηση Zenity"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/tree.c:304
|
#: src/tree.c:304
|
||||||
msgid "No column titles specified for List dialog.\n"
|
msgid "No column titles specified for List dialog.\n"
|
||||||
msgstr "Δεν καθορίστηκαν τίτλοι στήλης για τον διάλογο λίστας\n"
|
msgstr "Δεν καθορίστηκαν τίτλοι στήλης για το διάλογο λίστας\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/zenity.glade.h:1
|
#: src/zenity.glade.h:1
|
||||||
msgid "*"
|
msgid "*"
|
||||||
@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Σφάλμα σύνταξης\n"
|
|||||||
#: src/option.c:1338
|
#: src/option.c:1338
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "--%s is not supported for this dialog\n"
|
msgid "--%s is not supported for this dialog\n"
|
||||||
msgstr "το --%s δεν υποστηρίζεται για αυτό τον διάλογο\n"
|
msgstr "το --%s δεν υποστηρίζεται για αυτό το διάλογο\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/option.c:1342
|
#: src/option.c:1342
|
||||||
msgid "Two or more dialog options specified\n"
|
msgid "Two or more dialog options specified\n"
|
||||||
@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Καθορίστηκαν δύο ή περισσότεροι διάλογ
|
|||||||
|
|
||||||
#~ msgid "%s is an invalid option. See 'zenity --help' for more details\n"
|
#~ msgid "%s is an invalid option. See 'zenity --help' for more details\n"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
#~ "Το %s δεν είναι έγκυρη επιλογή για αυτό τον διάλογο. Βλέπε zenity --help "
|
#~ "Το %s δεν είναι έγκυρη επιλογή για αυτό το διάλογο. Βλέπε zenity --help "
|
||||||
#~ "για λεπτομέρειες\n"
|
#~ "για λεπτομέρειες\n"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "%s given twice for the same dialog\n"
|
#~ msgid "%s given twice for the same dialog\n"
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user