Update Swedish translation
This commit is contained in:
parent
f3f44605a8
commit
2744326f34
395
help/sv/sv.po
395
help/sv/sv.po
@ -1,14 +1,17 @@
|
|||||||
# Swedish messages for Zenity manual.
|
# Swedish messages for Zenity manual.
|
||||||
# Copyright © 2006-2016 zenity's COPYRIGHT HOLDER
|
# Copyright © 2006-2019 zenity's COPYRIGHT HOLDER
|
||||||
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006, 2009
|
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006, 2009.
|
||||||
|
# Josef Andersson, <l10nl18nsweja@gmail.com>, 2015.
|
||||||
# Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2016.
|
# Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2016.
|
||||||
|
# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2017, 2019.
|
||||||
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: zenity\n"
|
"Project-Id-Version: zenity\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||||
"product=zenity&keywords=I18N+L10N&component=docs\n"
|
"product=zenity&keywords=I18N+L10N&component=docs\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-18 22:27+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-18 01:23+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-12 15:32+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-02-25 12:08+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
|
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||||
"Language: sv\n"
|
"Language: sv\n"
|
||||||
@ -16,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: para/ulink
|
#. (itstool) path: para/ulink
|
||||||
#: C/legal.xml:9
|
#: C/legal.xml:9
|
||||||
@ -141,20 +144,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006, 2009\n"
|
"Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006, 2009\n"
|
||||||
"Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2016"
|
"Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2016"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: media
|
|
||||||
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
|
||||||
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
|
||||||
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
|
||||||
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
|
||||||
#: C/calendar.page:66
|
|
||||||
msgctxt "_"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"external ref='figures/zenity-calendar-screenshot.png' "
|
|
||||||
"md5='92bf5317d799665acf0d4005cee184c2'"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"external ref='figures/zenity-calendar-screenshot.png' "
|
|
||||||
"md5='92bf5317d799665acf0d4005cee184c2'"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: info/desc
|
#. (itstool) path: info/desc
|
||||||
#: C/calendar.page:6
|
#: C/calendar.page:6
|
||||||
msgid "Use the <cmd>--calendar</cmd> option."
|
msgid "Use the <cmd>--calendar</cmd> option."
|
||||||
@ -290,19 +279,23 @@ msgstr "Exempel på kalenderdialog"
|
|||||||
msgid "Zenity calendar dialog example"
|
msgid "Zenity calendar dialog example"
|
||||||
msgstr "Zenity-exempel på kalenderdialog"
|
msgstr "Zenity-exempel på kalenderdialog"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: media
|
#. (itstool) path: figure/media
|
||||||
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
||||||
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
||||||
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
||||||
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
||||||
#: C/color-selection.page:52
|
#: C/calendar.page:66
|
||||||
|
#| msgctxt "_"
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "external ref='figures/zenity-calendar-screenshot.png' "
|
||||||
|
#| "md5='92bf5317d799665acf0d4005cee184c2'"
|
||||||
msgctxt "_"
|
msgctxt "_"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"external ref='figures/zenity-colorselection-screenshot.png' "
|
"external ref='figures/zenity-calendar-screenshot.png' "
|
||||||
"md5='febe3f417acea789c9db628fbe44f798'"
|
"md5='5179d22e4b3bd9b106792ea5f3b037ca'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"external ref='figures/zenity-colorselection-screenshot.png' "
|
"external ref='figures/zenity-calendar-screenshot.png' "
|
||||||
"md5='febe3f417acea789c9db628fbe44f798'"
|
"md5='5179d22e4b3bd9b106792ea5f3b037ca'"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: info/desc
|
#. (itstool) path: info/desc
|
||||||
#: C/color-selection.page:6
|
#: C/color-selection.page:6
|
||||||
@ -396,19 +389,23 @@ msgstr "Exempel på färgväljardialog"
|
|||||||
msgid "<app>Zenity</app> color selection dialog example"
|
msgid "<app>Zenity</app> color selection dialog example"
|
||||||
msgstr "<app>Zenity</app>-exempel på färgväljardialog"
|
msgstr "<app>Zenity</app>-exempel på färgväljardialog"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: media
|
#. (itstool) path: figure/media
|
||||||
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
||||||
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
||||||
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
||||||
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
||||||
#: C/entry.page:55
|
#: C/color-selection.page:52
|
||||||
|
#| msgctxt "_"
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "external ref='figures/zenity-colorselection-screenshot.png' "
|
||||||
|
#| "md5='febe3f417acea789c9db628fbe44f798'"
|
||||||
msgctxt "_"
|
msgctxt "_"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"external ref='figures/zenity-entry-screenshot.png' "
|
"external ref='figures/zenity-colorselection-screenshot.png' "
|
||||||
"md5='bae6bf4342a66a3900deb15bde82ff42'"
|
"md5='9256ba82db5dd61942cddb2e9b801ce4'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"external ref='figures/zenity-entry-screenshot.png' "
|
"external ref='figures/zenity-colorselection-screenshot.png' "
|
||||||
"md5='bae6bf4342a66a3900deb15bde82ff42'"
|
"md5='9256ba82db5dd61942cddb2e9b801ce4'"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: info/desc
|
#. (itstool) path: info/desc
|
||||||
#: C/entry.page:6
|
#: C/entry.page:6
|
||||||
@ -486,8 +483,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"if zenity --entry \\\n"
|
"if zenity --entry \\\n"
|
||||||
"--title=\"Lägg till ny profil\" \\\n"
|
"--title=\"Lägg till ny profil\" \\\n"
|
||||||
"--text=\"Ange namn för ny profil:\" \\\n"
|
"--text=\"Ange namn på ny profil:\" \\\n"
|
||||||
"--entry-text \"NewProfile\"\n"
|
"--entry-text \"NyProfil\"\n"
|
||||||
" then echo $?\n"
|
" then echo $?\n"
|
||||||
" else echo \"Inget namn angavs\"\n"
|
" else echo \"Inget namn angavs\"\n"
|
||||||
"fi\n"
|
"fi\n"
|
||||||
@ -502,19 +499,23 @@ msgstr "Exempel på textinmatningsdialog"
|
|||||||
msgid "<app>Zenity</app> text entry dialog example"
|
msgid "<app>Zenity</app> text entry dialog example"
|
||||||
msgstr "<app>Zenity</app>-exempel på textinmatningsdialog"
|
msgstr "<app>Zenity</app>-exempel på textinmatningsdialog"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: media
|
#. (itstool) path: figure/media
|
||||||
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
||||||
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
||||||
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
||||||
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
||||||
#: C/error.page:28
|
#: C/entry.page:55
|
||||||
|
#| msgctxt "_"
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "external ref='figures/zenity-entry-screenshot.png' "
|
||||||
|
#| "md5='bae6bf4342a66a3900deb15bde82ff42'"
|
||||||
msgctxt "_"
|
msgctxt "_"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"external ref='figures/zenity-error-screenshot.png' "
|
"external ref='figures/zenity-entry-screenshot.png' "
|
||||||
"md5='a4b287f89625cfd54ca38bc404d8bdf6'"
|
"md5='d7698dcc8b153c1be72fe8324b79d0f4'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"external ref='figures/zenity-error-screenshot.png' "
|
"external ref='figures/zenity-entry-screenshot.png' "
|
||||||
"md5='a4b287f89625cfd54ca38bc404d8bdf6'"
|
"md5='d7698dcc8b153c1be72fe8324b79d0f4'"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: info/desc
|
#. (itstool) path: info/desc
|
||||||
#: C/error.page:6
|
#: C/error.page:6
|
||||||
@ -562,19 +563,23 @@ msgstr "Exempel på feldialog"
|
|||||||
msgid "<app>Zenity</app> error dialog example"
|
msgid "<app>Zenity</app> error dialog example"
|
||||||
msgstr "<app>Zenity</app>-exempel på feldialog"
|
msgstr "<app>Zenity</app>-exempel på feldialog"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: media
|
#. (itstool) path: figure/media
|
||||||
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
||||||
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
||||||
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
||||||
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
||||||
#: C/file-selection.page:68
|
#: C/error.page:28
|
||||||
|
#| msgctxt "_"
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "external ref='figures/zenity-error-screenshot.png' "
|
||||||
|
#| "md5='a4b287f89625cfd54ca38bc404d8bdf6'"
|
||||||
msgctxt "_"
|
msgctxt "_"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"external ref='figures/zenity-fileselection-screenshot.png' "
|
"external ref='figures/zenity-error-screenshot.png' "
|
||||||
"md5='bbba2652577f14ab4719f55a2ff57073'"
|
"md5='4b461076520bc0ad570367af8279ef83'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"external ref='figures/zenity-fileselection-screenshot.png' "
|
"external ref='figures/zenity-error-screenshot.png' "
|
||||||
"md5='bbba2652577f14ab4719f55a2ff57073'"
|
"md5='4b461076520bc0ad570367af8279ef83'"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: info/desc
|
#. (itstool) path: info/desc
|
||||||
#: C/file-selection.page:6
|
#: C/file-selection.page:6
|
||||||
@ -708,19 +713,23 @@ msgstr "Exempel på filväljardialog"
|
|||||||
msgid "<app>Zenity</app> file selection dialog example"
|
msgid "<app>Zenity</app> file selection dialog example"
|
||||||
msgstr "<app>Zenity</app>-exempel på filväljardialog"
|
msgstr "<app>Zenity</app>-exempel på filväljardialog"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: media
|
#. (itstool) path: figure/media
|
||||||
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
||||||
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
||||||
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
||||||
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
||||||
#: C/forms.page:81
|
#: C/file-selection.page:68
|
||||||
|
#| msgctxt "_"
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "external ref='figures/zenity-fileselection-screenshot.png' "
|
||||||
|
#| "md5='bbba2652577f14ab4719f55a2ff57073'"
|
||||||
msgctxt "_"
|
msgctxt "_"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"external ref='figures/zenity-forms-screenshot.png' "
|
"external ref='figures/zenity-fileselection-screenshot.png' "
|
||||||
"md5='c11fab02e4d51212a538ce6859799d5f'"
|
"md5='3b722199d9524d2a1928895df5441e81'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"external ref='figures/zenity-forms-screenshot.png' "
|
"external ref='figures/zenity-fileselection-screenshot.png' "
|
||||||
"md5='c11fab02e4d51212a538ce6859799d5f'"
|
"md5='3b722199d9524d2a1928895df5441e81'"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: info/desc
|
#. (itstool) path: info/desc
|
||||||
#: C/forms.page:6
|
#: C/forms.page:6
|
||||||
@ -843,9 +852,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"#!/bin/sh\n"
|
"#!/bin/sh\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"zenity --forms --title=\"Lägg till vän\" \\\n"
|
"zenity --forms --title=\"Lägg till vän\" \\\n"
|
||||||
"\t--text=\"Mata in information om din vän.\" \\\n"
|
"\t--text=\"Ange information om din vän.\" \\\n"
|
||||||
"\t--separator=\",\" \\\n"
|
"\t--separator=\",\" \\\n"
|
||||||
"\t--add-entry=\"Tilltalsnamn\" \\\n"
|
"\t--add-entry=\"Förnamn\" \\\n"
|
||||||
"\t--add-entry=\"Efternamn\" \\\n"
|
"\t--add-entry=\"Efternamn\" \\\n"
|
||||||
"\t--add-entry=\"E-post\" \\\n"
|
"\t--add-entry=\"E-post\" \\\n"
|
||||||
"\t--add-calendar=\"Födelsedag\" >> adr.csv\n"
|
"\t--add-calendar=\"Födelsedag\" >> adr.csv\n"
|
||||||
@ -871,6 +880,24 @@ msgstr "Exempel på formulärdialog"
|
|||||||
msgid "<app>Zenity</app> forms dialog example"
|
msgid "<app>Zenity</app> forms dialog example"
|
||||||
msgstr "<app>Zenity</app>-exempel på informationsdialog"
|
msgstr "<app>Zenity</app>-exempel på informationsdialog"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. (itstool) path: figure/media
|
||||||
|
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
||||||
|
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
||||||
|
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
||||||
|
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
||||||
|
#: C/forms.page:81
|
||||||
|
#| msgctxt "_"
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "external ref='figures/zenity-forms-screenshot.png' "
|
||||||
|
#| "md5='c11fab02e4d51212a538ce6859799d5f'"
|
||||||
|
msgctxt "_"
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"external ref='figures/zenity-forms-screenshot.png' "
|
||||||
|
"md5='4582609dd023b5b963192e6950578d79'"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"external ref='figures/zenity-forms-screenshot.png' "
|
||||||
|
"md5='4582609dd023b5b963192e6950578d79'"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: credit/name
|
#. (itstool) path: credit/name
|
||||||
#: C/index.page:6
|
#: C/index.page:6
|
||||||
msgid "Sun Java Desktop System Documentation Team"
|
msgid "Sun Java Desktop System Documentation Team"
|
||||||
@ -906,20 +933,6 @@ msgstr "Handbok för Zenity"
|
|||||||
msgid "Dialogs"
|
msgid "Dialogs"
|
||||||
msgstr "Dialoger"
|
msgstr "Dialoger"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: media
|
|
||||||
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
|
||||||
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
|
||||||
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
|
||||||
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
|
||||||
#: C/info.page:28
|
|
||||||
msgctxt "_"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"external ref='figures/zenity-information-screenshot.png' "
|
|
||||||
"md5='72386d53a991c46e918ee6dd22795aa6'"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"external ref='figures/zenity-information-screenshot.png' "
|
|
||||||
"md5='72386d53a991c46e918ee6dd22795aa6'"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: info/desc
|
#. (itstool) path: info/desc
|
||||||
#: C/info.page:6
|
#: C/info.page:6
|
||||||
msgid "Use the <cmd>--info</cmd> option."
|
msgid "Use the <cmd>--info</cmd> option."
|
||||||
@ -966,6 +979,24 @@ msgstr "Exempel på informationsdialog"
|
|||||||
msgid "<app>Zenity</app> information dialog example"
|
msgid "<app>Zenity</app> information dialog example"
|
||||||
msgstr "<app>Zenity</app>-exempel på informationsdialog"
|
msgstr "<app>Zenity</app>-exempel på informationsdialog"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. (itstool) path: figure/media
|
||||||
|
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
||||||
|
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
||||||
|
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
||||||
|
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
||||||
|
#: C/info.page:28
|
||||||
|
#| msgctxt "_"
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "external ref='figures/zenity-information-screenshot.png' "
|
||||||
|
#| "md5='72386d53a991c46e918ee6dd22795aa6'"
|
||||||
|
msgctxt "_"
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"external ref='figures/zenity-information-screenshot.png' "
|
||||||
|
"md5='d5ac93589e2fb31c085a06b0d91f3206'"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"external ref='figures/zenity-information-screenshot.png' "
|
||||||
|
"md5='d5ac93589e2fb31c085a06b0d91f3206'"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: info/desc
|
#. (itstool) path: info/desc
|
||||||
#: C/intro.page:6
|
#: C/intro.page:6
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -1063,20 +1094,6 @@ msgstr "Skala"
|
|||||||
msgid "Color selection"
|
msgid "Color selection"
|
||||||
msgstr "Färgval"
|
msgstr "Färgval"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: media
|
|
||||||
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
|
||||||
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
|
||||||
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
|
||||||
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
|
||||||
#: C/list.page:84
|
|
||||||
msgctxt "_"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"external ref='figures/zenity-list-screenshot.png' "
|
|
||||||
"md5='8bd9ad9c760516a966d3590b2019fa1e'"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"external ref='figures/zenity-list-screenshot.png' "
|
|
||||||
"md5='8bd9ad9c760516a966d3590b2019fa1e'"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: info/desc
|
#. (itstool) path: info/desc
|
||||||
#: C/list.page:6
|
#: C/list.page:6
|
||||||
msgid "Use the <cmd>--list</cmd> option."
|
msgid "Use the <cmd>--list</cmd> option."
|
||||||
@ -1218,9 +1235,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"zenity --list \\\n"
|
"zenity --list \\\n"
|
||||||
" --title=\"Välj de fel som du önskar att se\" \\\n"
|
" --title=\"Välj de fel som du önskar att se\" \\\n"
|
||||||
" --column=\"Felnummer\" --column=\"Allvarlighetsgrad\" --column=\"Beskrivning\" \\\n"
|
" --column=\"Felnummer\" --column=\"Allvarlighetsgrad\" --column=\"Beskrivning\" \\\n"
|
||||||
" 992383 Normal \"GtkTreeView kraschar vid flera markeringar\" \\\n"
|
" 992383 Normal \"GtkTreeView crashes on multiple selections\" \\\n"
|
||||||
" 293823 Hög \"GNOME-ordboken kan inte hantera proxyservrar\" \\\n"
|
" 293823 High \"GNOME Dictionary does not handle proxy\" \\\n"
|
||||||
" 393823 Kritisk \"Menyredigering fungerar inte i GNOME 2.0\"\n"
|
" 393823 Critical \"Menu editing does not work in GNOME 2.0\"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: figure/title
|
#. (itstool) path: figure/title
|
||||||
#: C/list.page:82
|
#: C/list.page:82
|
||||||
@ -1232,6 +1249,24 @@ msgstr "Exempel på listdialog"
|
|||||||
msgid "<app>Zenity</app> list dialog example"
|
msgid "<app>Zenity</app> list dialog example"
|
||||||
msgstr "<app>Zenity</app>-exempel på listdialog"
|
msgstr "<app>Zenity</app>-exempel på listdialog"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. (itstool) path: figure/media
|
||||||
|
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
||||||
|
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
||||||
|
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
||||||
|
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
||||||
|
#: C/list.page:84
|
||||||
|
#| msgctxt "_"
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "external ref='figures/zenity-list-screenshot.png' "
|
||||||
|
#| "md5='8bd9ad9c760516a966d3590b2019fa1e'"
|
||||||
|
msgctxt "_"
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"external ref='figures/zenity-list-screenshot.png' "
|
||||||
|
"md5='a538e91abd09009fa36ad3f8f575a2ca'"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"external ref='figures/zenity-list-screenshot.png' "
|
||||||
|
"md5='a538e91abd09009fa36ad3f8f575a2ca'"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: info/desc
|
#. (itstool) path: info/desc
|
||||||
#: C/message.page:6
|
#: C/message.page:6
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -1255,34 +1290,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"För varje typ, använd flaggan <cmd>--text</cmd> för att ange texten som "
|
"För varje typ, använd flaggan <cmd>--text</cmd> för att ange texten som "
|
||||||
"visas i dialogrutan."
|
"visas i dialogrutan."
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: media
|
|
||||||
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
|
||||||
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
|
||||||
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
|
||||||
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
|
||||||
#: C/notification.page:37
|
|
||||||
msgctxt "_"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"external ref='figures/zenity-notification-screenshot.png' "
|
|
||||||
"md5='49ebe82aa255c5536d018f2b4f919c51'"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"external ref='figures/zenity-notification-screenshot.png' "
|
|
||||||
"md5='49ebe82aa255c5536d018f2b4f919c51'"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: media
|
|
||||||
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
|
||||||
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
|
||||||
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
|
||||||
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
|
||||||
#: C/notification.page:51
|
|
||||||
msgctxt "_"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"external ref='figures/zenity-notification-listen-screenshot.png' "
|
|
||||||
"md5='e7e6edba1c794426c4ce749bc355b25d'"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"external ref='figures/zenity-notification-listen-screenshot.png' "
|
|
||||||
"md5='e7e6edba1c794426c4ce749bc355b25d'"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: info/desc
|
#. (itstool) path: info/desc
|
||||||
#: C/notification.page:6
|
#: C/notification.page:6
|
||||||
msgid "Use the <cmd>--notification</cmd> option."
|
msgid "Use the <cmd>--notification</cmd> option."
|
||||||
@ -1370,6 +1377,24 @@ msgstr "Exempel på aviseringsikon"
|
|||||||
msgid "<app>Zenity</app> notification icon example"
|
msgid "<app>Zenity</app> notification icon example"
|
||||||
msgstr "<app>Zenity</app>-exempel på aviseringsikon"
|
msgstr "<app>Zenity</app>-exempel på aviseringsikon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. (itstool) path: figure/media
|
||||||
|
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
||||||
|
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
||||||
|
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
||||||
|
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
||||||
|
#: C/notification.page:37
|
||||||
|
#| msgctxt "_"
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "external ref='figures/zenity-notification-screenshot.png' "
|
||||||
|
#| "md5='49ebe82aa255c5536d018f2b4f919c51'"
|
||||||
|
msgctxt "_"
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"external ref='figures/zenity-notification-screenshot.png' "
|
||||||
|
"md5='723bd2d1283f5a888967815991cbe858'"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"external ref='figures/zenity-notification-screenshot.png' "
|
||||||
|
"md5='723bd2d1283f5a888967815991cbe858'"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: page/p
|
#. (itstool) path: page/p
|
||||||
#: C/notification.page:40
|
#: C/notification.page:40
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -1393,7 +1418,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" #!/bin/sh\n"
|
" #!/bin/sh\n"
|
||||||
" cat <<EOH| zenity --notification --listen\n"
|
" cat <<EOH| zenity --notification --listen\n"
|
||||||
" message: detta är en meddelandetext\n"
|
" message: Detta är meddelandetexten\n"
|
||||||
" EOH\n"
|
" EOH\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
@ -1407,19 +1432,23 @@ msgstr "Exempel på aviseringsikon med <cmd>--listen</cmd>"
|
|||||||
msgid "<app>Zenity</app> notification with <cmd>--listen</cmd> example"
|
msgid "<app>Zenity</app> notification with <cmd>--listen</cmd> example"
|
||||||
msgstr "<app>Zenity</app>-aviseringsexempel med <cmd>--listen</cmd>"
|
msgstr "<app>Zenity</app>-aviseringsexempel med <cmd>--listen</cmd>"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: media
|
#. (itstool) path: figure/media
|
||||||
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
||||||
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
||||||
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
||||||
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
||||||
#: C/password.page:47
|
#: C/notification.page:51
|
||||||
|
#| msgctxt "_"
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "external ref='figures/zenity-notification-listen-screenshot.png' "
|
||||||
|
#| "md5='e7e6edba1c794426c4ce749bc355b25d'"
|
||||||
msgctxt "_"
|
msgctxt "_"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"external ref='figures/zenity-password-screenshot.png' "
|
"external ref='figures/zenity-notification-listen-screenshot.png' "
|
||||||
"md5='6adbeb624a307f78072593d6d1c6def6'"
|
"md5='a1fe47d166ef20c0b35f9ba3ca15a03f'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"external ref='figures/zenity-password-screenshot.png' "
|
"external ref='figures/zenity-notification-listen-screenshot.png' "
|
||||||
"md5='6adbeb624a307f78072593d6d1c6def6'"
|
"md5='a1fe47d166ef20c0b35f9ba3ca15a03f'"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: info/desc
|
#. (itstool) path: info/desc
|
||||||
#: C/password.page:6
|
#: C/password.page:6
|
||||||
@ -1506,19 +1535,23 @@ msgstr "Exempel på lösenordsinmatningsdialog"
|
|||||||
msgid "<app>Zenity</app> password entry dialog example"
|
msgid "<app>Zenity</app> password entry dialog example"
|
||||||
msgstr "<app>Zenity</app>-exempel på lösenordsinmatningsdialog"
|
msgstr "<app>Zenity</app>-exempel på lösenordsinmatningsdialog"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: media
|
#. (itstool) path: figure/media
|
||||||
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
||||||
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
||||||
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
||||||
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
||||||
#: C/progress.page:77
|
#: C/password.page:47
|
||||||
|
#| msgctxt "_"
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "external ref='figures/zenity-password-screenshot.png' "
|
||||||
|
#| "md5='6adbeb624a307f78072593d6d1c6def6'"
|
||||||
msgctxt "_"
|
msgctxt "_"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"external ref='figures/zenity-progress-screenshot.png' "
|
"external ref='figures/zenity-password-screenshot.png' "
|
||||||
"md5='75121bbbcb9cc92de4ebf7fbb92f0780'"
|
"md5='5555776db3dfda22137e5c0583e0f3da'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"external ref='figures/zenity-progress-screenshot.png' "
|
"external ref='figures/zenity-password-screenshot.png' "
|
||||||
"md5='75121bbbcb9cc92de4ebf7fbb92f0780'"
|
"md5='5555776db3dfda22137e5c0583e0f3da'"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: info/desc
|
#. (itstool) path: info/desc
|
||||||
#: C/progress.page:6
|
#: C/progress.page:6
|
||||||
@ -1636,7 +1669,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"echo \"100\" ; sleep 1\n"
|
"echo \"100\" ; sleep 1\n"
|
||||||
") |\n"
|
") |\n"
|
||||||
"zenity --progress \\\n"
|
"zenity --progress \\\n"
|
||||||
" --title=\"Uppdaterar systemloggar\" \\\n"
|
" --title=\"Uppdatera systemloggar\" \\\n"
|
||||||
" --text=\"Söker av e-postloggarna...\" \\\n"
|
" --text=\"Söker av e-postloggarna...\" \\\n"
|
||||||
" --percentage=0\n"
|
" --percentage=0\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -1655,19 +1688,23 @@ msgstr "Exempel på förloppsdialog"
|
|||||||
msgid "<app>Zenity</app> progress dialog example"
|
msgid "<app>Zenity</app> progress dialog example"
|
||||||
msgstr "<app>Zenity</app>-exempel på förloppsdialog"
|
msgstr "<app>Zenity</app>-exempel på förloppsdialog"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: media
|
#. (itstool) path: figure/media
|
||||||
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
||||||
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
||||||
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
||||||
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
||||||
#: C/question.page:28
|
#: C/progress.page:77
|
||||||
|
#| msgctxt "_"
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "external ref='figures/zenity-error-screenshot.png' "
|
||||||
|
#| "md5='a4b287f89625cfd54ca38bc404d8bdf6'"
|
||||||
msgctxt "_"
|
msgctxt "_"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"external ref='figures/zenity-question-screenshot.png' "
|
"external ref='figures/zenity-progress-screenshot.png' "
|
||||||
"md5='5889e2a57b9d1885f22977587a269610'"
|
"md5='a9f492a4c872ef2fe4484c310d78eb6a'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"external ref='figures/zenity-question-screenshot.png' "
|
"external ref='figures/zenity-progress-screenshot.png' "
|
||||||
"md5='5889e2a57b9d1885f22977587a269610'"
|
"md5='a9f492a4c872ef2fe4484c310d78eb6a'"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: info/desc
|
#. (itstool) path: info/desc
|
||||||
#: C/question.page:6
|
#: C/question.page:6
|
||||||
@ -1715,19 +1752,23 @@ msgstr "Exempel på frågedialog"
|
|||||||
msgid "<app>Zenity</app> question dialog example"
|
msgid "<app>Zenity</app> question dialog example"
|
||||||
msgstr "<app>Zenity</app>-exempel på frågedialog"
|
msgstr "<app>Zenity</app>-exempel på frågedialog"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: media
|
#. (itstool) path: figure/media
|
||||||
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
||||||
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
||||||
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
||||||
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
||||||
#: C/scale.page:77
|
#: C/question.page:28
|
||||||
|
#| msgctxt "_"
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "external ref='figures/zenity-question-screenshot.png' "
|
||||||
|
#| "md5='5889e2a57b9d1885f22977587a269610'"
|
||||||
msgctxt "_"
|
msgctxt "_"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"external ref='figures/zenity-scale-screenshot.png' "
|
"external ref='figures/zenity-question-screenshot.png' "
|
||||||
"md5='d44259a5b5b6e6ba0aceffd8501d0873'"
|
"md5='962af0ddab7e11f11288e1f188066a84'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"external ref='figures/zenity-scale-screenshot.png' "
|
"external ref='figures/zenity-question-screenshot.png' "
|
||||||
"md5='d44259a5b5b6e6ba0aceffd8501d0873'"
|
"md5='962af0ddab7e11f11288e1f188066a84'"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: info/desc
|
#. (itstool) path: info/desc
|
||||||
#: C/scale.page:6
|
#: C/scale.page:6
|
||||||
@ -1865,19 +1906,23 @@ msgstr "Exempel på skaldialog"
|
|||||||
msgid "<app>Zenity</app> scale dialog example"
|
msgid "<app>Zenity</app> scale dialog example"
|
||||||
msgstr "<app>Zenity</app>-exempel på skaldialog"
|
msgstr "<app>Zenity</app>-exempel på skaldialog"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: media
|
#. (itstool) path: figure/media
|
||||||
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
||||||
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
||||||
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
||||||
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
||||||
#: C/text.page:83
|
#: C/scale.page:77
|
||||||
|
#| msgctxt "_"
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "external ref='figures/zenity-scale-screenshot.png' "
|
||||||
|
#| "md5='d44259a5b5b6e6ba0aceffd8501d0873'"
|
||||||
msgctxt "_"
|
msgctxt "_"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"external ref='figures/zenity-text-screenshot.png' "
|
"external ref='figures/zenity-scale-screenshot.png' "
|
||||||
"md5='79446b388fa6c3c3a619c8d6565b9f61'"
|
"md5='efab2668ba53b567551697665a34f7f8'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"external ref='figures/zenity-text-screenshot.png' "
|
"external ref='figures/zenity-scale-screenshot.png' "
|
||||||
"md5='79446b388fa6c3c3a619c8d6565b9f61'"
|
"md5='efab2668ba53b567551697665a34f7f8'"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: info/desc
|
#. (itstool) path: info/desc
|
||||||
#: C/text.page:6
|
#: C/text.page:6
|
||||||
@ -2028,6 +2073,24 @@ msgstr "Exempel på textinformationsdialog"
|
|||||||
msgid "<app>Zenity</app> text information dialog example"
|
msgid "<app>Zenity</app> text information dialog example"
|
||||||
msgstr "<app>Zenity</app>-exempel på textinformationsdialog"
|
msgstr "<app>Zenity</app>-exempel på textinformationsdialog"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. (itstool) path: figure/media
|
||||||
|
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
||||||
|
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
||||||
|
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
||||||
|
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
||||||
|
#: C/text.page:83
|
||||||
|
#| msgctxt "_"
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "external ref='figures/zenity-text-screenshot.png' "
|
||||||
|
#| "md5='79446b388fa6c3c3a619c8d6565b9f61'"
|
||||||
|
msgctxt "_"
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"external ref='figures/zenity-text-screenshot.png' "
|
||||||
|
"md5='225d7ab143dc8fa5850ebd789eb5304f'"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"external ref='figures/zenity-text-screenshot.png' "
|
||||||
|
"md5='225d7ab143dc8fa5850ebd789eb5304f'"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: info/desc
|
#. (itstool) path: info/desc
|
||||||
#: C/usage.page:6
|
#: C/usage.page:6
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2525,20 +2588,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"startades och håller sig själv ovanför det fönstret. Detta beteende kan "
|
"startades och håller sig själv ovanför det fönstret. Detta beteende kan "
|
||||||
"inaktiveras genom att tömma ur miljövariabeln <var>WINDOWID</var>."
|
"inaktiveras genom att tömma ur miljövariabeln <var>WINDOWID</var>."
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: media
|
|
||||||
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
|
||||||
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
|
||||||
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
|
||||||
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
|
||||||
#: C/warning.page:28
|
|
||||||
msgctxt "_"
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"external ref='figures/zenity-warning-screenshot.png' "
|
|
||||||
"md5='146ea22fcd7104b2f9ed7ca0cc25f51d'"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"external ref='figures/zenity-warning-screenshot.png' "
|
|
||||||
"md5='146ea22fcd7104b2f9ed7ca0cc25f51d'"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: info/desc
|
#. (itstool) path: info/desc
|
||||||
#: C/warning.page:6
|
#: C/warning.page:6
|
||||||
msgid "Use the <cmd>--warning</cmd> option."
|
msgid "Use the <cmd>--warning</cmd> option."
|
||||||
@ -2576,15 +2625,41 @@ msgstr ""
|
|||||||
"--text=\"Koppla från strömkabeln för att undvika elektriska stötar.\"\n"
|
"--text=\"Koppla från strömkabeln för att undvika elektriska stötar.\"\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: figure/title
|
#. (itstool) path: figure/title
|
||||||
#: C/warning.page:26
|
#: C/warning.page:25
|
||||||
msgid "Warning Dialog Example"
|
msgid "Warning Dialog Example"
|
||||||
msgstr "Exempel på varningsdialog"
|
msgstr "Exempel på varningsdialog"
|
||||||
|
|
||||||
#. (itstool) path: figure/desc
|
#. (itstool) path: figure/desc
|
||||||
#: C/warning.page:27
|
#: C/warning.page:26
|
||||||
msgid "<app>Zenity</app> warning dialog example"
|
msgid "<app>Zenity</app> warning dialog example"
|
||||||
msgstr "<app>Zenity</app>-exempel på varningsdialog"
|
msgstr "<app>Zenity</app>-exempel på varningsdialog"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. (itstool) path: figure/media
|
||||||
|
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
|
||||||
|
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
|
||||||
|
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
|
||||||
|
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
|
||||||
|
#: C/warning.page:27
|
||||||
|
#| msgctxt "_"
|
||||||
|
#| msgid ""
|
||||||
|
#| "external ref='figures/zenity-warning-screenshot.png' "
|
||||||
|
#| "md5='146ea22fcd7104b2f9ed7ca0cc25f51d'"
|
||||||
|
msgctxt "_"
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"external ref='figures/zenity-warning-screenshot.png' "
|
||||||
|
"md5='a2d07437efca06b775ceae24816d96a6'"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"external ref='figures/zenity-warning-screenshot.png' "
|
||||||
|
"md5='a2d07437efca06b775ceae24816d96a6'"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgctxt "_"
|
||||||
|
#~ msgid ""
|
||||||
|
#~ "external ref='figures/zenity-progress-screenshot.png' "
|
||||||
|
#~ "md5='75121bbbcb9cc92de4ebf7fbb92f0780'"
|
||||||
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
#~ "external ref='figures/zenity-progress-screenshot.png' "
|
||||||
|
#~ "md5='75121bbbcb9cc92de4ebf7fbb92f0780'"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "@@image: 'figures/zenity-entry-screenshot.png'; "
|
#~ "@@image: 'figures/zenity-entry-screenshot.png'; "
|
||||||
#~ "md5=0fb790cbb6d13ec13a314b34f844ee80"
|
#~ "md5=0fb790cbb6d13ec13a314b34f844ee80"
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user