Update Romanian translation
This commit is contained in:
parent
70889049d4
commit
2239ef1bba
34
po/ro.po
34
po/ro.po
@ -3,36 +3,36 @@
|
|||||||
# Copyright (C) 2004 zenity
|
# Copyright (C) 2004 zenity
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the zenity package.
|
# This file is distributed under the same license as the zenity package.
|
||||||
# Mugurel Tudor <mugurelu@gnome.ro>, 2004, 2005, 2006, 2007.
|
# Mugurel Tudor <mugurelu@gnome.ro>, 2004, 2005, 2006, 2007.
|
||||||
# Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>, 2009.
|
# Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>, 2009, 2010.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: zenity.HEAD.ro\n"
|
"Project-Id-Version: zenity.HEAD.ro\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||||
"product=zenity&component=general\n"
|
"product=zenity&component=general\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-15 12:55+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-02-07 10:52+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-19 17:24+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-02-13 00:13+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Romanian Gnome Team <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
|
"Language-Team: Romanian GNOME Team <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: ro\n"
|
"Language: ro\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
||||||
"20)) ? 1 : 2);;\n"
|
"20)) ? 1 : 2);;\n"
|
||||||
"X-Generator: Virtaal 0.4.0\n"
|
"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-14 02:12+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-14 02:12+0000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/about.c:64
|
#: ../src/about.c:64
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||||
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
|
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||||
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
|
"Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
|
||||||
"any later version.\n"
|
"option) any later version.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Acest program este liber; îl puteți redistribui și/sau modifica în "
|
"Acest program este liber; îl puteți redistribui și/sau modifica în "
|
||||||
"conformitate cu termenii licenței Publice Generale GNU așa cum este "
|
"conformitate cu termenii licenței LGPL așa cum este publicată de Free "
|
||||||
"publicată de Free Software Foundation; fie versiunea 2 a Licenței, fie (la "
|
"Software Foundation; fie versiunea 2 a Licenței, fie (la latitudinea "
|
||||||
"latitudinea dumneavoastră) orice versiune ulterioară.\n"
|
"dumneavoastră) orice versiune ulterioară.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/about.c:68
|
#: ../src/about.c:68
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -47,13 +47,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src/about.c:72
|
#: ../src/about.c:72
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
|
"You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
|
||||||
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
|
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, "
|
||||||
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ar trebui să fi primit o copie a Licenței Publice Generale GNU împreună cu "
|
"Ar trebui să fi primit o copie a Licenței LGPL împreună cu acest program; "
|
||||||
"acest program; dacă nu, scrieți Free Software Foundation, Inc., 59 Temple "
|
"dacă nu, scrieți Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, "
|
||||||
"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA"
|
"Boston, MA 02111-1307 USA"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/about.c:265
|
#: ../src/about.c:265
|
||||||
msgid "translator-credits"
|
msgid "translator-credits"
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user