From 24e09bcf4f9da7429acc69515253c63e79ef5bb7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Fri, 19 Mar 2004 22:29:40 +0000 Subject: [PATCH] Updated Hungarian translation. 2004-03-19 Andras Timar * hu.po: Updated Hungarian translation. --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/hu.po | 31 ++++++++++++++----------------- 2 files changed, 18 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index d53e4cc..90a4349 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-03-19 Andras Timar + + * hu.po: Updated Hungarian translation. + 2004-04-19 Telsa Gwynne * cy.po: Updated Welsh translation from Dafydd Tomos. diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 9ea3016..07e828b 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -1,24 +1,24 @@ -# Zenity Hungarian po. -# Copyright (C) 2003, Free Software Foundation Inc. +# Hungarian translation of zenity. +# Copyright (C) 2003-2004 Free Software Foundation Inc. # This file is distributed under the same license as the zenity package. -# Andras Timar , 2003. +# Andras Timar , 2003-2004. +# Laszlo Dvornik , 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: zenity CVS\n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-15 13:08+1300\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-22 00:16+0100\n" -"Last-Translator: Andras Timar \n" -"Language-Team: Hungarian \n" +"Project-Id-Version: zenity\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-19 04:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-19 19:55+0100\n" +"Last-Translator: Laszlo Dvornik \n" +"Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"X-Generator: KBabel 1.2\n" #: src/about.c:341 msgid "translator_credits" -msgstr "Tímár András " +msgstr "Tímár András " #: src/about.c:371 msgid "Display dialog boxes from shell scripts" @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Hiba történt." # #-#-#-#-# libgnomeui.HEAD.hu.po-new.po (libgnomeui 2.0) #-#-#-#-# #: src/zenity.glade.h:6 msgid "Are you sure you want to proceed?" -msgstr "Biztosan folytatod?" +msgstr "Biztos folytatja?" #: src/zenity.glade.h:7 msgid "C_alendar:" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Dátum kiválasztása a naptárból." #: src/zenity.glade.h:15 msgid "Select a file" -msgstr "Válassz egy fájlt" +msgstr "Válasszon egy fájlt" #: src/zenity.glade.h:16 msgid "Select items from the list" @@ -469,7 +469,4 @@ msgstr "_Köszönet" #: src/zenity.glade.h:21 msgid "_Enter new text:" -msgstr "Í_rd be az új szöveget:" - -#~ msgid "Too many alias levels for a locale may indicate a loop" -#~ msgstr "Ha egy locale-hoz túl sok álnévszint tartozik, az hurkot jelezhez" +msgstr "Í_rja be az új szöveget:"