Updated Occitan translation
svn path=/trunk/; revision=1291
This commit is contained in:
parent
d78f1f229b
commit
1030975d50
@ -1,21 +1,24 @@
|
||||
# translation of oc.po to Occitan
|
||||
# Occitan translation of gnome-control-center documentation.
|
||||
# Copyright (C) 2005-2006 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 2005-2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the gedit documentation package.
|
||||
#
|
||||
# Yannig MARCHEGAY (yannig@marchegay.org) - 2006-2007
|
||||
#
|
||||
# Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>, 2007.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: zenity fr\n"
|
||||
"Project-Id-Version: oc\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-08-10 00:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-23 18:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-11-20 14:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan (post 1500) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
|
||||
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
|
||||
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
|
||||
@ -129,7 +132,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../C/zenity.xml:20(title)
|
||||
msgid "Zenity Manual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Manual de Zenity"
|
||||
|
||||
#: ../C/zenity.xml:21(subtitle) ../C/zenity.xml:65(revnumber)
|
||||
msgid "Zenity Desktop Application Manual V2.0"
|
||||
@ -146,7 +149,7 @@ msgstr "2004"
|
||||
#: ../C/zenity.xml:25(holder) ../C/zenity.xml:36(publishername)
|
||||
#: ../C/zenity.xml:45(orgname) ../C/zenity.xml:69(para)
|
||||
msgid "Sun Microsystems, Inc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sun Microsystems, Inc."
|
||||
|
||||
#: ../C/zenity.xml:2(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -230,7 +233,7 @@ msgstr "Foster"
|
||||
#: ../C/zenity.xml:51(orgname) ../C/zenity.xml:58(orgname)
|
||||
#: ../C/zenity.xml:78(para)
|
||||
msgid "GNOME Documentation Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Projècte de documentacion de GNOME"
|
||||
|
||||
#: ../C/zenity.xml:55(firstname)
|
||||
msgid "Nicholas"
|
||||
@ -348,7 +351,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../C/zenity.xml:141(title)
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilizacion"
|
||||
|
||||
#: ../C/zenity.xml:143(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -778,7 +781,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../C/zenity.xml:0(application)
|
||||
msgid "Zenity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zenity"
|
||||
|
||||
#: ../C/zenity.xml:529(phrase)
|
||||
msgid "<placeholder-1/> calendar dialog example"
|
||||
@ -815,8 +818,7 @@ msgid "--multiple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../C/zenity.xml:563(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"Allows the selection of multiple filenames in the file selection dialog."
|
||||
msgid "Allows the selection of multiple filenames in the file selection dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../C/zenity.xml:568(option)
|
||||
@ -840,8 +842,7 @@ msgid "<option>--separator</option>=<replaceable>separator</replaceable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../C/zenity.xml:584(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies the string that is used to divide the returned list of filenames."
|
||||
msgid "Specifies the string that is used to divide the returned list of filenames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../C/zenity.xml:593(programlisting)
|
||||
@ -955,8 +956,7 @@ msgid "--checklist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../C/zenity.xml:705(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies that the first column in the list dialog contains check boxes."
|
||||
msgid "Specifies that the first column in the list dialog contains check boxes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../C/zenity.xml:711(option)
|
||||
@ -964,8 +964,7 @@ msgid "--radiolist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../C/zenity.xml:713(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifies that the first column in the list dialog contains radio boxes."
|
||||
msgid "Specifies that the first column in the list dialog contains radio boxes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../C/zenity.xml:719(option) ../C/zenity.xml:1128(option)
|
||||
@ -1026,8 +1025,7 @@ msgid "Message Dialogs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../C/zenity.xml:781(para)
|
||||
msgid ""
|
||||
"<application>Zenity</application> can create four types of message dialog:"
|
||||
msgid "<application>Zenity</application> can create four types of message dialog:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../C/zenity.xml:799(para)
|
||||
|
18
po/oc.po
18
po/oc.po
@ -1,21 +1,24 @@
|
||||
# translation of oc.po to Occitan
|
||||
# Occitan translation of Zenity.
|
||||
# Copyright (C) 2003-2006 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 2003-2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Zenity package.
|
||||
#
|
||||
# Yannig MARCHEGAY (yannig@marchegay.org) - 2006-2007
|
||||
#
|
||||
# Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>, 2007.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Zenity 2.15.3\n"
|
||||
"Project-Id-Version: oc\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-10-16 14:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-10-17 13:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan (post 1500) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-11-20 14:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/about.c:65
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -394,7 +397,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/option.c:639
|
||||
msgid "Open file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dobrir un fichièr"
|
||||
|
||||
#: ../src/option.c:663
|
||||
msgid "Display warning dialog"
|
||||
@ -555,8 +558,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/option.c:1594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n"
|
||||
msgid "This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/option.c:1598
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user